登陆注册
34538600000811

第811章

well, paper knife, seal, and in fact, everything necessary for writing. It was a present I meant to give Clementine before dinner. It was delightful to watch her surprise and pleasure, and to read gratitude so legibly written in her beautiful eyes. There is not a woman in the world who cannot be overcome by being made grateful. It is the best and surest way to get on, but it must be skilfully used. The countess's friend came and brought her sister, a girl who was dazzlingly beautiful. I was greatly struck with her, but just then Venus herself could not have dethroned Clementine from her place in my affections. After the friends had kissed each other, and expressed their joy at meeting, I was introduced, and in so complimentary a manner that I felt obliged to turn it off with a jest.

The dinner was sumptuous and delicious. At dessert two self-

invited guests came in, the lady's husband and the sister's lover, but they were welcome, for it was a case of the more the merrier.

After the meal, in accordance with the request of the company, I

made a bank at faro, and after three hours' play I was delighted to find myself a loser to the extent of forty sequins. It was these little losses at the right time which gave me the reputation of being the finest gamester in Europe.

The lady's lover was named Vigi, and I asked him if he was descended from the author of the thirteenth book of the "AEneid."

He said he was, and that in honour of his ancestor he had translated the poem into Italian verse. I expressed myself curious as to his version, and he promised to bring it me in two days' time. I complimented him on belonging to such a noble and ancient family; Maffeo Vigi flourished at the beginning of the fifteenth century.

We started in the evening, and less than two hours we got home.

The moon which shone brightly upon us prevented me ****** any attempts on Clementine, who had put up her feet in order that she might be able to hold her little nephew with more ease. The pretty mother could not help thanking me warmly for the pleasure I

had given them; I was a universal favourite with them all.

We did not feel inclined to eat any supper, and therefore retired to our apartments; and I accompanied Clementine, who told me that she was ashamed at not knowing anything about the "AEneid."

"Vigi will bring his translation of the thirteenth book, and I

shall not know a word about it."

I comforted her by telling her that we would read the fine translation by Annibale Caro that very night. It was amongst her books, as also the version by Anguilara, Ovid's Metamorphoses, and Marchetti's Lucreece.

"But I wanted to read the Pastor Fido."

"We are in a hurry; we must read that another time."

"I will follow your advice in all things, my dear Iolas."

"That will make me happy, dearest Hebe."

We spent the night in reading that magnificent translation in Italian blank verse, but the reading was often interrupted by my pupil's laughter when we came to some rather ticklish passage.

She was highly amused by the account of the chance which gave 'AEneas an opportunity of proving his love for Dido in a very inconvenient place, and still more, when Dido, complaining of the son of Priam's treachery, says,--

"I might still pardon you if, before abandoning me, you had left me a little AEneas to play about these halls."

Clementine had cause to be amused, for the reproach has something laughable in it; but how is it that one does not feel inclined to smile in reading the Latin- 'Si quis mihi parvulus aula luderet AEneas?'. The reason must be sought for in the grave and dignified nature of the Latin tongue.

We did not finish our reading till day-break.

"What a night!" exclaimed Clementine, with a sigh.

"It has been one of great pleasure to me, has it not to you?"

"I have enjoyed it because you have."

"And if you had been reading by yourself?"

"It would have still been a pleasure, but a much smaller one. I

love your intellect to distraction, Clementine, but tell me, do you think it possible to love the intellect without loving that which contains it?"

"No, for without the body the spirit would vanish away."

"I conclude from that that I am deeply in love with you, and that I cannot pass six or seven hours in your company without longing to kiss you."

"Certainly, but we resist these desires because we have duties to perform, which would rise up against us if we left them undone."

"True again, but if your disposition at all resembles mine this constraint must be very painful to you."

"Perhaps I feel it as much as you do, but it is my belief that it is only hard to withstand temptation at first. By degrees one gets accustomed to loving without running any risk and without effort. Our senses, at first so sharp set, end by becoming blunted, and when this is the case we may spend hours and days in safety, untroubled by desire."

"I have my doubts as far as I am concerned, but we shall see.

Good night, fair Hebe."

"Good night, my good Iolas, may you sleep well!"

"My sleep will be haunted by visions of you."

同类推荐
热门推荐
  • 缘分与经历

    缘分与经历

    一个在普通的地方上小学和一个自认为能够永远在一起的女人,在以后的时间里发生了一件事,这件事导致这对恋人就此在不同的地方,再次相见的时候不知道是多久。
  • 月隐时分

    月隐时分

    林微微因为一只猫,闯入了索亚国禁地凯撒的神秘。在逃亡之中,吸血鬼之王给她留下了专属咬痕。混血猎人阿尔扎特救起她后,林微微只想快点逃离这个地方,就在林微微庆幸自己能够安然回国之时。突然发现吸血鬼出没在她家,而自己的双亲差点遇害......林薇薇到底何去何从?敬请期待,一起邂逅异族爱恋......
  • 学生语言文字写作学习手册—教你学成语(下)

    学生语言文字写作学习手册—教你学成语(下)

    语言文字的简称就是语文。语文是人文社会科学的一门重要学科,是人们相互交流思想的工具。它既是语言文字规范的实用工具,又是文化艺术,同时也是用来积累和开拓精神财富的一门学问。
  • 别惹七小姐

    别惹七小姐

    传闻陵朝有顾家,富可敌国。顾家有七宝,这七宝可不是七样宝贝。单单是一个七宝,就够把顾府甚至是整个皇城闹的鸡飞狗跳了。七宝可神通了,能止夜郎啼哭,能当门神站岗……不说了,快看,七宝来了!!!情节虚构,请勿模仿!
  • 一妃天下

    一妃天下

    大明国,生活繁华,但是暗里却是潮水涌动。各大势力为了争夺荣华富贵、无上权力,进行着种种斗争。皇朝九五之尊,却是不明事理之人。几大家族被无辜席卷而入,成为战争之中的替罪羊。
  • 神级开拓者

    神级开拓者

    一次喝醉酒,让老爷爷到地球后第一眼看到他,便给了青年人一个艰难的选择。是想要残疾还是想要荣华富贵,是想要死,还是要残疾。面对这个选择,孔志对着天空大喊:“神、你特么就是神经病!”
  • 疾风剑豪的武侠之路

    疾风剑豪的武侠之路

    带着疾风剑豪的模板穿越了,苏叶看着眼前的幼女不知道该怎么办……你说这是魔帝的幼女,你们要除魔卫道?那么问题来了,他是先学斩钢闪呢?还是先学踏前斩呢?总之,这是一个快乐的故事。(发新书了,叫做魔王扮演游戏,大家有兴趣可以去看看哟!)
  • 狐狸小王妃:王爷,快到碗里来!

    狐狸小王妃:王爷,快到碗里来!

    没人告诉她,她还有穿越这功能啊!好吧,穿就穿吧怎么又稀里糊涂嫁了个妖孽?为什么自己还是个妖精?谁能告诉我这是为什么!老天,请赐我一瓶DDV!没有?那来碗鹤顶红吧!“王爷,王妃又闹事了!”他轻轻一笑,道“王妃喜欢就让她闹!”“王爷,王妃把侧妃打了!”他宠溺地说“区区侧妃,休了就好,何必劳烦小王妃动手!”“王爷,王妃嫌弃您太没经验!”“嗯?几日不见,又长本事了!”说罢,抱起某人,跟她来个干柴烈火……
  • 首席修仙

    首席修仙

    一个在现实世界中一无是处的小眼男四处碰壁,备受煎熬的他在一个雷雨的夜晚指天大骂,不料被一道闪电正好劈中。意外穿越到玄天大陆,走上了一段奇幻精彩的修仙之路。改命运,逆天地,扭乾坤?得了吧?我杨尘只会泡马子,窥妹子,抢女子!好吧!那就为了泡马子,窥妹子,抢女子,成为游离与牛A与牛C之间的人物吧!嗯嗯!不错!不错!炼法宝抢妹子赚银子且看杨尘在这个奇幻的大陆如何混的风生水起?
  • 再爱上你一次

    再爱上你一次

    他爱她她也爱他可惜答应的太迟如果上天给她再来一次的机会她一定不再逃避