登陆注册
34951900000034

第34章 THE BLACKMAILING OF THE EMPEROR

'As soon as the man was dead the Emperor turned to me, and when he had wiped away the bright sweat from his brow with a little napkin of purfled and purple silk, he said to me, "Art thou a prophet, that I may not harm thee, or the son of a prophet, that I can do thee no hurt? I pray thee leave my city to-night, for while thou art in it I am no longer its lord."

'And I answered him, "I will go for half of thy treasure. Give me half of thy treasure, and I will go away."

'He took me by the hand, and led me out into the garden. When the captain of the guard saw me, he wondered. When the eunuchs saw me, their knees shook and they fell upon the ground in fear.

'There is a chamber in the palace that has eight walls of red porphyry, and a brass-sealed ceiling hung with lamps. The Emperor touched one of the walls and it opened, and we passed down a corridor that was lit with many torches. In niches upon each side stood great wine-jars filled to the brim with silver pieces. When we reached the centre of the corridor the Emperor spake the word that may not be spoken, and a granite door swung back on a secret spring, and he put his hands before his face lest his eyes should be dazzled.

'Thou couldst not believe how marvellous a place it was. There were huge tortoise-shells full of pearls, and hollowed moonstones of great size piled up with red rubies. The gold was stored in coffers of elephant-hide, and the gold-dust in leather bottles. There were opals and sapphires, the former in cups of crystal, and the latter in cups of jade. Round green emeralds were ranged in order upon thin plates of ivory, and in one corner were silk bags filled, some with turquoise-stones, and others with beryls. The ivory horns were heaped with purple amethysts, and the horns of brass with chalcedonies and sards. The pillars, which were of cedar, were hung with strings of yellow lynx-stones. In the flat oval shields there were carbuncles, both wine-coloured and coloured like grass. And yet I have told thee but a tithe of what was there.

'And when the Emperor had taken away his hands from before his face he said to me: "This is my house of treasure, and half that is in it is thine, even as I promised to thee. And I will give thee camels and camel drivers, and they shall do thy bidding and take thy share of the treasure to whatever part of the world thou desirest to go. And the thing shall be done to-night, for I would not that the Sun, who is my father, should see that there is in my city a man whom I cannot slay."

'But I answered him, "The gold that is here is thine, and the silver also is thine, and thine are the precious jewels and the things of price. As for me, I have no need of these. Nor shall I take aught from thee but that little ring that thou wearest on the finger of thy hand."

'And the Emperor frowned. "It is but a ring of lead," he cried, "nor has it any value. Therefore take thy half of the treasure and go from my city."

'"Nay," I answered, "but I will take nought but that leaden ring, for I know what is written within it, and for what purpose."

'And the Emperor trembled, and besought me and said, "Take all the treasure and go from my city. The half that is mine shall be thine also."

'And I did a strange thing, but what I did matters not, for in a cave that is but a day's journey from this place have, I hidden the Ring of Riches. It is but a day's journey from this place, and it waits for thy coming. He who has this Ring is richer than all the kings of the world. Come therefore and take it, and the world's riches shall be thine.'--The Fisherman and His Soul

同类推荐
热门推荐
  • 刀破苍川

    刀破苍川

    大陆纷争,尔虞我诈,诸尊争霸,谁主沉浮?!于小七,一个十一岁的少年,如何从诸尊的夹缝中,一步步成为……
  • 你是星辰里的烟火

    你是星辰里的烟火

    他是国家一级航天员,她是代表国家队出战的跳水冠军。初见时,他翩翩君子却蛮横无理。再见时,他腹黑小受却死缠烂打。喂,你知不知道,很久很久以前,我就喜欢上了你。嗯?我是1023号宇航员,只想守护我的22号小行星。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 神章:咫尺桃渊

    神章:咫尺桃渊

    我叫做清晃,住在桃渊城外十里之遥的桃渊山上。山呢虽叫做桃渊山,却连一棵桃树也没有,更别说桃子了。这里常年冷冷清清的,除了爹爹以外,就只有旺福趁着进山砍柴的时候与我说说话。哦,对了……除了旺福,还有旺财。旺财是旺福养的一只黑色的狗,唔,据说是黑色的,可惜,我因天生眼疾无法视物。故事,便是从这桃渊山开始。
  • 半世癫狂半世执求

    半世癫狂半世执求

    她年少孤苦,半世飘零,只因一人成佛成魔,九死一生只为佑他平安喜乐,却不过一场错认。他生性薄凉,嗜杀残酷,善战,拥有一副欺骗世人的良善面孔,他本是长着天使面孔的恶魔,却被一个傻和尚当成心中的佛祖。
  • SCP实验日志

    SCP实验日志

    身为一个具有不死能力的收容物,陈堂成了SCP基金会的头号马仔,作为测试员参与到各个收容物的实验之中。
  • 深深入卿

    深深入卿

    每个人的青春都会出现一个令自己心动的男孩,林卿就是在那一年夏天遇到了自己心动一辈子的男孩。林卿爱了唐深八年,做了他小三三年,最后确毫不犹豫的从唐深身边逃走。小剧场1“我家小姑娘真可爱,快让我抱一抱。”“不行,我要吃炸鸡才可以抱抱。”“不行,炸鸡对身体不好,如果你不听话以后你的零食都不许吃了。”“呜呜,老公抱抱,我听话。”“乖宝宝。”小剧场2“分手吧。”“为什么?”“我不爱你了,我受够了这样的生活,我不想一直活在别人的阴影下,我不想再做别人的第三者你知道吗?你考虑过我的感受吗?”林卿竭嘶底里的嘶吼着。“好。分手。”唐深脸上面无表情,让人不知道他是什么想法。林卿看见他这样就知道自己在他心里什么都不是,伤心的离开了。从此一离开就是三年。小剧场3“先生你哪位?放手”“嗯?我是你老公。”“放手,我不认识你。”“啊!你混蛋你放我下来。”林卿被抵在公寓门后面,“嗯?还认识我吗?”“认识...前男友。”
  • 嫡女倾世之风华

    嫡女倾世之风华

    她,北璃国相府嫡女,生性愚笨,任人戏耍。怎的一朝被人陷害,醒来之后光华初绽,惊世于人。他,西池国二皇子,一朝狸猫换太子,成了北璃国四王爷。幼时一场大火致容颜俱毁,面具加身,被世人所厌恶,又称“残面王爷”。“王爷,您为何要把民女的鞋踢飞了?”这厮难道不知闺阁小姐在男子面前露脚是会有损清誉的吗?“本王就是为了对你负责才会丢了你的鞋,你方才可是穿着这只鞋踹过那个臭国师,上面沾染了其他男人的气息自然要脱,还得丢得远远的才好。”千倾汐:“……”“可是方才那些侍卫也和王爷一般看了民女的脚呢,莫不是他们也要对我负责?”男人背着她蓦地一转身,朝着那群面面相觑的侍卫冲去。“王爷这是何意?”“还好你提醒了本王,本王这就去挖了他们的眼睛,如此一来你就是独属于本王的女人了……”这男人怕是病得不轻!!!“人有千面,妖具万象,王爷究竟有多少面呢?”“本王只有两面,里面和外面,汐儿可以由外至内慢慢发掘……”经年流转……“一日为师,终生为夫可好?”“这话听着有些不太对?”“有何不对,你一日为我师,我一生为你夫,岂不美哉?”