登陆注册
34538600000742

第742章

This indulgence at a time when I had not yet recovered my full strength made me enjoy a long sleep. Just as I awoke I was handed a summons to appear before the burgomaster. I made haste with my toilette, for I felt curious to know the reason of this citation, and I was aware I had nothing to fear. When I appeared, the magistrate addressed me in German, to which I turned a deaf ear, for I only knew enough of that language to ask for necessaries.

When he was informed of my ignorance of German he addressed me in Latin, not of the Ciceronian kind by any means, but in that peculiar dialect which obtains at most of the German universities.

"Why do you bear a false name?" he asked.

"My name is not false. You can ask Carli, the banker, who has paid me fifty thousand florins."

"I know that; but your name is Casanova, so why do you call yourself Seingalt?"

"I take this name, or rather I have taken it, because it belongs to me, and in such a manner that if anyone else dared to take it I

should contest it as my property by every legitimate resource."

"Ah! and how does this name belong to you?"

"Because I invented it; but that does not prevent my being Casanova as well."

"Sir, you must choose between Casanova and Seingalt; a man cannot have two names."

"The Spaniards and Portuguese often have half a dozen names."

"But you are not a Spaniard or a Portuguese; you are an Italian:

and, after all, how can one invent a name?"

"It's the ******st thing in the world."

"Kindly explain."

"The alphabet belongs equally to the whole human race; no one can deny that. I have taken eight letters and combined them in such a way as to produce the word Seingalt. It pleased me, and I have adopted it as my surname, being firmly persuaded that as no one had borne it before no one could deprive me of it, or carry it without my consent."

"This is a very odd idea. Your arguments are rather specious than well grounded, for your name ought to be none other than your father's name."

"I suggest that there you are mistaken; the name you yourself bear because your father bore it before you, has not existed from all eternity; it must have been invented by an ancestor of yours who did not get it from his father, or else your name would have been Adam. Does your worship agree to that?"

"I am obliged to; but all this is strange, very strange."

"You are again mistaken. It's quite an old custom, and I engage to give you by to-morrow a long list of names invented by worthy people still living, who are allowed to enjoy their names in peace and quietness without being cited to the town hall to explain how they got them."

"But you will confess that there are laws against false names?"

"Yes, but I repeat this name is my true name. Your name which I

honour, though I do not know it, cannot be more true than mine, for it is possible that you are not the son of the gentleman you consider your father." He smiled and escorted me out, telling me that he would make enquiries about me of M. Carli.

I took the part of going to M. Carli's myself. The story made him laugh. He told me that the burgomaster was a Catholic, a worthy man, well to do, but rather thick-headed; in short, a fine subject for a joke.

The following morning M. Carli asked me to breakfast, and afterwards to dine with the burgomaster.

"I saw him yesterday," said he, "and we had a long talk, in the course of which I succeeded in convincing him on the question of names, and he is now quite of your opinion."

I accepted the invitation with pleasure, as I was sure of seeing some good company. I was not undeceived; there were some charming women and several agreeable men. Amongst others, I noticed the woman in man's dress I had seen at the theatre. I watched her at dinner, and I was the more convinced that she was a woman.

Nevertheless, everybody addressed her as a man, and she played the part to admiration. I, however, being in search of amusement, and not caring to seem as if I were taken in, began to talk to her in a stream of gallantry as one talks to a woman, and I contrived to let her know that if I were not sure of her *** I had very strong suspicions. She pretended not to understand me, and everyone laughed at my feigned expression of offence.

After dinner, while we were taking coffee, the pretended gentleman shewed a canon who was present a portrait on one of her rings. It represented a young lady who was in the company, and was an excellent likeness--an easy enough matter, as she was very ugly.

My conviction was not disturbed, but when I saw the imposter kissing the young lady's hand with mingled affection and respect, I ceased jesting on the question of her ***. M. Carli took me aside for a moment, and told me that in spite of his effeminate appearance this individual was a man, and was shortly going to marry the young lady whose hand he had just kissed.

"It may be so," said I, "but I can't believe it all the same."

However, the pair were married during the carnival, and the husband obtained a rich dowry with his wife. The poor girl died of 'grief in the course of a year, but did not say a word till she was on her death-bed. Her foolish parents, ashamed of having been deceived so grossly, dared not say anything, and got the female swindler out of the way; she had taken good care, however, to lay a firm hold on the dowry. The story became known, and gave the good folk of Augsburg much amusement, while I became renowned for my sagacity in piercing the disguise.

I continued to enjoy the society of my two servants and of the fair Alsation, who cost me a hundred louis. At the end of a week my agreement with Bassi came to an end, leaving him with some money in his pocket. He continued to give performances, returning to the usual prices and suppressing the free gallery. He did very fair business.

I left Augsburg towards the middle of December.

I was vexed on account of Gertrude, who believed herself with child, but could not make up her mind to accompany me to France.

Her father would have been pleased for me to take her; he had no hopes of getting her a husband, and would have been glad enough to get rid of her by my ****** her my mistress.

同类推荐
热门推荐
  • 记录她的日常

    记录她的日常

    这本书讲述了她生活中的点点滴滴,虽然很普通的日常时候,但也有惊喜,有欢乐,有难过……
  • 万界始灵

    万界始灵

    万界之主昊天帝,众生之父疯破凉。疯破凉:“我死众生死,只因众生乃是吾创造!”
  • 星魂之术

    星魂之术

    万古之前,苍穹巨变,满天繁星落下。化于星魂,造就一世修行之梦……我欲登天,九宵之上,凌云阁。诸君可愿,陪我。
  • 星空云舰

    星空云舰

    流星雨天外陨石病毒滋生人类惊变是灭亡,还是新生——进化者,觉醒者,新物种层出不穷丧尸,变异兽,虫族光怪陆离改造,科技,变异,进化到底是什么引导着生物与机械的方向物竞天择,适者生存在这末世之中,曙光又在何方。萧夜离偶获系统相助,他将一步步揭开这惊天秘密。末世之中,生存与否,只是杀戮与被杀的区别。一个存在光明与黑暗的末世,一个迎接黎明后又步入黄昏的末地。或许,明天,你就成为了下一个目标
  • 万神峰

    万神峰

    无尽云层中,不知多高的黑色巨峰,仿佛被削去了山尖,山顶被一座道场覆盖,一个穿着黑色斗篷的人坐在中央眺望远方,背着一件奇怪的武器等待着来自各方的挑战……
  • 征战三国志

    征战三国志

    大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。
  • 我在三国当村长

    我在三国当村长

    穿越到三国之中,成为了一个小村子的村长,从此激活了游戏系统
  • 叛逆不是我们的错

    叛逆不是我们的错

    一个平淡的青春期一个叛逆的青春期叛逆不是贬义词!是对我们青春最好的一个诠释!
  • 成功源于思考

    成功源于思考

    本书是专为青少年读者量身订制的。它集中展示了当代成功人生智慧的精华,浓缩了专家学者近年来对生命价值和人生意义的主要研究成果,逐一介绍了适合青少年读者的人生奋斗方向,概括了鲜活灵动的人生成功要义,创新地总结了卓越人生的成功方法。可以说是一部极具启迪意义和极富可读性的成功励志读物。
  • 我的墓总被盗

    我的墓总被盗

    有时我只想睡会,有时想就那么静静地飘着,一直到我复活那天。可总有些人不乐意,想着来盗我的墓。这些人里有专业的盗墓贼、有我生前的仇家、有窥探我墓室里宝贝的宗门,,也有能翻云覆雨的仙人;更可气的是那条贪财的小黑龙也来。不行!叔叔忍了,婶婶今天不忍了。我决定,盗墓的必须死!