登陆注册
34936100000012

第12章

The old Greeks and Romans had no substitute for the papyrus, which was so brittle that it could not be folded or creased. It could not be bound up in books, nor could it be rolled up unsupported. It was secure only when it had been wound around a wooden or metal roller.

After the wholesale destruction of the libraries of ink-written MSS., the black inks began to fall into disuse;their value in respect to quality gradually deteriorated, caused by the displacement of gummy vehicles, and a consequent absence of any chance of union between the parchment or papyrus and the dry black particles, which could be "blown" or washed off. To employ any other kind of ink except one of natural origin like the juice of berries which soon disappeared, was forbidden by prevailing religious customs. Such conditions naturally merged into others, in the shape of "ink" substitutes for writing;the stylus, with its accompanying sheets or tablets of ivory, wood, metal and wax came into popular vogue and so continued for many centuries, even after the employment of ink for writing purposes had been resumed.

Ovid, in his story of Caunus and Byblis, illustrates the use of the tables (tablets), and he lived at the time of the birth of Christ, thus translated:

"Then fits her trembling hands to Write:

One holds the Wax, the Style the other guides, Begins, doubts, writes, and at the Table chides;Notes, razes, changes oft, dislikes, approves, Throws all aside, resumes what she removes.

* * * * * * * *

"The Wax thus filled with her successless wit, She Verses in the utmost margin writ."He also makes reference to inks, in the passage taken from his first elegy, "Ad Librum:""Nec te purpureo velent vaccinia succo;

Non est conveniens luctibus ille color.

Nec titulus minio, nec cedro charta notetur.

Candida nec nigra cornua fronte geras." which Davids translates as follows:

"TO HIS BOOK.

"Nor shall huckleberries stain (literally veil) thee with purple juice:

That color is not becoming to lamentations.

Nor shall title (or head-letter) be marked with vermillion, or paper with cedar, Thou shalt carry neither white nor black horns on thy forehead (or front, or frontispiece)."The traditions handed down as of this era relating to the efforts to find some substitute for "Indian"ink which would not only "bind" to parchment and vellum but also would be satisfactory to the priests, are more or less confirmed by the younger Pliny, and makes it safe to assume that several were invented and employed in writing, though possessing but little lasting qualities. Their use and natural disappearance is perhaps the real cause of the fact that there are no original MSS. extant dating as of or belonging to the time immediately preceding or following the birth of Christ, or indeed until long after his death.

There is some authority though for the statement that at this time two vitriolic substances were used in the preparation of black ink,--a slime or sediment (Salsugo) and a yellow vitriolic earth (Misy). This last-named mineral, is unquestionably the same natural chemical mentioned by writers, which about the end of the first century was designated "kalkanthum" or "chalkanthum" and possessed not only the appearance of, but the virtues of what we know as blue copperas or sulphate of copper. It continued in use as long as men were unacquainted with the art of lixiviating salt, or, in other words, as long as they had no vitriol manufactories. Commingled with lampblack, bitumen or like black substances in gummy water, it was acceptable to the priests for ritualistic writings and was in general vogue for several centuries thereafter under the name of (blue) "vitriolic"ink, notwithstanding the fact that there could not be any lasting chemical union between such materials.

It was the so-called "vitriolic" ink, which is said to have "corroded the delicate leaves of the papyrus and to have eaten through both parchment and vellum."These deductions, however, do not agree with some of the historians and scholars like Noel Humphreys, author of the "Origin and Progress of the Art of Writing," London, 1855, a recognized authority on the subject of ancient MSS., who but repeats in part the text of earlier writers, when he says, p. 101:

"Examples of early Greek MSS. of the last century previous to the Christian era are not confined to Egyptian sources; the buried city of Herculaneum, in Italy, partially destroyed about seventy-nine years before the Christian era, and injured by subsequeut eruptions, till totally destroyed by the most violent eruption of Vesuvius on record, that of the year 471 A. D. having yielded several specimens."The MSS. examples mentioned in the citation, must of necessity refer to specimens of writing made with "vitriolic" and even more ancient inks. They are to be considered in conjunction with the historical fact that these cities were buried for more than sixteen hundred years, counting from the first eruption, before they were brought to light (Herculaneum was discovered A. D. 1713 and Pompeii, forty years later);also that they must have been subjected to intense heat and a long period of decay which could only operate to rob them of all traces of natural ink phenomena.

Furthermore, the information Mr. Humphreys seeks to convey, dates contemporaneously with the first eruption of Vesuvius, which occurred seventy-nine years AFTER the Christian era and not seventy-nine years BEFORE it.

This stupendous blunder involves a period of one hundred and fifty-eight years; if it is rectified, the "early Greek MSS." are shown to emanate from the second half of the first century following the birth of Christ and confirming to some extent the deductions hereinbefore made, although the probabilities are that they belong to later periods, included in the third and fourth centuries.

同类推荐
热门推荐
  • 帝镇苍生

    帝镇苍生

    一代枭雄,重生归来,步步为营,建立国家,与天下群雄争霸天下,走向苍穹之巅,誓要做那万古第一天帝。
  • 江小牙破案记

    江小牙破案记

    “每个人心理都住着一个恶魔,很多人都能压制这它,但是有些却心甘情愿被他支配,做出一些惊人的行为,人们叫这种行为是犯罪”
  • 北城等风来

    北城等风来

    顾凉风:“难道你不喜欢我了吗。”北晨:“……”没有,怎么可能不喜欢,她喜欢了他七年,这么长的时间,她要不喜欢早就可以不喜欢他了。可是,她并没有。她不知道,该怎么和他说……
  • 原来,已不是原来

    原来,已不是原来

    她是黑夜女神,那个纷纷寥寥的大雪之夜,黑夜女神转世降生人界,失去了所有的记忆。他是魔域帝王,却对黑夜女神一见倾心。他在得知黑夜女神转世的消息后,便封印了自己的记忆转世到了她所在的世界。是的,他喜欢她,是他埋葬在自己骨髓里深深的秘密,是小时候,她救了溺水的他之后,他就对她从未改变过的感情
  • 神元之异

    神元之异

    异者不同也,何为异?乃是不于大众之所在,又融汇于宇宙人世之间,有大同才有异!!!
  • 呆萌小娘子:我不要到碗里去

    呆萌小娘子:我不要到碗里去

    曾经“x”中的“夜魔女”,如今变成小萌娃?!Ohno!!!拒绝小萌娃,不要卖萌神技!虽然有时卖萌很好用的咧~(吐舌)且看她如何在这片异世大陆中展露锋芒!
  • 科幻世界(2020年2月)

    科幻世界(2020年2月)

    临终者的生命线——那艘飞船在黑色天鹅绒一样的宇宙中悠行穿梭,依旧带出细碎的、像是水面上破碎倒影一样的航迹,也仿佛是一条充满着希望的孤独的生命线。人间烟火——飞行器轰然炸成烟花,夹杂在一道道五彩斑斓的虚拟花火之中,真假难辨,就这样,新年的钟声敲响了。星空捕梦人——今夜就用这颗星星来填补你的梦吧。筒子楼里的猫——“如果食物不被人工猫咪吸收,那买猫粮和猫砂岂不是在浪费钱?”“哥,你要是实在嫌贵,可以用它的排泄物来喂啊!反正就是走个形式。”“呕!”
  • 蓝色玫瑰不凋谢

    蓝色玫瑰不凋谢

    一个从国外回来的混血女孩,在贵族学院里遇到了伍泠,两个家里的父母让他们同居,发生了许许多多的事,他们从相知到相识再到相爱......
  • 盛世第一女君

    盛世第一女君

    她本是镇国将军嫡女,受尽宠爱,贵为安邦郡主。亦是被灭门后的奴隶,押送途中卷入沙漠生死不明。北漠有一女将名惊华,面带鬼具,武力斩万人,惊刹天下,开创盛世。他是丞相嫡子,是世人眼中的浪荡公子,一人一马,招摇过市,可却偏偏生的如玉少年郎,眉目流转端的是浪荡轻狂,不知迷了多少姑娘家的眼。乱世浮沉,惊涛骇浪,风沙化作龙凤交缠不分,只为分个低下往来,骇人至极,旁人只道摇头,默首叹息。可这乱世之中,谁又不是风尘沙砾,任人摆布?她与他,各为其位,又怎能不兵戎相见?风沙渐起,风雨欲来,茫茫乱世中,又到底隐藏了多少肮脏污秽。(简历无能,请诸位移步正文便是)
  • boss爱我别乱来

    boss爱我别乱来

    他参与她的小时候,却在约定的那天走了,他不知如何去告诉她我是只属于你的默哥哥。她害怕,害怕欺骗,害怕受伤,害怕失去,害怕。。。。。害怕诺言。他们之间就是:如果我不能参与你的过去,那我就要出现在的未来和现在。他宠她,他不怕宠坏她,她躲他,却不忍心真正的躲开他。他们之间永远也剪不断理不乱。