登陆注册
34538600000492

第492章

"I haven't time," I said; and I gave the poor wretch the change I

received from the waiter. She was full of gratitude, and would have embraced me if I had allowed her.

"Do you like being at Amsterdam better than Venice?" I asked.

"Alas, no! for if I were in my own country I should not be following this dreadful trade."

"How old were you when you left Venice."

"I was only fourteen and lived happily with my father and mother, who now may have died of grief."

"Who seduced you?"

"A rascally footman."

"In what part of Venice did you live?"

"I did not live in Venice, but at Friuli, not far off."

Friuli . . . eighteen years ago . . . a footman . . . I felt moved, and looking at the wretched woman more closely I soon recognized in her Lucie of Pasean. I cannot describe my sorrow, which I concealed as best I could, and tried hard to keep up my indifferent air. A life of debauchery rather than the flight of time had tarnished her beauty, and ruined the once exquisite outlines of her form. Lucie, that innocent and pretty maiden, grown ugly, vile, a common prostitute! It was a dreadful thought. She drank like a sailor, without looking at me, and without caring who I was. I took a few ducats from my purse, and slipped them into her hand, and without waiting for her to find out how much I had given her I left that horrible den.

I went to bed full of saddening thoughts. Not even under the Leads did I pass so wretched a day. I thought I must have risen under some unhappy star! I loathed myself. With regard to Lucie I felt the sting of remorse, but at the thought of M. d'O---- I hated myself.

I considered that I should cause him a loss of three or four hundred thousand florins; and the thought was a bitter drop in the cup of my affection for Esther. I fancied, she, as well as her father, would become my implacable foe; and love that is not returned is no love at all.

I spent a dreadful night. Lucie, Esther, her father, their hatred of me, and my hatred of myself, were the groundwork of my dreams. I saw Esther and her father, if not ruined, at all events impoverished by my fault, and Lucie only thirty-two years old, and already deep in the abyss of vice, with an infinite prospect of misery and shame before her. The dawn was welcome indeed, for with its appearance a calm came to my spirit; it is, the darkness which is terrible to a heart full of remorse.

I got up and dressed myself in my best, and went in a coach to do my suit to the Princesse de Galitzin, who, was staying at the "Etoile d'Orient." I found her out; she had gone to the Admiralty. I went there, and found her accompanied by M. de Reissak and the Count de Tot, who had just received news of my friend Pesselier, at whose house I made his acquaintance, and who was dangerously ill when I

left Paris.

I sent away my coach and began to walk towards M. d'O----'s house on the Amsel. The extreme elegance of my costume was displeasing in the eyes of the Dutch populace, and they hissed and hooted me, after the manner of the mob all the world over, Esther saw me coming from the window, drew the rope, and opened the door. I ran in, shut the door behind me, and as I was going up the wooden staircase, on the fourth or fifth step my foot struck against some yielding substance. I

looked down and saw a green pocket-book. I stooped down to pick it up, but was awkward enough to send it through an opening in the stairs, which had been doubtless made for the purpose of giving light to a stair below. I did not stop, but went up the steps and was received with the usual hospitality, and on their expressing some wonder as to the unusual brilliance of my attire I explained the circumstances of the case. Esther smiled and said I looked quite another person, but I saw that both father and daughter were sad at heart. Esther's governess came in and said something to her in Dutch, at which, in evident distress, she ran and embraced her father.

"I see, my friends, that something has happened to you. If my presence is a restraint, treat me without ceremony, and bid me go."

"It's not so great an ill-hap after all; I have enough money left to bear the loss patiently"

"If I may ask the question, what is the nature of your loss?"

"I have lost a green pocket-book containing a good deal of money, which if I had been wise I would have left behind, as I did not require it till to-morrow."

"And you don't know where you lost it?"

"It must have been in the street, but I can't imagine how it can have happened. It contained bills of exchange for large amounts, and of course they don't matter, as I can stop payment of them, but there were also notes of the Bank of England for heavy sums, and they are gone, as they are payable to the bearer. Let us give thanks to God, my dear child, that it is no worse, and pray to Him to preserve to us what remains, and above all to keep us in good health. I have had much heavier losses than this, and I have been enabled not only to bear the misfortune but to make up the loss. Let us say no more about the matter."

While he was speaking my heart was full of joy, but I kept up the sadness befitting the scene. I had not the slightest doubt that the pocket-book in question was the one I had unluckily sent through the staircase, but which could not be lost irretrievably. My first point was how to make capital of my grand discovery in the interests of my cabalistic science. It was too fine an opportunity to be lost, especially as I still felt the sting of having been the cause of an enormous loss to the worthy man. I would give them a grand proof of the infallibility of my oracle: how many miracles are done in the same way! The thought put me into a good humour. I began to crack jokes, and my jests drew peals of laughter from Esther.

We had an excellent dinner and choice wine. After we had taken coffee I said that if they liked we would have a game of cards, but Esther said that this would be a waste of time, as she would much prefer ****** the oracular pyramids. This was exactly what I wanted.

"With all my heart," I said.

"We will do as you suggest."

"Shall I ask where my father lost his pocket-book?"

"Why not? It's a plain question: write it down."

同类推荐
热门推荐
  • 亿万总裁:买甜妻送萌宝

    亿万总裁:买甜妻送萌宝

    “我认识你么”“你特么再说一遍,你竟然说不认识老娘!”“小姐,你认错了,我真的不认识你。”“好,你别后悔,我走了,我静静的去养我的孩子,再见!”“等一下!你说什么!孩子!!”“去死,孩子又怎么样,你又不认识我,干你屁事!”“哎呦,老婆别走嘛,刚刚你老公我和你闹着玩的,再说你也不希望咱们的孩子一出生就没了父亲了吧,走走走,咱们回家告诉爷爷这个好消息。”汗颜,摊上了个这么个老公是福还是祸....
  • 定不负相思意啊

    定不负相思意啊

    一古诗曰:“只愿君心似我心,定不负相思意。”一次次的缘分,一次次的意外,又好像是一次次的命中注定。在篮球场上散发着光芒的肖哲第一次吸引了程沐汐,两三次被意外救下的程沐汐也好像引起了肖哲的注意。从不识到相识再到相知,好像有一股外力推着我们前行,走到了一起。沐汐说:“很感谢我的生活里有你的出现。”肖哲说:“我们会相爱一生,可一生似乎还是太短。”
  • 漂流瓶的穿越

    漂流瓶的穿越

    在街上走着走着突然莫名其妙的就被人塞了一个漂流瓶,然后李子珏就开始在个个世界漂流了。
  • 战狼2:国家利刃

    战狼2:国家利刃

    中国特种兵王者深入虎穴营救科学泰斗,猎杀国际雇佣兵分队,只身挑战越南王牌狙击手,血战日本忍者战士,手刃美国海豹出身的金牌杀手,不料,却遭恐怖势力幽灵党派出的顶尖高手疯狂报复,小队精英战士惨遭毒手,他也遭到诬陷,深陷牢狱,他只能背水一战,以一己之力对抗邪恶势力,追杀仇敌,大杀四方。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无敌从挖宝开始

    无敌从挖宝开始

    重生之后的楚浩回忆起自己前世的无上荣光,顿感唏嘘不已。他当过天下第一的勘宝师(自认的)也被倾世神女奉为过座上宾(人连门都没让他进)甚至从九位无上大帝手中抢过宝物(直接被打死)重生之后,他定要凭借自己雄厚积累(现在还在讨饭)走上无敌之路(资质却是废柴)弥补所有遗憾(当了一辈子菜鸡)。
  • 望雨落下

    望雨落下

    豪门子弟叶星辰,只因爷爷的遗嘱,孤身一人来到江城,从此开始了传奇一生……
  • 寄生四灵情舍

    寄生四灵情舍

    二十八宿,分四灵:掌东青龙,守南朱雀,护西白虎,镇北玄武附四灵命定之身展开难舍难分的城镇恋爱情节………………
  • 愿再次相见时能想起你

    愿再次相见时能想起你

    她暗恋他14年,但他不知道她,因一场车祸她失忆了忘记了关于他的一切,这次相遇时他对她心动了,但她早已不是14年前的她…
  • 与你成殇

    与你成殇

    十六岁,本该是最美好的年纪,却遭遇一场突如其来的绑架案,生死抉择,她用生命为他铺路,血染遍了天际。所爱若隔山海,山海能平,若隔生死呢?九年后,他却遇到了仇人的女儿,他想报仇,可她同样那么爱笑,那么简单,那么让他猝不及防,似她不过……她最喜欢彼岸花,却为他种了九年的满天星,多年后,他才知道,原来他就是她的满天星,有了他,她的世界星星都亮了。盼樊花如刘光般灿烂,辉煌格千年不散……