登陆注册
18325300000018

第18章 CHAPTER IV THE GARDEN IN THE SQUARE(3)

Godfrey descended and commenced a search for money, only to remember that he had left his purse in his bag at the hotel. This also he explained with many apologies to the infuriated cabby, two gorgeous flunkeys who by now had arrived to escort him into the house, and a group of idlers who had collected round the door.

"I told yer he was a bilk. You look after your spoons, Thomas; I expect that's wot he's come for. Now you find that bob, Sonny, or I fetches the perlice."

Then an inspiration flashed on Godfrey's bewildered mind. Suddenly he recollected that, by the direction of heaven, Mrs. Parsons had sewn a ten shilling piece into the lining of his waistcoat, "in case he should ever want any money sudden-like." He undid that garment and heedless of the mockery of the audience, began to feel wildly at its interior calico. Joy! there it was in the lefthand corner.

"I have money here if only I can get it out," he gasped.

A woman in the gathering crowd, perhaps from pity, or curiosity, in the most unexpected way produced a pair of scissors from her pocket with which he began to hack at the waistcoat, gashing it sadly. At length the job was done and the half-sovereign appeared wrapped in a piece of cotton wool.

"Take it," said Godfrey, "and go away. Let it teach you to have more trust in your fellow creatures, Mr. Cabman."

The man seized the coin, examined it by the light of his lamp, tasted it, bit it, threw it on the top of the cab to see that it rang true, then with a "Well, I'm blowed!" whipped up his horse and went off.

Godfrey followed his example, as the flunkeys and the audience supposed to recover his change, though the last thing he was thinking of at that moment was change--except of locality. He ran a hundred yards or more to a part of the square where there was no lamp, then paused to consider.

"I have made a fool of myself," he reflected, "as Isobel always says I do when I get the chance. I have come all this way and been abused and laughed at for nothing."

Then his native determination began to assert itself. Why should it be for nothing? There was the house, and in it was Isobel, and oh! he wanted to see her. He crossed to the square-garden side and walked down in the shadow of the trees which grew there.

Under one of these he took his stand, squeezing himself against the railings, and watched the glowing house that was opposite, from which came the sounds of music, of dancing feet, of laughter and the tinkling of glasses. It had balconies, and on these appeared people dressed in all sorts of costumes. Among them he tried to recognise Isobel, but could not. Either she did not come or he was too far off to see her.

A dance was ending, the music grew faster and faster, then ceased with a flourish. More people appeared on the balconies. Others crowded into the hall, which he could see, for the door was open. Presently a pair came onto the steps. One of them was dressed as a knight in shining armour. He was a fine, tall young man, and his face was handsome, as the watcher could perceive, for he had taken off his plumed helm and carried it in his hand. The other was Isobel in her Plantagenet costume, to which were added one rose and a necklet of pink pearls.

They stood on the steps a little while laughing and talking. Then he heard her say:

"Let us go into the square. It will be cooler. The key is hanging on the nail."

She vanished for a moment, doubtless to fetch the key. Then they walked down the steps, over the spread carpet, and across the roadway.

Within three paces of where Godfrey stood there was a gate. She gave the key to the knight, and after one or two attempts the gate swung open. Whilst he was fumbling at the lock she stood looking about her, and presently caught sight of Godfrey's slim figure crouched against the railings in the deepest of the shadows.

"There is someone there, Lord Charles," she said.

"Is there?" he answered, indifferently. "A cab-tout or a beggar, I expect. They always hang about parties. Come on, it is open at last."

They passed into the garden and vanished. A wild jealousy seized Godfrey, and he slipped after them with the intention of revealing himself to Isobel. Inside the railings was a broad belt of shrubs bordered by a gravel path. The pair walked along the path, Godfrey following at a distance, till they came to a recessed seat on which they sat down. He halted behind a lilac bush ten paces or so away, not that he wanted to listen, but because he was ashamed to show himself.

Indeed, he stopped his ears with his fingers that he might not overhear their talk. But he did not shut his eyes, and as the path curved here and the moon shone on them, he could see them well. They seemed very merry and to be playing some game.

At any rate, first with her finger she counted the air-holes in the knight's helmet which he held up to her. Then with his finger he counted the pearls upon her neck. When he had finished she clapped her hands as though she had won a bet. After this they began to whisper to each other, at least he whispered and she smiled and shook her head.

Finally, she seemed to give way, for she unfastened the flower which she wore in the breast of her dress, and presented to him. Godfrey started at the sight which caused him to take his fingers from his ears and clutch the bush. A dry twig broke with a loud crack.

"What's that?" said Isobel.

"Don't know," answered Lord Charles. "What a funny girl you are, always seeing and hearing things. A stray cat, I expect; London squares are full of them. Now I have won my lady's favour and she must fasten it to my helm after the ancient fashion."

"Can't," said Isobel. "There are no pins in Plantagenet dresses."

"Then I must do it for myself. Kiss it first, that was the rule, you know."

"Very well," said Isobel. "We must keep up the game, and there are worse things to kiss than roses."

He held the flower to her and she bent forward to touch it with her lips. Suddenly he did the same, and their lips came very close together on either side of the rose.

同类推荐
热门推荐
  • 灵狐不是妖

    灵狐不是妖

    此一跃,尔可悔否?不曾悔过,愿尊者大发慈悲。有他,生也,无他,亡也。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 浩然天魔道

    浩然天魔道

    我生不信有神仙,亦不知有大罗天,那堪见人说蓬莱,掩面却笑渠疯颠。七返还丹多不实,往往将谓人虚传,世传神仙能飞升,又道不死延万年。肉既无翅必垂地,人无百岁安可延?满眼且见生死俱,死生生死相循旋。翠虚真人与我言,他所见识大不然,恐人缘浅赋分簿,自无寿命归黄泉,天以失道岂奉天,我要登上那至高之位,让万物臣服在我的脚下!!!!!!!!!
  • 我把青春献给祖国

    我把青春献给祖国

    青春献给祖国,汗水划破长空,在我们的天空里,有那么一群人,守护着我们的家园!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 尘埃

    尘埃

    他是学园第一校草,腹黑无敌,却也温柔无双!她是年级成绩第一,却极其邋遢,人称四眼小妹!她总是把自己藏在最后面的位置,为了不让别人注意她!却没想到,有一天,校草居然坐在了她的旁边?还帮她全身大改造?妈妈咪呀,原来自己可以这么漂亮的?
  • 废材不是我本意

    废材不是我本意

    生命再来一次固然是好,只是穿成一个众所周知的废材,还是万里挑一的那种…………正牌的夫君是鄙视她的,青楼里的相好是别有用心的,当朝小王子是穷追猛打的……当爱哪个人的自由都没有了,她怎么突破命运的重重围截,明明只想混吃等死求抱大腿的说——
  • 月下鬼吹灯4:阴山魔国

    月下鬼吹灯4:阴山魔国

    史上最神秘莫测的地方——孔雀海,海底是不是藏着那传说之中富可敌国的珍宝?乡野少年叶惊天无意之中被卷入一场龙争虎斗——重重杀机之后,叶惊天竟然落入了一座千年古墓之中——在那千年古墓之中,在这个平凡的少年身上,又发生了怎样离奇的故事?盗墓者的传奇:惊魂六记,讲述的是一群盗墓者和两个守陵人的故事。一块可以挪移乾坤的玉佩,一本可以堪破天地的奇书,一对生死与共的兄弟,一段荡气回肠的爱情——盗墓者的传奇:惊魂六记。一样的精彩纷呈,不一样的盗墓传奇。
  • 穿越谁敢嫁给我

    穿越谁敢嫁给我

    她是一名网络写手,最喜欢的莫过于看穿文,为什么呢?她也不知道。是从什么时候开始,她对古代有一种莫名的情节,从小学起就爱看古装片,那时候也许喜欢的是古装的飘逸。反正就被古代迷得稀里糊涂,做梦都梦到自己成了一个侠女,一个公主,一个拥有无上智慧的幕后人,耍弄着权谋。可正当她思想渐变,只想找个长期饭票,有一套房子,做个安稳的房奴,过自己的小日子时,她竟真的穿越了......
  • 死循环

    死循环

    如果要你以自由、家庭、快乐换取长生不老,你答不答应?如果让你重新来过,你是否仍旧能够像从前一样坦然面对?我也曾经祈求过永生,可是当一切来临之际,我却宁愿放弃生命换取解脱噩梦。生死循环,永无休止,逝者不息,生者不安…现代兵器,近代建筑,远古遗迹,我们的路该如何选择?我们又该如何解脱这一个个的死循环。