登陆注册
34549700000017

第17章 THE NIXY'S STRAIN(3)

There was no one among the candidates for confirmation, that year, who was so well liked as Nils. Gentle as he was and soft-spoken, there was a manly spirit in him, and that always commands respect among boys.

He received much praise from the pastor, and no one envied him the kind words that were addressed to him; for every one felt that they were deserved. But the thought in Nils's mind during all the ceremony in the church and in the parsonage was this:

"Now, perhaps, I shall be good enough to win the Nixy's favor.

Now I shall catch the wondrous strain."

It did not occur to him, in his eagerness, that such a reflection was out of place in church; nor was it, perhaps, for the Nixy's strain was constantly associated in his mind with all that was best in him; with his highest aspirations, and his constant strivings for goodness and nobleness in thought and deed.

It happened about this time that the old schoolmaster died, and in his will it was found that he had bequeathed his fiddle to Nils. He had very little else to leave, poor fellow; but if he had been a Croesus he could not have given his favorite pupil anything that would have delighted him more.

Nils played now early and late, except when he was in the woods with his father. His fame went abroad through all the valley as the best fiddler in seven parishes round, and people often came from afar to hear him. There was a peculiar quality in his playing--something strangely appealing, that brought the tears to one's eyes--yet so elusive that it was impossible to repeat or describe it.

It was rumored among the villagers that he had caught the Nixy's strain, and that it was that which touched the heart so deeply in his improvisations. But Nils knew well that he had not caught the Nixy's strain; though a faint echo--a haunting undertone--of that vaguely remembered snatch of melody, heard now and then in the water's roar, would steal at times into his music, when he was, perhaps, himself least aware of it.

Invitations now came to him from far and wide to play at wedding and dancing parties and funerals. There was no feast complete without Nils; and soon this strange thing was noticed, that quarrels and brawls, which in those days were common enough in Norway, were rare wherever Nils played.

It seemed as if his calm and gentle presence called forth all that was good in the feasters and banished whatever was evil.

Such was his popularity that he earned more money by his fiddling in a week than his father had ever done by charcoal-burning in a month.

A half-superstitious regard for him became general among the people; first, because it seemed impossible that any man could play as he did without the aid of some supernatural power; and secondly, because his gentle demeanor and quaint, terse sayings inspired them with admiration. It was difficult to tell by whom the name, Wise Nils, was first started, but it was felt by all to be appropriate, and it therefore clung to the modest fiddler, in spite of all his protests.

Before he was twenty-five years old it became the fashion to go to him and consult him in difficult situations; and though he long shrank from giving advice, his reluctance wore away, when it became evident to him that he could actually benefit the people.

There was nothing mysterious in his counsel. All he said was as clear and rational as the day-light. But the good folk were nevertheless inclined to attribute a higher authority to him; and would desist from vice or folly for his sake, when they would not for their own sake. It was odd, indeed: this Wise Nils, the fiddler, became a great man in the valley, and his renown went abroad and brought him visitors, seeking his counsel, from distant parishes. Rarely did anyone leave him disappointed, or at least without being benefited by his sympathetic advice.

One summer, during the tourist season, a famous foreign musician came to Norway, accompanied by a rich American gentleman. While in his neighborhood, they heard the story of the rustic fiddler, and became naturally curious to see him.

They accordingly went to his cottage, in order to have some sport with him, for they expected to find a vain and ignorant charlatan, inflated by the flattery of his more ignorant neighbors. But Nils received them with a ****** dignity which quite disarmed them. They had come to mock; they stayed to admire. This peasant's artless speech, made up of ancient proverbs and shrewd common-sense, and instinct with a certain sunny beneficence, impressed them wonderfully.

And when, at their request, he played some of his improvisations, the renowned musician exclaimed that here was, indeed, a great artist lost to the world. In spite of the poor violin, there was a marvellously touching quality in the music; something new and alluring which had never been heard before.

But Nils himself was not aware of it. Occasionally, while he played, the Nixy's haunting strain would flit through his brain, or hover about it, where he could feel it, as it were, but yet be unable to catch it. This was his regret--his constant chase for those elusive notes that refused to be captured.

But he consoled himself many a time with the reflection that it was the fiddle's fault, not his own. With a finer instrument, capable of rendering more delicate shades of sound, he might yet surprise the Nixy's strain, and record it unmistakably in black and white.

The foreign musician and his American friend departed, but returned at the end of two weeks. They then offered to accompany Nils on a concert tour through all the capitals of Europe and the large cities of America, and to insure him a sum of money which fairly made him dizzy.

Nils begged for time to consider, and the next day surprised them by declining the startling offer.

He was a peasant, he said, and must remain a peasant. He belonged here in his native valley, where he could do good, and was happy in the belief that he was useful.

同类推荐
热门推荐
  • 婉若祎人梦

    婉若祎人梦

    云蘅,你早就知道我的现世就是你的死门,为了守护我一世无忧,你不惜灰飞烟灭……云蘅,我欠了你太多太多……下一世,早些来寻我,可好?
  • 天皇霸途

    天皇霸途

    小子凌天,在偶遇中获得一颗灵石。里面的功法,相当于整个世界的功夫。对,他来说他找到了一把最好的刀……
  • 最强绝色丫鬟

    最强绝色丫鬟

    因前世被暗算致死,今世的何杰与校花女友分手之时一个美女贴身丫鬟从天而降,带来何氏心法。你说你怕鬼,好,今晚咱们不见不散。你说你女友美若天仙,可以,月儿出来见人了。听说你想买凶杀我,来吧,让你见识见识我的还我漂漂拳。还有什么是何杰做不到的?无敌是多么的寂寞,最后问一句,还有谁!
  • 武炼诛神

    武炼诛神

    因为一个坑爹的系统穿越到伪世界,方赦的人生从此发生了翻天覆地的变化。什么力量、防御、速度,在他面前根本就不够看;什么强大的武诀,他用低你一乘,甚至是两乘的武诀,照样打得你满地找牙。你的领悟力很强?跟他比简直就是井底之蛙。超越神羽境的神秘境界是吧?等着,他很快就会去揭开。“系统,你丫的又私吞我的神值,快给我吐出来!”“对不起,宝宝没有怀孕,吐不出来。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 湘妃记

    湘妃记

    #架空#古言#一场算计,她成了他的王妃,他们是外人眼里的神仙眷侣,郎才女貌,般配非常…… 可是,她有她的意中人,自有生死契阔的情缘;他有他的不得已,亦有无法言说的秘密。 她性情大变,恭敬守礼,善待府中众人,教养子嗣,可是却再也没有笑过…… 他小心翼翼,永远都是包容,五年夫妻,她终于心软了。 可是,宫变过后,他黄袍加身,她却嫡妻变贵妾,她要西宫娘娘之位何用?自诩情深,不过笑话一场……
  • 逆天仙瞳

    逆天仙瞳

    凡人时,想懂天!修真后,天要懂我!______________________________________________呼喊一句,还能不能有收藏和推荐了?
  • 创世之天殊残卷

    创世之天殊残卷

    得太古天殊残卷者,天地宝物尽归所有!孤辰生来九脉缺一,无法哭,也不能笑,他是人们眼中的异类。为了逃避追捕,他不得不踏入仙修道途,能做的,只有不断变强,冷绝斩杀所有威胁自己的存在……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神