登陆注册
35025500000140

第140章

why should the species which are supposed to have been created in the Galapagos Archipelago, and nowhere else, bear so plain a stamp of affinity to those created in America? There is nothing in the conditions of life, in the geological nature of the islands, in their height or climate, or in the proportions in which the several classes are associated together, which resembles closely the conditions of the South American coast: in fact there is a considerable dissimilarity in all these respects. On the other hand, there is a considerable degree of resemblance in the volcanic nature of the soil, in climate, height, and size of the islands, between the Galapagos and Cape de Verde Archipelagos: but what an entire and absolute difference in their inhabitants! The inhabitants of the Cape de Verde Islands are related to those of Africa, like those of the Galapagos to America. I believe this grand fact can receive no sort of explanation on the ordinary view of independent creation; whereas on the view here maintained, it is obvious that the Galapagos Islands would be likely to receive colonists, whether by occasional means of transport or by formerly continuous land, from America;and the Cape de Verde Islands from Africa; and that such colonists would be liable to modifications; the principle of inheritance still betraying their original birthplace.

Many analogous facts could be given: indeed it is an almost universal rule that the endemic productions of islands are related to those of the nearest continent, or of other near islands. The exceptions are few, and most of them can be explained. Thus the plants of Kerguelen Land, though standing nearer to Africa than to America, are related, and that very closely, as we know from Dr. Hooker's account, to those of America: but on the view that this island has been mainly stocked by seeds brought with earth and stones on icebergs, drifted by the prevailing currents, this anomaly disappears.

New Zealand in its endemic plants is much more closely related to Australia, the nearest mainland, than to any other region: and this is what might have been expected; but it is also plainly related to South America, which, although the next nearest continent, is so enormously remote, that the fact becomes an anomaly. But this difficulty almost disappears on the view that both New Zealand, South America, and other southern lands were long ago partially stocked from a nearly intermediate though distant point, namely from the antarctic islands, when they were clothed with vegetation, before the commencement of the Glacial period. The affinity, which, though feeble, I am assured by Dr. Hooker is real, between the flora of the south-western corner of Australia and of the Cape of Good Hope, is a far more remarkable case, and is at present inexplicable: but this affinity is confined to the plants, and will, I do not doubt, be some day explained.

The law which causes the inhabitants of an archipelago, though specifically distinct, to be closely allied to those of the nearest continent, we sometimes see displayed on a small scale, yet in a most interesting manner, within the limits of the same archipelago. Thus the several islands of the Galapagos Archipelago are tenanted, as I have elsewhere shown, in a quite marvellous manner, by very closely related species; so that the inhabitants of each separate island, though mostly distinct, are related in an incomparably closer degree to each other than to the inhabitants of any other part of the world. And this is just what might have been expected on my view, for the islands are situated so near each other that they would almost certainly receive immigrants from the same original source, or from each other. But this dissimilarity between the endemic inhabitants of the islands may be used as an argument against my views; for it may be asked, how has it happened in the several islands situated within sight of each other, having the same geological nature, the same height, climate, &c., that many of the immigrants should have been differently modified, though only in a small degree. This long appeared to me a great difficulty: but it arises in chief part from the deeply-seated error of considering the physical conditions of a country as the most important for its inhabitants; whereas it cannot, I think, be disputed that the nature of the other inhabitants, with which each has to compete, is at least as important, and generally a far more important element of success. Now if we look to those inhabitants of the Galapagos Archipelago which are found in other parts of the world (having on one side for the moment the endemic species, which cannot be here fairly included, as we are considering how they have come to be modified since their arrival), we find a considerable amount of difference in the several islands. This difference might indeed have been expected on the view of the islands having been stocked by occasional means of transport a seed, for instance, of one plant having been brought to one island, and that of another plant to another island. Hence when in former times an immigrant settled on any one or more of the islands, or when it subsequently spread from one island to another, it would undoubtedly be exposed to different conditions of life in the different islands, for it would have to compete with different sets of organisms: a plant, for instance, would find the best-fitted ground more perfectly occupied by distinct plants in one island than in another, and it would be exposed to the attacks of somewhat different enemies. If then it varied, natural selection would probably favour different varieties in the different islands. Some species, however, might spread and yet retain the same character throughout the group, just as we see on continents some species' spreading widely and remaining the same.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我们不知道的花名

    我们不知道的花名

    十二个故事。从十月写到九月,每个主人翁的专属心事。
  • 小七传

    小七传

    人界不能混,上山来修仙。师兄们表面和蔼,实则一个个暴躁、毒舌、狡猾、冷漠。还是师傅温柔体贴,最是令人满意。可是师徒恋,是禁忌呀!
  • 涅槃重生,鬼才五小姐

    涅槃重生,鬼才五小姐

    为什么别人穿越过来遇到的都是些什么高冷男神,为什么她穿越过来遇到的却是个不要脸的妖孽,怎么甩都甩不掉,虽然颜值爆表,能力吊炸天,但是也不带这么黏人的啊!看吧,又来了:“女人,你到底要不要我,我有钱有房有能力,还可以帮你暖床……欸欸,别走啊!你听我说完!”某只妖孽咬着手帕向着自家媳妇追去。白沫兮满头黑线地走了。“欸欸……媳妇,你等等我,你是不是担心我那方面不行啊!媳妇要不你现在就试试吧!为夫那方面可行了!”某妖孽一脸小骄傲的样子。对此,她只想说:谁来帮她把这不要脸的妖孽带走啊!
  • 斗罗之神级穿越选择系统

    斗罗之神级穿越选择系统

    有一天,一个普通的少年,因为一些特殊的原因,被迫穿越到斗罗大陆,成为了一头龙类魂兽,所以他开始了他的传奇。穿越的世界有斗罗一和神奇宝贝,斗破苍穹之后的你们可以对我说我去补课写上。
  • 仙剑奇侠之秦文卿

    仙剑奇侠之秦文卿

    他是体质孱弱的小男孩。命中注定多舛,所以自小便被人欺负。出生时,阳光爆闪,右臂现火焰胎。其父喜爱文官,故取名秦文卿。性格坚强,敢爱敢恨。原本只追求力量的他,自从被小冰豆带上天语仙山,便注定了他此生的命运……拿回秘石,阻止斩业魔,盘古之力……他依然固执的做自己。他,最终会如何,请期待仙剑奇侠之秦文卿!
  • TFBOYS明星之旅

    TFBOYS明星之旅

    紫云被绑架进入千家,成为明星,与tfboys合作,接下来会发生什么呢?她的身份到底是什么呢?一起来看看吧!
  • 三国之我欲成王

    三国之我欲成王

    在这个战火纷飞的乱世,身无分文的他将何去何从,是选择默默无闻的劳作,还是坚持心中梦想,为自己拼出个未来
  • 佛教·世俗

    佛教·世俗

    本书以通俗的语言介绍了佛教与世俗的关系。
  • 天已暗夜已凉

    天已暗夜已凉

    年少时你是否也因为嘴硬失去最爱的人?十六岁的叶苡凉因为年少轻狂失去过十七岁的他,六年过去二十二岁的她与二十三岁的他狭路相逢只是她的又一次嘴硬让她彻底失去他再也没有机会触碰。他最终成了她心中一道不可言说的暗伤。