登陆注册
32942800000035

第35章

Behold the wealthy merchant, that trades in foreign seas, And brings home gold and treasure for those who live at ease;With fine silks and spices, and fruits also, too, They are brought from the Indies by virtue of the plough.

'For they must have bread, biscuit, rice pudding, flour and peas, To feed the jolly sailors as they sail o'er the seas;And the man that brings them will own to what is true, He cannot sail the ocean without the painful plough!

'I hope there's none offended at me for singing this, For it is not intended for anything amiss.

If you consider rightly, you'll find what I say is true, For all that you can mention depends upon the plough.'

Ballad: THE USEFUL PLOW; OR, THE PLOUGH'S PRAISE.

[THE common editions of this popular song inform us that it is taken 'from an Old Ballad,' alluding probably to the dialogue given at page 44. This song is quoted by Farquhar.]

A COUNTRY life is sweet!

In moderate cold and heat, To walk in the air, how pleasant and fair!

In every field of wheat, The fairest of flowers adorning the bowers, And every meadow's brow;To that I say, no courtier may Compare with they who clothe in grey, And follow the useful plow.

They rise with the morning lark, And labour till almost dark;Then folding their sheep, they hasten to sleep;While every pleasant park Next morning is ringing with birds that are singing, On each green, tender bough.

With what content, and merriment, Their days are spent, whose minds are bent To follow the useful plow.

The gallant that dresses fine, And drinks his bottles of wine, Were he to be tried, his feathers of pride, Which deck and adorn his back, Are tailors' and mercers', and other men dressers, For which they do dun them now.

But Ralph and Will no compters fill For tailor's bill, or garments still, But follow the useful plow.

Their hundreds, without remorse, Some spend to keep dogs and horse, Who never would give, as long as they live, Not two-pence to help the poor;Their wives are neglected, and harlots respected;This grieves the nation now;

But 'tis not so with us that go Where pleasures flow, to reap and mow, And follow the useful plow.

Ballad: THE FARMER'S SON.

[THIS song, familiar to the dwellers in the dales of Yorkshire, was published in 1729, in the VOCAL MISCELLANY; A COLLECTION OF ABOUTFOUR HUNDRED CELEBRATED SONGS. As the MISCELLANY was merely an anthology of songs already well known, the date of this song must have been sometime anterior to 1729. It was republished in the BRITISH MUSICAL MISCELLANY, OR THE DELIGHTFUL GROVE, 1796, and in a few other old song books. It was evidently founded on an old black-letter dialogue preserved in the Roxburgh collection, called A MAD KINDE OF WOOING; OR, A DIALOGUE BETWEEN WILL THE SIMPLE ANDNAN THE SUBTILL, WITH THEIR LOVING ARGUMENT. To the tune of the New Dance at the Red Bull Playhouse. Printed by the assignees of Thomas Symcock.]

'SWEET Nelly! my heart's delight!

Be loving, and do not slight The proffer I make, for modesty's sake:-I honour your beauty bright.

For love, I profess, I can do no less, Thou hast my favour won:

And since I see your modesty, I pray agree, and fancy me, Though I'm but a farmer's son.

'No! I am a lady gay, 'Tis very well known I may Have men of renown, in country or town;So! Roger, without delay, Court Bridget or Sue, Kate, Nancy, or Prue, Their loves will soon be won;But don't you dare to speak me fair, As if I were at my last prayer, To marry a farmer's son.'

'My father has riches' store, Two hundred a year, and more;Beside sheep and cows, carts, harrows, and ploughs;His age is above threescore.

And when he does die, then merrily I

Shall have what he has won;

Both land and kine, all shall be thine, If thou'lt incline, and wilt be mine, And marry a farmer's son.'

'A fig for your cattle and corn!

Your proffered love I scorn!

'Tis known very well, my name is Nell, And you're but a bumpkin born.'

'Well! since it is so, away I will go, -

And I hope no harm is done;

Farewell, adieu! - I hope to woo As good as you, - and win her, too, Though I'm but a farmer's son.'

'Be not in such haste,' quoth she, 'Perhaps we may still agree;For, man, I protest I was but in jest!

Come, prythee sit down by me;

For thou art the man that verily can Win me, if e'er I'm won;Both straight and tall, genteel withal;

Therefore, I shall be at your call, To marry a farmer's son.'

'Dear lady! believe me now I solemnly swear and vow, No lords in their lives take pleasure in wives, Like fellows that drive the plough:

For whatever they gain with labour and pain, They don't with 't to harlots run, As courtiers do. I never knew A London beau that could outdo A country farmer's son.'

Ballad: THE FARMER'S BOY.

[MR DENHAM of Piersbridge, who communicates the following, says -'there is no question that the FARMER'S BOY is a very ancient song;it is highly popular amongst the north country lads and lasses.'

The date of the composition may probably be referred to the commencement of the last century, when there prevailed amongst the ballad-mongers a great rage for FARMERS' SONS, PLOUGH BOYS, MILKMAIDS, FARMERS' BOYS, &c. &c. The song is popular all over the country, and there are numerous printed copies, ancient and modern.]

THE sun had set behind yon hills, Across yon dreary moor, Weary and lame, a boy there came Up to a farmer's door:

'Can you tell me if any there be That will give me employ, To plow and sow, and reap and mow, And be a farmer's boy?

'My father is dead, and mother is left With five children, great and small;And what is worse for mother still, I'm the oldest of them all.

Though little, I'll work as hard as a Turk, If you'll give me employ, To plow and sow, and reap and mow, And be a farmer's boy.

'And if that you won't me employ, One favour I've to ask, -Will you shelter me, till break of day, From this cold winter's blast?

At break of day, I'll trudge away Elsewhere to seek employ, To plow and sow, and reap and mow, And be a farmer's boy.'

'Come, try the lad,' the mistress said, 'Let him no further seek.'

'O, do, dear father!' the daughter cried, While tears ran down her cheek:

同类推荐
  • 佛说分别缘生经

    佛说分别缘生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炙膏肓腧穴法

    炙膏肓腧穴法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西舫汇征

    西舫汇征

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 临证指南医案

    临证指南医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西圃词说

    西圃词说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 再见你或是笑或是怀念

    再见你或是笑或是怀念

    才读高中的颜明便在心里种下了一颗爱情种子,狗屎一样的成绩,一下学霸一下学渣也是捉摸不透,就像是离她也是忽远忽近......
  • 开天宝鉴

    开天宝鉴

    昨日之日皆可留,今日之日无烦忧。抽刀截断河水涌,举杯吞江对底愁。醉枕美人雪股睡,醒屠仇眦黄泉休。人生在世方称意,朝妻暮妾逍遥游。
  • 系统之我真是大富豪

    系统之我真是大富豪

    我这个人从不跟有钱人交朋友,反正都没我有钱。
  • 大周行医记事

    大周行医记事

    穿越到苏府还能继续学医真是意外之喜,原以为能悬壶济世平平淡淡一生,没想到却被卷入莫名其妙的纷争中,宫斗宅斗各种斗。苏府多宅斗,兵来将挡水来土掩。大周多宫斗,事不关己高高挂起。且看医女悠然自得畅行大周。
  • 离离秋风瑟

    离离秋风瑟

    镇北侯的小王爷与五公主意外相恋。究竟为什么所有人都在阻拦他们?在复仇与天下大义之前,萧念又会怎么选择?(这是一个悲伤地故事。)
  • 异界纨绔

    异界纨绔

    做公主的私人守护骑士,还是成为一个修士,林恩毫不犹豫的选择了后者,但他发现,即使他想成为一个纨绔的修士,竟然也成了一个奢望……酒醉醉倒美人怀,数钱数到手抽筋,穿着一身神圣的教袍,林恩开始了他邪恶的信仰之路………………………………………………………………………………诸神之战陨落后的秘密,南柯梦人带你走进不一样的魔法世界。声明,非正统西幻,那种沉重我写不出来。简单的说,这是一个纨绔兼流氓风格的爽书。
  • 卫世界的幻想

    卫世界的幻想

    卫世界的幻想,不止是幻想。二十三号的奴隶,也能成为秦王。
  • 诸神至

    诸神至

    古史上写着这样的话:当诡异扑灭众生,在夜幕中会有一位举火的神明,灵铺满世间,漆黑的神殿紧锁人类的恶,深邃的夜里,神明试图再次高举起火把,最终仍倒在了河流中,永夜降临,再无光明。“这段话是假的。”某人合上了书本沉默了许久。“为什么呢?你是最清楚这段古史的人。”“我忘了。”无人再有言语,风吹过书本,流出几行字:谁也找不到光明的去向,后来,我们便成了火把。
  • 绝世婚恋:权少的心尖爱宠

    绝世婚恋:权少的心尖爱宠

    人家是兽医,兽医好不好!结果这人非要她帮他做手术!兽医第一次帮人医治是个什么样的体验?一刀下去,没准,再一刀……他干脆晕倒过去了。这也太不给面子了好不好……
  • 予我一世倾城

    予我一世倾城

    五年的光阴,刻在我身上一百五十的刀以及肚子里还未成形的骨肉!闫御泽,你还怎么偿还才够呢?“闫御泽,我回来了。”眼前这个犹如修罗的女人,不论哪里,都足以让闫御泽疯狂!“于倾城!你这辈子,都别想逃出我的手掌心!”【有时候,放不下,反而是一种折磨。】