登陆注册
26037300000002

第2章 商务贸易常用语(2)

In spite of the boycott of British manufactures in Bengal,there is still a fine market for cotton goods,and if you would consign us a small trial parcel,we are sure you will not be disappointed with the result.

尽管孟加拉在抵制英货,但棉织品仍然畅销。贵方如委托我们试销,相信您不会失望。

Being actual manufacturers,we are able to guarantee a uniform quality and excellent workmanship of our goods,and we shall be glad to be favoured,as before,with your esteemed orders,which shall have our prompt and careful attention.

我公司是制造厂商,能保证产品质量和做工精美。贵公司订货如能一如既往,将不胜感激。我当迅速、认真履约,提供高效优质服务。

Since I wrote to you a few days ago,there hsas been an important development as regards the offer I then made you.

数日前写给贵公司的信谅已收到,前函的发盘现又有重要进展。

Referring to the letter which I wrote to you last week about the profit you could make by taking up the sales of rugs,there is an important point which I did not mention. It is this:

关于经营地毯可见效益一事,在上星期写给贵公司的信中,有个要点没有提到,即:

I am anxious not to disappoint possible buyers in distant cities,to whom I wrote at the same time. Will you please therefore let me hear from you at once if this bargain interests you? Because there are only a very few left now and we cannot get more at anything like this price.

为不使我们的顾客失望,贵公司如对这次生意有兴趣,请迅速通知我们。因目前所剩余货不多,日后我们无法再以此价进货。

Our offer to you was open only for 5 days,but,on thinking it over,it appears to us to be only fair that buyers in distant cities should be allowed extra time.

我们的报价只有5天有效期,但又考虑到,外地区顾客应给予更多的时间研究,才算公平。

On the 17th May,I venture to invite you to have a look at my shop,and wish me success.

本人冒昧地邀请贵方于5月17日前来光顾本店,请多关照。

I have stocked it with uptodate goods,and I shall regard it as a favour if you will come along and look at them.

本店现有时新商品,如能光顾,则非常感谢。

Yes,just look at them-for you will hot be pressed to buy.

请您光临,购买与否,悉听尊便。

A Firm Offer实盘

Please get a firm offer,F.O.B. Dalian,or C.I.F. Qingdao.

请确认实盘F.O.B.大连还是C.I.F.青岛。

Can you obtain firm offer,subject to cable reply?

贵公司可否以电报确认实盘?

We offer you firm the articles subject to receiving your reply here at noon on July 10.

本实盘以7月10日中午前得到贵方答复生效。

Please make us firm offer in order to interest our buyers.

为了提高顾客的兴趣,请报实盘。

We are now in the market for the goods mentioned in the attached list and shall appreciate it if you will airmail us as soon as possible your best quotation C&F,New York.

我方现拟采购附单所开出的各项货物,希望贵方能尽量航寄最优惠的 C&F 纽约价格。

Please put us on your best terms,as this order forms a part of the contract.

这次订单为合同的组成部分之一。请告最优惠条件为盼。

Please state your best terms and discount for cash.

请告知现金支付的最佳条件和折扣率。

Please put us on your very best shipping terms as regards discount.

请告知有关折扣的最佳装运条件。

We think you can well accord us a substantial discount off your list price,which we see are quoted net cash.

由于贵方报价需现金,所以我们想再打折扣。

Declining with Thanks for Offer谢绝报盘

We thank you for your offer,but we regret that it does not at present interest us.

感谢贵方报价,遗憾的是目前我公司对此尚无兴趣。

We thank you for the samples just received,but at present we are rather overstocked; when we are in the market again,we will give you an opportunity of quoting.

感谢寄来的样品。但目前我库存过多,待需用时,定当与贵公司接洽。

We regret we cannot avail ourselves of your offer of these goods,because we have already tried such goods,and had discontinued them through the complaints of our customers.

我们曾对此类商品进行过试销,因顾客反映不良而停止,所以无法考虑贵方对该商品的报价,深表遗憾。

We thank you for your offer,but regret being unable to hand you orders.

谢谢贵方的报价,遗憾的是我们无法订货。

Requesting Samples询求样品

We trust that the samples of souvenirs sent on the 18th April have reached you. We should be greatly obliged if you would inform us whether these goods are suitable for your purposes.

本公司相信,4月18日寄出的纪念品必已收到。本公司极为乐意知悉,此批货物是否合于贵公司的意愿,请来函告知。

Will you please send us samples of the best printing papers you can offer of the following kinds:...

贵公司的纸张如能符合我方要求,而且价格合理,可否提供样品:……

Will you please send us samples of the best notepapers you can offer of the following kinds:...

下列品种的高档书信用纸如能供货,请寄样品:……

You might also send me patterns of any new linings in stock or on the looms,for the spring.

请寄给我们春季用的衬料新品种样品,库存或现生产中的布料均可。

Delivering Samples寄送样品

We have received your favour of yesterdays date,and have pleasure in enclosing you our samples as follows:...

贵公司昨日的来信收悉,我们将送去下列样品:……

We have this day sent you,per sample post,a sample of No. 3 mixed oats,which we quote 10.00 per qr.,F.O.B. San Francisco.

今日送上第三号混合燕麦样品,请查收。报价为F.O.B.旧金山,每夸脱(28磅)10美元。

We are enclosing a copy of our recent catalogue with a few samples which may possibly interest you,and shall be glad to hear from you at any time.

现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品,贵公司对此可能感兴趣,我们静候回音。

We take the liberty to day of sending you samples of wheat.

今天,我们冒昧送去小麦样品。

Receiving Samples收到样品

Your esteemed favour of the 20th May,with samples and pricelist,is duly to hand.

贵公司5月20日寄来的样品和价目表均已收到。

We have received your samples,with a pricelist,also your scale of rebate and terms of settlement,all of which we find satisfactory.

贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面,我们均感到满意。

Receiving your samples,we have shown them to their buyers.

贵公司的样品已收到,现已转给用户。

We have duly received your letter of Jun 1,with samples and pricelist of your wines,which we have tested. The qualities are satisfactory,but your prices are considerably above our usual figures.

贵公司6月1日的来信、葡萄酒样品和价目表均已收到。经试饮,品质很好。不足的是价格比我们的通常价格高出太多。

Catalogue and Price List目录、价目表

I shall be glad if you will send me your catalogue,together with quotations for large quantities.

希望能寄给我们贵公司的目录以及大批量订货的报价。

We are sending you by this post a catalogue,containing quotations for large orders taken from our existing stock.

随信寄去目录表一份,并附有批量订购现货的报价。

We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated catalogue of the machines suitable for your business.

现寄上一份适合贵公司业务的,并附有图解的机械目录副本。

I send you my revised catalogue and pricelist,in the hope that you may find something to suit you.

随信寄去新修改的目录和价目表,希望这些商品能适合贵公司的业务。

Request Orders请求订购

According to our records,it has been a long time since we last had the pleasure of serving you,and we are wondering whether something has “gone wrong”.

据我公司记载,自上笔交易以来,我们的业务已中断了很长时间,不知是否因为我方服务不周所致,敬请告知。

We shall greatly appreciate any order that you may have for us and feel confident that it will be filled to your satisfaction.

同类推荐
  • 那些妙趣横生的故事

    那些妙趣横生的故事

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面;附赠地道美语朗读MP3光盘。本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • The Flying U's Last Stand

    The Flying U's Last Stand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    本书按照词首、词根、词尾的方法来教读者记忆单词,配合例句,迅速准确地掌握单词的用法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地背单词。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 老外在中国

    老外在中国

    本书以功能为纲,设计了20个话题,这些话题所相应的情境是日常生活中最常发生的,因而也是最实用的,语料也是最新的汉语。根据笔者10年来的教学实践,建议您找工个中国辅导老师,每周坚持跟辅导老师学习工到2个小时,并自己每天坚持学习15分钟,相信在坚持学完20个话题之后,您与中国人的交流会变得容易得多,您在中国的生活也将变得更为舒适,更加精彩。
热门推荐
  • 精巧创业开店点子

    精巧创业开店点子

    一个金点子、一个新创意、一个妙招数,就是挣钱的好绝招,往往出奇制胜就能改变人生,使你发现致富的金矿,由失败变为成功,由穷人变为富翁,从而奠定创业的根基。事实证明:一个好“点子”,就是一条致富路。相信书中的创意金点子,将逐渐点亮你的光明“钱”途!
  • 欠失的遗憾

    欠失的遗憾

    春节,是人人都愉悦的日子,但是对于一位老人来说却是孤单的日子
  • 云仙瑶

    云仙瑶

    仙门纵横之地,九转升仙的传说。十方阁,九星寺,三清门,这些强大宗派,竟是在一夜之间消失的无影无踪,太古时期究竟发生了什么?战场之上,缓缓复苏的生命又是源自何方?
  • 保健按摩自疗法

    保健按摩自疗法

    本书对按摩理论、方法、注意事项等进行了较为详细的叙述,并介绍了数十种家庭各科常见病的按摩治疗方法。
  • 绝世之至尊妖孽

    绝世之至尊妖孽

    一手创造商业神话龙腾集团的天才少年,因为对世界第一的神秘组织威胁太大,而惨遭追杀,身中一枪,坠入海中,却意外得到海洋中最神秘的海洋之心以及众神的功法传承!!从此他的人生会发生怎么样的变化?权利?金钱?美女?“在绝对的实力面前,没有阴谋!”-——龙飞宇
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 吃鸡你背后交给我

    吃鸡你背后交给我

    当一个热爱绝地求生的玩家从2020年回到2017年的时候,他枪口永远对着敌人的头盔!世界赛场上让我们永久的喊出那一句话,CNPUBGNO1
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生之妖孽王爷逆天妃

    重生之妖孽王爷逆天妃

    一世天真无邪,纯善如她,最后却落得名裂身死。重生一次,她卷土而来,誓要无情无心,可谁告诉她她面前这个妖孽男是怎么回事?没事干笑那么好看干嘛?信不信本姑娘一巴掌拍掉你的笑!什么?随我便?瞅了某妖孽一眼,明雨嫣弱弱的放下了抬起的手。那么好看,下不去手,真心是舍不得打呐!……
  • 天外仙侣奇缘

    天外仙侣奇缘

    我来自地球,醒来却发现到了另一个文明。这里的人们神通广大,我从一个毛头小子,一步步成长为强大的幻灵师。我从迷雾之海出发,到中原大陆冒险,踏上回家之路。我爱上一个姑娘,想要和她过神仙眷侣的生活,但命运总是捉摸不透。这个世界已经发生了改变,唯一不变的,只有我们的初心。