登陆注册
25115600000006

第6章

A TEMPEST, A SHIPWRECK, AN EARTHQUAKE, ANDWHAT ELSE BEFELL DR PANGLOSS, CANDIDE, ANDJAMES, THE ANABAPTIST

One half of the passengers, weakened and half-dead with the inconceivable anxiety and sickness which the rolling of a vessel at sea occasions through the whole human frame, were lost to all sense of the danger that surrounded them. The others made loud outcries, or betook themselves to their prayers;the sails were blown into shreds, and the masts were brought by the board.

The vessel was a total wreck. Everyone was busily employed, but nobody could be either heard or obeyed. The Anabaptist, being upon deck, lent a helping hand as well as the rest, when a brutish sailor gave him a blow and laid him speechless; but, not withstanding, with the violence of the blow the tar himself tumbled headforemost overboard, and fell upon a piece of the broken mast, which he immediately grasped.

Honest James, forgetting the injury he had so lately received from him, flew to his assistance, and, with great difficulty, hauled him in again, but, not withstanding, in the attempt, was, by a sudden jerk of the ship, thrown overboard himself, in sight of the very fellow whom he had risked his life to save and who took not the least notice of him in this distress. Candide, who beheld all that passed and saw his benefactor one moment rising above water, and the next swallowed up by the merciless waves, was preparing to jump after him, but was prevented by the philosopher Pangloss, who demonstrated to him that the roadstead of Lisbon had been made on purpose for the Anabaptist to be drowned there. While he was proving his argument a priori, the ship foundered, and the whole crew perished, except Pangloss, Candide, and the sailor who had been the means of drowning the good Anabaptist. The villain swam ashore; but Pangloss and Candide reached the land upon a plank.

As soon as they had recovered from their surprise and fatigue they walked towards Lisbon; with what little money they had left they thought to save themselves from starving after having escaped drowning.

Scarcely had they ceased to lament the loss of their benefactor and set foot in the city, when they perceived that the earth trembled under their feet, and the sea, swelling and foaming in the harbor, was dashing in pieces the vessels that were riding at anchor. Large sheets of flames and cinders covered the streets and public places; the houses tottered, and were tumbled topsy-turvy even to their foundations, which were themselves destroyed, and thirty thousand inhabitants of both ***es, young and old, were buried beneath the ruins.

The sailor, whistling and swearing, cried, "Damn it, there's something to be got here.""What can be the sufficing reason of this phenomenon?"said Pangloss.

"It is certainly the day of judgment", said Candide.

The sailor, defying death in the pursuit of plunder, rushed into the midst of the ruin, where he found some money, with which he got drunk, and, after he had slept himself sober he purchased the favors of the first good-natured wench that came in his way, amidst the ruins of demolished houses and the groans of half-buried and expiring persons.

Pangloss pulled him by the sleeve. "Friend", said he, "this is not right, you trespass against the universal reason, and have mistaken your time.""Death and zounds!" answered the other, "I am a sailor and was born at Batavia, and have trampled four times upon the crucifix in as many voyages to Japan; you have come to a good hand with your universal reason."In the meantime, Candide, who had been wounded by some pieces of stone that fell from the houses, lay stretched in the street, almost covered with rubbish.

"For God's sake", said he to Pangloss, "get me a little wine and oil! I am dying.""This concussion of the earth is no new thing", said Pangloss, "the city of Lima in South America experienced the same last year;the same cause, the same effects; there is certainly a train of sulphur all the way underground from Lima to Lisbon.""Nothing is more probable", said Candide; "but for the love of God a little oil and wine.""Probable!" replied the philosopher, "I maintain that the thing is demonstrable."Candide fainted away, and Pangloss fetched him some water from a neighboring spring. The next day, in searching among the ruins, they found some eatables with which they repaired their exhausted strength. After this they assisted the inhabitants in relieving the distressed and wounded. Some, whom they had humanely assisted, gave them as good a dinner as could be expected under such terrible circumstances. The repast, indeed, was mournful, and the company moistened their bread with their tears; but Pangloss endeavored to comfort them under this affliction by affirming that things could not be otherwise that they were.

"For", said he, "all this is for the very best end, for if there is a volcano at Lisbon it could be in no other spot; and it is impossible but things should be as they are, for everything is for the best."By the side of the preceptor sat a little man dressed in black, who was one of the familiars of the Inquisition. This person, taking him up with great complaisance, said, "Possibly, my good sir, you do not believe in original sin; for, if everything is best, there could have been no such thing as the fall or punishment of man."Your Excellency will pardon me", answered Pangloss, still more politely; "for the fall of man and the curse consequent thereupon necessarily entered into the system of the best of worlds.""That is as much as to say, sir", rejoined the familiar, "you do not believe in free will.""Your Excellency will be so good as to excuse me", said Pangloss, "free will is consistent with absolute necessity; for it was necessary we should be free, for in that the will-"Pangloss was in the midst of his proposition, when the familiar beckoned to his attendant to help him to a glass of port wine.

同类推荐
  • A Horse's Tale

    A Horse's Tale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 容斋四笔

    容斋四笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西湖杂记

    西湖杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学古编

    学古编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东堂词

    东堂词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天界魔君

    天界魔君

    一位战神陨落天际,他带着血和恨转生到一个下界小子南宫傲生上。在一个帝国世家里,他从一个傻小子慢慢修真到昔日辉煌。当他血战四方,笑踏天地时,却只是噩梦的开始......
  • 今生脉

    今生脉

    为了增强代入感,以第一人称来写。主角强,男女双强,1v1,HE。概介:重修,前世记忆被抹去,因特殊原因最终被保留了灵魂,但事实一个极其冷酷的杀手走上了一条略小白的金盆洗手道路,此路很漫长。感情戏也很长,主剧情,绝对爽文!(避雷针:主角不弱,为女主,没有小白花情节,是很干练的人,且杀人如麻,不苏不腐。没有黄爆情节,但也不是清水。)小九希望大家能多多支持,不坑,会很认真对待,更新时间文内ps述,希望不盗,如果一定要隔三章盗TvT
  • 狐魅江山之倾城亦倾我君

    狐魅江山之倾城亦倾我君

    还是那狗血的穿越镜头,为何别人都穿越成大家闺秀,小家碧玉,重要的一点,她们都是人!是人啊!而我林若曦就偏偏穿越到狐狸精身上,算了算了,好在还有美男陪伴,又拥有梦寐以求的法术,想干嘛就干嘛~可头疼的是,美男一多,自己就完全没了方向……(待修正)
  • 尝试爱情

    尝试爱情

    浮华的社会,躁动的人生。一个清冷女经济人,一个当红男配,一起携手,尝试一段微甜清淡的爱情。
  • 冷王霸宠:弃妃带娃要爬墙

    冷王霸宠:弃妃带娃要爬墙

    她是鼎鼎有名的天才外科医生,一朝穿越,却遇到一个冷漠无情,恨她入骨的俊美夫君。“对不起,我也是被逼的,借个种,你,你就忍忍吧。”她看着被铁链禁锢在榻上的英俊男子,吞了吞口水,一狠心,樱唇贴上他性感的双唇。“你个贱人,居然敢对本王,对本王硬上弓?”他眼冒怒火,恨不得把眼前只着亵衣的她烧成灰烬,让她永世沉沦!可是后来……说好的冷酷王爷却变成了这样?!“爱妃,你不是要争权吗,我把皇后之位给你,你让宝宝叫我声爹好不?”“考虑考虑。”“亲亲,我把天下给你,让我亲亲好不?”“不行!”“不行?!”那就不要怪朕了,扑倒再说!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 成功励志经典全集:唤醒心中的巨人

    成功励志经典全集:唤醒心中的巨人

    本书集结了众多名家的经典励志精华,充满了各位作者对社会、人性、人际关系和领导能力的深刻洞察。结合当今现实,不得不说这是一套教人如何尊重别人、内练自我、获得他人信任、锻炼能力、充满自信从而完善自我、获得成功的精品书系。
  • 斗神魔道

    斗神魔道

    偏僻的小山村,呱呱落地的一个小男婴,一个五岁都不会说话的大傻瓜,一辈子都与神无缘的的小人物,突遇奇遇,一步步登顶成神的传奇故事。。。。。
  • 我成了鹿家团宠

    我成了鹿家团宠

    天降横祸,鹿纱纱卒于24岁。然后,她重生到了一个脏兮兮的小女孩身上。睁眼的时候,她在捡垃圾吃……后来,她突然就成了鹿家丢失的千金,被风光的接回家后,迎接她的是几个在各个领域都顶尖优秀的男人。“大哥。”面前是成熟内敛的集团老总,他伸手摸了摸自己的脸。鹿纱纱最喜欢成熟男人了,立马上去吧唧一口。“二哥。”笑嘻嘻的顶级流量歌手伸手要抱她,鹿纱纱“啪”地一下就打掉,她上辈子可是他的黑粉!“三哥。”英俊挺拔的男人冲她克制地点头,不过她都看到了,三哥的手藏在身后发抖,所以她主动上前牵了他的手。“四哥。”沉默寡言的俊美少年只是望她一眼,不做声。后来,她才知道,这不是四哥,是她那指腹为婚的未婚夫!【甜/爽/超高智商病娇少爷vs负责卖萌明媚少女/1v1/双C/三个哥哥宠女主,是亲情啊!】
  • 网游之大神攻略手册

    网游之大神攻略手册

    菜鸟少女阮糖,入坑网游《仙侠劫》和大佬谈了个恋爱?甜甜的爱情终于轮到我了菜就是原罪?正欣慰有个狗徒弟可以欺负欺负,他居然是大神?还想上位??刚进游戏就被人一刀咔嚓了……摔!还能不能让人好好玩游戏了?