登陆注册
32317200000010

第10章 出国准备 Ready to Go Abroad(10)

recline:[r?kla?n]vi.靠;依赖;斜倚vt.使躺下;使斜倚

drink:[dr??k]vt.喝,饮;vi.喝酒;饮水;n.酒,饮料;喝酒

vegetarian:[ved??te?r??n]n.素食者;食草动物adj.素食的

juice:[d?u?s]n.(水果)汁,液;果汁

blanket:[bl??k?t]n.毛毯,毯子;adj.总括的,全体的;vt.覆盖,掩盖;

fasten:[fɑ?s(?)n]vt.使固定;集中于;

landing:[l?nd??]n.登陆;码头;

storage:[st??r?d?]n.存储;仓库;

lavatory:[l?v?t(?)r?]n.厕所,盥洗室

文化知识空投坊:

How to Stay Entertained on a Plane

Wilbur Wright,co-inventor of the airplane,once described the sensation of flying in a plane as“one of perfect peace mingled with an excitement that strains every nerve to the utmost.”But that airborne sense of wonder has given way in recent decades to boredom and annoyance.In a recent survey of customer satisfaction with 47 industries,airlines finished tied for last,according to an article in“Bloomberg News,”entitled“Airline Industry Ties For Last Place in Customer Satisfaction Survey.”Ever since commercial flight began,passengers have grasped for ways to make the experience an entertaining or at least bearable one.

The Silver Screen at 35,000 Feet

Passengers rank watching movies as the best way to pass the time on a flight.In a recent poll,41 percent of customers said so.

A Movie Megaplex in Your Carry-On

Today,passengers no longer need to rely on airlines,even those with rich and varied entertainment systems,for in-flight viewing.

Children:Not So Easily Amused

Grown-ups have gadgets and movies to keep themselves amused during tedious flights.

In-Flight Entertainment the Old-Fashioned Way

You can use electronic devices to play video games or even——heaven forbid!——do work.

如何在飞机上更加舒适

威尔伯莱特,飞机的发明者之一,他的一次坐飞机的感觉被形容为一个完美的和平混合了一些亢奋神经。但是这种空中飞行带来的惊奇感,已被无聊和烦恼而取代。在最近的一项调查客户满意度的47个行业,航空公司被排在最后。一篇由博文新闻社发表的航空行业最新的客户满意度的调查报告,显示自从商业飞行以来,乘客的希望有方法可以是这个飞行更加有趣。

35,000英尺高空的银色屏幕

全程观看电影将是整个旅行中很好选择。根据调查报告,41%的人认为如此。

便捷随身影院

当前,旅客不在只依靠航空公司,更多的娱乐设施会被随身携带。

孩子:不再容易被取悦

孩子们长大了,玩具和电影可以帮助他们度过沉闷的旅行。

机舱内传统的娱乐设施

你可以随意使用电子游戏机甚至—我希望不会如戏—工作!

Section 5 海关申报 Declarations at Customs

必备黄金应急句:

1.Where should I go through the custom?

我应该从哪里过海关?

2.Have you got anything to declare?

有什么东西需要申报吗?

3.I have nothing to declare.

我没有什么需要申报的东西。

4.I have a few things to declare.

我有几件物品需要申报。

5.May I give you an oral declaration?

我可以口头申报吗?

6.May I have a customs declaration form,please?

请给我一张海关申报表好吗?

7.May I see your passport,please?

请出示你的护照。

8.Whats the purpose of your visit?

你来访的目的是什么?

9.How long will you be staying in the United States?

预计在美国停留多久?

10.Is this within the tax-free limit?

这个在免税限额内吗?

11.Do I have to pay duty on the liquor and cigarettes?

酒和烟需要缴税吗?

12.Do you have anything to declare?

您有什么要报关的吗?

13.These items are for personal use.

这些东西是私人物品。

14.How much duty should I pay?

我应该支付多少关税?

15.What are you declaring?

您申报什么?

16.You dont have to pay duty on personal belongings.

个人物品不需要纳税。

17.Do you have any carry-on items?

您还带有其他的随身行李吗?

18.Show me your declaration card,please.

给我看看您的海关申报单。

19.Ive had them declared.

我已经申报了。

20.Could you put that suitcase on the counter and open it,please?

请您把那个提包放到柜台上打开,好吗?

对话脱口而出:

对话一

Clerk:Have you got anything to declare?

Passenger:No,I dont think so.

Clerk:Could you put that suitcase on the counter and open it,please?

Passenger:Ok,there you go.

Clerk:Let me see.What are those?

Passenger:Just some presents for my family and friends.

Clerk:Do you have any carry-on items?

Passenger:Yes,these items are for personal use.

Clerk:You dont have to pay duty on personal belongings.

Passenger:Well,thats all my stuff.

Clerk:Is there any dutiable item?

Passenger:Not at all.

Clerk:Sir,there are two cartons of cigarettes.

Passenger:Do I have to pay duty on the liquor and cigarettes?

Clerk:Yes,you are only allowed to take one carton.

Passenger:Really?What should I do?

Clerk:You need to pay tax for another one;otherwise we will have to confiscate it.

Passenger:How much duty should I pay?

Clerk:20 dollars for each of them.

Passenger:Thats too expensive.How about I leave this carton here?

Clerk:Its up to you.

译文:

工作人员:你有需要申报的东西吗?

乘客:没有。

工作人员:请把你的箱子放到台子上打开。

乘客:好,打开了。

工作人员:让我看一下。这些是什么?

乘客:只是一些给家人和朋友的礼物。

工作人员:还有随身的东西吗?

乘客:啊,一些个人物品。

工作人员:个人物品无需缴税。

乘客:这是我全部的东西了。

工作人员:还有需要缴税的吗?

乘客:没了吧。

工作人员:先生,你这里有两条烟。

乘客:烟酒还需要缴税吗?

工作人员:是,你只能带一条。

乘客:真的?那该怎么办?

工作人员:你需要支付另一条的税额,否则我们将要没收。

乘客:我应该支付多少关税?

工作人员:20美元一条。

乘客:太贵了。我干脆留给你们算了。

工作人员:随您便。

对话二

Clerk:Is all this baggage yours?

Passenger:Not all of them.The black suitcase belongs to my friend.

Clerk:Do you have anything to declare?

Passenger:I have a few things to declare.

Clerk:Yes,youd better fill this form.

Passenger:May I have a customs declaration form,please?

Clerk:Certainly!Here you are.

(3 minutes later)

Passenger:Ive had them declared.

Clerk:Show me your declaration form,please.

Passenger:Yes,sir.

Clerk:Let me check……Oh,you dont have to pay duty on personal belongings.

Passenger:Is this within the tax-free limit?

Clerk:No,the liquor and cigarettes need to pay tax.

Passenger:Ok.How much is the duty on this?

Clerk:Yes,you just need to pay for120 dollars.

Passenger:Can I pay the duty by credit card?

Clerk:Yes,please.Collect your receipt,please.

Passenger:Thank you.Can I leave now?

Clerk:Cleared.Pass on,please.

译文:

工作人员:这些行李都是你的?

乘客:不是全部。那个黑色的箱子是我朋友的。

工作人员:你有什么要申报的吗?

乘客:我有一些要申报。

工作人员:好的,最好能填张表。

乘客:能给我一张海关申报单吗?

工作人员:当然了,给您。

(3分钟后)

乘客:我已经申报完了。

工作人员:给我看一下您的申报单。

乘客:给您,先生。

工作人员:让我看一下。哦,个人物品无需申报税。

乘客:这个在免税范围吗?

工作人员:不,烟酒需要缴税。

乘客:好的,需要交多少?

工作人员:120美元。

乘客:能刷卡缴费吗?

工作人员:是的,请吧。请收好发票。

乘客:多谢了,我可以走了吗?

工作人员:好了,请往前走吧。

高频词补给站:

dutiable:[dju?t??b(?)l]adj.应纳税的;应征税的;

inspection:[?nspek?n]n.视察,检查

declaration:[dekl?re??(?)n]n.(纳税品等的)申报;宣布;公告;

confiscate:[k?nf?ske?t]vt.没收;充公;查抄adj.被没收的

duty:[dju?t?]n.责任;[税收]关税;职务

formality:[f??m?l?t?]n.礼节;拘谨;仪式;

customs:[k?st?mz]n.海关;风俗;习惯;关税

passport:[pɑ?sp??t]n.护照,通行证;手段

carry-on:[k?ri?n]n.手提行李,随身行李adj.可随身携带的

oral declaration:[‘??r(?)l dekl?’re??(?)n]n.口头申报

文化知识空投坊:

U.S.Customs and the Bahamas

Traveling to and from the Bahamas in the United States requires more documentation and entails strict customs procedures.There was a time not too long ago when a birth certificate and Social Security card would get you from America to the island nation and back,but the rules have changed and the customs requirements are something you should be familiar with if you are planning to make this trip anytime soon.

Entry and Exit Requirements

All United States citizens must have a valid passport to enter or reenter the country by air when traveling abroad,no matter where the destination is.In the Bahamas,the local government does not require a passport,only proof of citizenship.

Pre-Departure

When you get ready to come home from the Bahamas,you will have to go through U.S.Customs at the airport prior to departure from major cities,like Freeport or Nassau.

Keeping Receipts

If you purchase items in the Bahamas or receive gifts,you will need to pay customs duty on it to bring it back home to the United States.

美国海关和巴哈马群岛

在美国,往返巴哈马群岛需要更多的文件和严格的海关流程。不就之前,只要有出生证明或者社保卡就可方便你顺利往返巴哈马群到了,但是现在还过海关的条例更加严格了。海关要求跟多的东西,如果你想要快速往返就需要了解更仔细。

出入许可

所有美国公民都必须有合法有效的护照来往各个国家,不论你的目的地是哪个国家。但是巴哈马不仅要求有护照,还要求有公民身份证明。

出发前

当你充巴哈马出发返回,你要通过在大城市的美国海关检查才可以离开,如弗里波特或者拿索。

留好发票

如果你在巴哈马购买礼品或者受到礼物,都要支付关税,才能把它们带回来。

同类推荐
  • 用英语介绍中国:这里是上海

    用英语介绍中国:这里是上海

    阅读可以提升人格情操,增长知识,提高语言文化的综合素质,其更本质、更核心的意义在于培养学习者的兴趣,而兴趣才是一切学习者的学习动力、成功源泉。本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的上海历史文化、城市风景、上海生活、名人逸事等,带您全方位地了解上海。读者在学习英语的同时,又能品味这座东方文化名城的独特魅力。
  • LivinginChina

    LivinginChina

    ManyChinesefeelliketheyareonanotherplanetwhentheyvisitforeigncountriesofcompletelydifferentcultures.ProbablythesameistruetoforeignerswhovisitChina.
  • 有一种智慧叫包容

    有一种智慧叫包容

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
  • 春天在心里歌唱

    春天在心里歌唱

    《春天在心里歌唱》精选了四十多篇世界上最具代表性的散文,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。同时本书的内容广泛,包罗自然、社会、人生等方方面面。
  • 课外英语-自然知识小贴士(双语版)

    课外英语-自然知识小贴士(双语版)

    本书主要分为地理小贴士、生活的角落和科技的发展等板块。介绍一些地理现象或其成因,有特色的动物的生活习性或生活趣闻和自然现象。
热门推荐
  • 曙光下的约定

    曙光下的约定

    孩提时的约定,两人带着自己的期盼双双离开;待到十二年后少男少女时,两人双双王者归来!三人的团体,三人的组织,产生猛烈的碰撞,工作上的合作,学院里的比拼,火花四溢,尘土飞扬!究竟是谁征服了谁,又是否能履行孩提时的约定?……小兔继玄幻之后的校园新风格~敬请期待!
  • 灵镜仙侠传奇

    灵镜仙侠传奇

    一个落魄书生~程无为,多次科举不中,靠在庙会给别人代笔书信,写对联为生。他字迹清奇,才华横溢,却常常身无分文,食不果腹。一位富家千金慕其才华成红颜知己!帮他脱困,在军中养马。本想用功读书考取功名,怎想世事难料,阴差阳错下穿越到仙山武界~五方国。在这里他奇遇连连,学会上等武功道法,功成名就,但是在这里的时间他的心只有那位红颜知己。最后放弃了成仙的机会,打破时空穿越回来~知遇三恩一诺还。
  • 群炮轰天

    群炮轰天

    中国炮兵少将残留意识穿越在异界大陆的故事。得到这股意识的少年肖恩开始了他的传奇。
  • 孟子传

    孟子传

    特立独行的“亚圣”,笑到最后的理想者!深刻解读一代智者光辉的仁政思想,生动描绘一个圣贤的平民生活。孟子是继孔子后重要的儒家思想家、理论家,被称为“亚圣”。本书以生动的笔触再现了孟子生活的时代以及孟子一生不平凡的经历,通过艺术形象阐发了孟子的“性善论”理论和“仁爱”思想,既具有可读性也具有研究价值。
  • 木槿袈裟

    木槿袈裟

    上古蛮荒五妖十二凶魂被封印五大部洲。几千年之后,达摩祖师壁影,破壁而出捧出惊天图册。南少林少年俗家弟子,经逢乱世,人道崩坏,妖魔横行。看他如何寻回遗失重宝,匡扶人间,诛杀妖邪。
  • 江湖我来也

    江湖我来也

    哎呀,盟主大人好纯情,调戏调戏吧,什么调戏还要负责任?不,我们21世纪好女孩,只调戏,不结婚!魔教教主什么的竟然认识我?别介啊,我是正道的人!
  • 南宫熙韩爵

    南宫熙韩爵

    “就你一个厨子也想娶我们家的千金?”高蒙说,“你看看你,再看看我的千金。”“妈妈,他是我们高寒国际公司餐饮部的厨师长呢,不要小看,好不好啊。”高蒙说,“我的宝贝女儿啊,妈妈说过了,你要找门当户对的呢。”“妈妈,你好,我叫南宫爵。”南宫爵给丈母娘鞠躬“别叫我妈妈,你还不是我的女婿呢。”韩熙拿出结婚证,“妈妈,你不得不承认,我和他结婚了!是合法的!”
  • 泪泣之爱

    泪泣之爱

    五个复姓家族的青年男女,编织一段扣人心弦的爱情故事。
  • 国王的野心

    国王的野心

    阿拉德历1503年,贝尔斯帝国查理十七年老体衰,不堪重任,私下皇子,结党谋权,霍乱朝纲,活在中下层的商人、平民苦不堪言。有着号称‘查尔斯大帝’的查理二世亲自册封姓氏的阿桑德家族,在历经第十三位皇帝时家族渐渐腐朽,查理十七执政年间,更是一度沦落为小家族排列之中。帝国的南端,克里斯特王国正日益强大,其实力足矣威胁到了贝尔斯富饶的南部。教皇、贝尔斯东海区十八洲更是暗流涌动,意图揭竿而起推翻帝国的统治。荒芜人烟的北疆之外,哥布林的活动越发频繁,冒险家们发现了哥布林这种初级怪物竟然产生了初级智慧,变异仍是令人头疼的问题。圣职者们发现了永恒圣战的空间碎片,圣殿长的突然失踪令圣殿陷入群龙无首的尴尬境界...
  • 嫡仙落

    嫡仙落

    我知道我的修炼比别人要困难几倍,甚至十几倍,但我还是努力的修炼,因为我知道,我要变得强大,才能阻止一些事情的发生。到后来,我变得强大了,我才知道,原来强者也是痛苦的,他们肩上背负的,不见得就比我们少。他们看似辉煌,实际上去不如平民来的潇洒。最后,我累了,我才发现,我一直想要的,只不过是陪着她,一起过平凡的生活。所以,我放弃了神位,放弃了力量,放弃了荣耀,陪着她,度此余生,足以。