登陆注册
34550100000105

第105章

Hamlet: Has this fellow no feeling of his business? he sings at grave ******. Horatio: Custom hath made it in him a property of easiness. Hamlet: 'Tis e'en so: the hand of little employment hath the daintier sense.

Hamlet, Act V. Scene 1.

THE sleep of Ravenswood was broken by ghastly and agitating visions, and his waking intervals disturbed by melancholy reflections on the past and painful anticipations of the future.

He was perhaps the only traveller who ever slept in that miserable kennel without complaining of his lodgings, or feeling inconvenience from their deficiencies. It is when "the mind is free the body's delicate." Morning, however, found the Master an early riser, in hopes that the fresh air of the dawn might afford the refreshment which night had refused him. He took his way towards the solitary burial-ground, which lay about half a mile from the inn.

The thin blue smoke, which already began to curl upward, and to distinguish the cottage of the living from the habitation of the dead, apprised him that its inmate had returned and was stirring. Accordingly, on entering the little churchyard, he saw the old man labouring in a half-made grave. "My destiny,"thought Ravenswood, "seems to lead me to scenes of fate and of death; but these are childish thoughts, and they shall not master me. I will not again suffer my imagination to beguile my senses." The old man rested on his spade as the Master approached him, as if to receive his commands; and as he did not immediately speak, the ***ton opened the discourse in his own way.

"Ye will be a wedding customer, sir, I'se warrant?""What makes you think so, friend?" replied the Master.

"I live by twa trades, sir," replied the blythe old man--"fiddle, sir, and spade; filling the world, and emptying of it;and I suld ken baith cast of customers by head-mark in thirty years' practice.""You are mistaken, however, this morning," replied Ravenswood.

"Am I?" said the old man, looking keenly at him, "troth and it may be; since, for as brent as your brow is, there is something sitting upon it this day that is as near akin to death as to wedlock. Weel--weel; the pick and shovel are as ready to your order as bow and fiddle.""I wish you," said Ravenswood, "to look after the descent interment of an old woman, Alice Gray, who lived at the Graigfoot in Ravenswood Park.""Alice Gray!--blind Alice!" said the ***ton; "and is she gane at last? that's another jow of the bell to bid me be ready. I mind when Habbie Gray brought her down to this land; a likely lass she was then, and looked ower her southland nose at us a'. I trow her pride got a downcome. And is she e'en gane?""She died yesterday," said Ravenswood; "and desired to be buried here beside her husband; you know where he lies, no doubt?""Ken where he lies!" answered the ***ton, with national indirection of response. "I ken whar a'body lies, that lies here. But ye were speaking o' her grave? Lord help us, it's no an ordinar grave that will haud her in, if a's true that folk said of Alice in her auld days; and if I gae to six feet deep--and a warlock's grave shouldna be an inch mair ebb, or her ain witch cummers would soon whirl her out of her shroud for a' their auld acquaintance--and be't six feet, or be't three, wha's to pay the ****** o't, I pray ye?""I will pay that, my friend, and all other reasonable charges.""Reasonable charges!" said the ***ton; "ou, there's grundmail--and bell-siller, though the bell's broken, nae doubt--and the kist--and my day's wark--and my bit fee--and some brandy and yill to the dirgie, I am no thinking that you can inter her, to ca' decently, under saxteen pund Scots.""There is the money, my friend," said Ravenswood, "and something over. Be sure you know the grave.""Ye'll be ane o' her English relations, I'se warrant," said the hoary man of skulls; "I hae heard she married far below her station. It was very right to let her bite on the bridle when she was living, and it's very right to gie her a secent burial now she's dead, for that's a matter o' credit to yoursell rather than to her. Folk may let their kindred shift for themsells when they are alive, and can bear the burden fo their ain misdoings;but it's an unnatural thing to let them be buried like dogs, when a' the discredit gangs to the kindred. What kens the dead corpse about it?""You would not have people neglect their relations on a bridal occasion neither?" said Ravenswood, who was amused with the professional limitation of the grave-digger's philanthropy.

The old man cast up his sharp grey eyes with a shrewd smile, as if he understood the jest, but instantly continued, with his former gravity: "Bridals--wha wad neglect bridals that had ony regard for plenishing the earth? To be sure, they suld be celebrated with all manner of good cheer, and meeting of friends, and musical instruments--harp, sackbut, and psaltery; or gude fiddle and pipes, when these auld-warld instruments of melody are hard to be compassed.""The presence of the fiddle, I dare say," replied Ravenswood, "would atone for the absence of all the others."The ***ton again looked sharply up at him, as he answered. "Nae doubt--nae doubt, if it were weel played; but yonder," he said, as if to change the discourse, "is Halbert Gray's lang hame, that ye were speering after, just the third bourock beyond the muckle through-stane that stands on sax legs yonder, abune some ane of the Ravenswoods; for there is mony of their kin and followers here, deil lift them! though it isna just their main burial-place."

"They are no favourites, then, of yours, these Ravenswoods?"said the Master, no much pleased with the passing benediction which was thus bestowed on his family and name.

同类推荐
  • 道体论

    道体论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 理查二世

    理查二世

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 热河日记

    热河日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平桥稿

    平桥稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 能断金刚般若波罗蜜经

    能断金刚般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 豪门错爱:亿价少爷的小娇妻

    豪门错爱:亿价少爷的小娇妻

    一次卖身的经历,认识了不羁的他,冷峻的面孔后竟藏有柔柔的暖爱。他只宠我一人,我被温柔灌满了身体,到最后才知道,这竟是一场游戏,嘴中的爱,变成尘土,世家豪门错爱了我,我也错爱了他。“你愿意把你的第一次给我吗?”“我愿意。”嫩嫩的唇开始吻我,我浑身颤抖。命运留给我的最后到底是什么?
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)
  • 扒一扒我这个假男主

    扒一扒我这个假男主

    龚诗诗是个女人!龚诗诗穿越了!龚诗诗穿成了她刚喷完的那篇影射她家爱豆的娱乐圈种马文中的——男主角商文礼!!!!龚诗诗:“……”龚诗诗:“???”龚诗诗:“!!!”咦,等等,粉了十年的爱豆也穿过来了?当她面对可爱的邻家小妹递过来的满是崇拜的眼神时……当她怀抱着霸气的娱乐圈一姐依偎过来的柔软身躯时……当她承受着清纯的刚出道小花欲语还羞的顾盼目光时……龚诗诗:O(∩_∩)O来来来,吃了我这颗安利,跟我一起去追星!被迫下岗的女主、女配、男主、男配们:“???”说好的要做男主横扫娱乐圈,制霸好莱坞路上的垫脚石呢???怎么变成一起追星的小伙伴了呢???红磡演唱会。陈清正站在升降台上深情演唱。下面忽然传来尖叫:“陈清正,我爱你,老公,我爱你,啊啊啊啊啊啊……”陈清正脚一软,差点从升降台跌下去。他惊恐地看着被摄像机投影到大屏幕上独属于男主角那张惊艳绝伦的那脸……*¥@#%%¥#@*追星老狗龚诗诗:“啊啊啊啊啊,老公,宝贝,崽崽,妈妈姐姐老婆爱你哦……”陈清正:“!!!”请让我原地去世!沙雕文!!!
  • 战国疾风

    战国疾风

    日本战国时代,丰臣秀吉天下统一的实现就在眼前。暗流涌动之下,忠义与背叛、功名与无欲、友情与爱情,一群怀抱着不同理想的年轻人,在战国呼啸的疾风中,他们的前路是生存还是灭亡。
  • 能更好2

    能更好2

    这是一本成长悔悟类型的文章,希望大家能看得开心,这本小说纯属个人爱好,遇见你们很开心
  • 离婚是一场修行

    离婚是一场修行

    一位普通的奔赴中年的80后女性真实的婚姻生活。
  • 法相天尊

    法相天尊

    孔雀明王历劫重生于废柴之身,两人合二为一,将创造何等奇迹?筋脉尽断怕什么?我有易筋洗髓!没有功法怕什么?我有至尊秘籍!司徒云咸鱼翻身变成天才,门派征战中崭露头角,天骄比拼傲视群雄。修法相,铸金身,得大道,再踏仙途!
  • 被时光耽误的那六年

    被时光耽误的那六年

    你一定不知道,求生不得求死不能的感觉。我的书中,绝对不允许无病呻吟。
  • 全世界都知道我不好惹

    全世界都知道我不好惹

    【封面底图为作者本人私有,非商用,侵权必究。】为了恰饭的初迢接了一桩单子,成为即将死去的厉家大少的未婚妻。不仅能够得到丰厚报酬,还有机会继承庞大遗产。大佬初欣然接受,却没想到厉家大少能够听见她的心声——厉司丞在家人的要求下有了一个未婚妻该未婚妻每天都会对着他,含情脉脉,泪眼婆娑的说:“我爱你,就像老鼠爱大米,我是鱼,你就是水,离开了你,我怎能独活?”下一秒厉司丞就听见她的真实想法:我到底啥时候才能继承他的遗产,哎,愁人。厉司丞:呵呵(欢乐逗比文,带沙雕玄幻风格)
  • 九域复苏

    九域复苏

    九域,一域一世界。当九个全新的世界降临江湖,必将风波再起。旧秩序?是时候打破了。…………………………………………新世界降临,江湖人不是忙着抵抗外来者,而是去……侵略。………………………………………………………本文热血加轻松