登陆注册
34550100000083

第83章

"It is indeed!" she said--"it is the features as well as the voice of Ravenswood--the high lines of pride, as well as the bold and haughty tone. But what do you here, Master of Ravenwsood?--what do you in your enemy's domain, and in company with his child?"As Old Alice spoke, her face kindled, as probably that of an ancient feudal vassal might have done in whose presence his youthful liege-lord had showed some symptom of degenerating from the spirit of his ancestors.

"The Master of Ravenswood," said Lucy, who liked not the tone of this expostulation, and was desirous to abridge it, "is upon a visit to my father.""Indeed!" said the old blind woman, in an accent of surprise.

"I knew," continued Lucy, "I should do him a pleasure by conducting him to your cottage.""Where, to say the truth, Alice," said Ravenswood, "I expected a more cordial reception.""It is most wonderful!" said the old woman, muttering to herself; "but the ways of Heaven are not like our ways, and its judgments are brought about by means far beyond our fathoming.

Hearken, young man," she said; "your fathers were implacable, but they were honourable, foes; they sought not to ruin their enemies under the mast of hospitality. "What have you to do with Lucy Ashton? why should your steps move in the same footpath with hers? why should your voice sound in the same chord and time with those of Sir William Ashton's daughter? Young man, he who aims at revenge by dishonourable means----""Be silent, woman!" said Ravenswood, sternly; "it is the devil that prompts your voice? Know that this young lady has not on earth a friend who would venture farther to save her from injury or from insult.""And is it even so?" said the old woman, in an altered but melancholy tone, "then God help you both!""Amen! Alice," said Lucy, who had not comprehended the import of what the blind woman had hinted, "and send you your senses, Alice, and your good humour. If you hold this mysterious language, instead of welcoming your friends, they will think of you as other people do.""And how do other people think?" said Ravenswood, for he also began to believe the old woman spoke with incoherence.

"They think," said Henry Ashton, who came up at that moment, and whispered into Ravenswood's ear, "that she is a witch, that should have been burned with them that suffered at Haddington.""What is it you say?" said Alice, turning towards the boy, her sightless visage inflamed with passion; "that I am a witch, and ought to have suffered with the helpless old wretches who were murdered at Haddington?""Hear to that now," again whispered Henry, "and me whispering lower than a wren cheeps!""If the usurer, and the oppressor, and the grinder of the poor man's face, and the remover of ancient landmarks, and the subverter of ancient houses, were at the same stake with me, Icould say, 'Light the fire, in God's name!'"

"This is dreadful," said Lucy; "I have never seen the poor deserted woman in this state of mind; but age and poverty can ill bear reproach. Come, Henry, we will leave her for the present;she wishes to speak with the Master alone. We will walk homeward, and rest us," she added, looking at Ravenswood, "by the Mermaiden's Well.""And Alice," said the boy, "if you know of any hare that comes through among the deer, and makes them drop their calves out of season, you may tell her, with my compliments to command, that if Norman has not got a silver bullet ready for her, I'll lend him one of my doublet-buttons on purpose."Alice made no answer till she was aware that the sister and brother were out of hearing. She then said to Ravenswood: "And you, too, are angry with me for my love? It is just that strangers should be offended, but you, too, are angry!""I am not angry, Alice," said the Master, "only surprised that you, whose good sense I have ehard so often praised, should give way to offensive and unfounded suspicions.""Offensive!" said Alice. "Ay, trust is ever offensive; but, surely, not unfounded.""I tell you, dame, most groundless," replied Ravenswood.

"Then the world has changed its wont, and the Ravenswoods their hereditary temper, and the eyes of Old Alice's understanding are yet more blind than those of her countenance.

When did a Ravenswood seek the house of his enemy but with the purpose of revenge? and hither are you come, Edgar Ravenswood, either in fatal anger or in still more fatal love.""In neither," said Ravenswood, "I give you mine honour--I mean, I assure you."Alice could not see his blushing cheek, but she noticed his hestitation, and that he retracted the pledge which he seemed at first disposed to attach to his denial.

同类推荐
热门推荐
  • 天王录

    天王录

    当天使与恶魔为伍,当血族与狼人结伴,人族能做些什么呢?乱世来临,一代天骄横空出世,于乱世之中力挽狂澜,但到头来却发现威胁其实还是来自本身......
  • 青鸟の恋

    青鸟の恋

    一个大大咧咧且对感情不感冒的女生的生命中注定有两个温柔优秀的男生的参与,她陷入在现在与过去的沼泽中,她该何去何从?谁才是她今生的牵绊与至爱?
  • 变性少年

    变性少年

    一个不良少年误打误撞被一些变异生物做了变性手术,之后沦落了生不如死的生活,接连不断的困难来到他(她)的身边。他(她)几乎到了崩溃的边缘。但是,一个突如其来的人,改变了他的一切。
  • 至高霸主

    至高霸主

    大千世界,万族争霸!武道盛世,天骄辈出!诸帝争锋,强者为尊!俯瞰天地,谁主浮沉?叶昊重生废材少年,得武道神碑认主,从偏隅之地逆天崛起,踏强敌、闯禁区、斩诸帝、灭天地……这一世,他注定风华绝代,独领风骚,他注定醒掌天下权,醉卧美人膝。
  • 许你良辰,与我来生

    许你良辰,与我来生

    亲们,千千的实体书《许你良辰,与我来生》(原网络名:《也许曾经相爱过》)现已出版上市,恳请大家支持网络书的同时也大力支持实体书!当当网、卓越网、淘宝网及各地实体书店均有销售,谢谢大家了~~另外,喜欢千千文的亲也可以围观俺的围脖儿:【陌千千V5】http://weibo.com/u/2136611381四年前,她在车祸中失去记忆,却在午夜梦回时闪出另一个人的临死片段四年后,她偶遇良氏总裁,被他身边的小孩唤作“妈妈”,从此陷入爱恨纠缠的漩涡她强硬不服软,他藏于暗处帮她她有车祸后遗症,他助她走出阴影她处于风口浪尖,他步步为营,逼她置身事外她知道了自己的身世他......也许世间总是存在着一种感情大家都知道,大家都认同,大家都惋惜可是,我们始终无法在一起总有无法愈合的伤口,总有无法占有的感情,也总有无法忘掉的事情良辰,我们不要哭泣听说爱情是命运,就算喝了孟婆汤,下一世,还能找到你。
  • 体育探谜

    体育探谜

    本套全书全面而系统地介绍了中小学生各科知识的难解之谜,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大中小学生在兴味盎然地领略百科知识难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野……
  • 胡康民党史研究文集

    胡康民党史研究文集

    本书收集了胡康民同志不同时期具有代表性的史实考证、学术论文、宣传文章共五十一篇,较集中地反映了他的研究思路、治学特点、学术风格、理论修养,也折射出他的高尚人格与精神世界。
  • 腹黑皇叔请躺好之最毒富人心

    腹黑皇叔请躺好之最毒富人心

    听说皇叔生性残暴,面容丑陋,每逢月圆十五满地杀人,最重要的还是不举?谁说的,你过来我保证不打死你
  • 中国南海海洋文化传

    中国南海海洋文化传

    本书是中国南海文化研究丛书中的一部,作者通过自己深厚的文字功底,把与中国南海海洋文化相关的神话、传说一一展现在读者面前。全书分为神话篇、神采篇、神秘篇、神奇篇、神韵篇、神圣篇六部分,用通俗易懂语言,图文并茂形式,让读者在轻松的阅读中领略中国南海文化的神奇和神韵。
  • 朱门咸鱼

    朱门咸鱼

    朱门咸鱼家中卧,只想喝酒看美人儿~现代失业土肥圆女青年潘琛一朝穿越到了古代,重生在一个过了乡试的寒门举人身上,上京赶考途中成了男人不说,还没钱、没系统、没金手指,融合了原身记忆后,发现全是之乎者也,咱也看不懂,咱也不会用啊!脑海中能够浮现的诗句无非就是前世热播电视剧中的那一句‘万里悲秋常作客’,可眼下在古代的生存才是最大的问题。人生终归是人生,朱门咸鱼的梦想还要努力奋斗啊!看前世失去梦想还幻想翻身的咸鱼,在古代如何实现‘不粘锅’?