登陆注册
35025500000016

第16章

What English breeders have actually effected is proved by the enormous prices given for animals with a good pedigree; and these have now been exported to almost every quarter of the world. The improvement is by no means generally due to crossing different breeds; all the best breeders are strongly opposed to this practice, except sometimes amongst closely allied sub-breeds. And when a cross has been made, the closest selection is far more indispensable even than in ordinary cases. If selection consisted merely in separating some very distinct variety, and breeding from it, the principle would be so obvious as hardly to be worth notice; but its importance consists in the great effect produced by the accumulation in one direction, during successive generations, of differences absolutely inappreciable by an uneducated eye differences which I for one have vainly attempted to appreciate. Not one man in a thousand has accuracy of eye and judgement sufficient to become an eminent breeder. If gifted with these qualities, and he studies his subject for years, and devotes his lifetime to it with indomitable perseverance, he will succeed, and may make great improvements; if he wants any of these qualities, he will assuredly fail.

Few would readily believe in the natural capacity and years of practice requisite to become even a skilful pigeon-fancier.

The same principles are followed by horticulturists; but the variations are here often more abrupt. No one supposes that our choicest productions have been produced by a single variation from the aboriginal stock. We have proofs that this is not so in some cases, in which exact records have been kept; thus, to give a very trifling instance, the steadily-increasing size of the common gooseberry may be quoted. We see an astonishing improvement in many florists' flowers, when the flowers of the present day are compared with drawings made only twenty or thirty years ago. When a race of plants is once pretty well established, the seed-raisers do not pick out the best plants, but merely go over their seed-beds, and pull up the 'rogues,' as they call the plants that deviate from the proper standard. With animals this kind of selection is, in fact, also followed; for hardly any one is so careless as to allow his worst animals to breed.

In regard to plants, there is another means of observing the accumulated effects of selection namely, by comparing the diversity of flowers in the different varieties of the same species in the flower-garden; the diversity of leaves, pods, or tubers, or whatever part is valued, in the kitchen-garden, in comparison with the flowers of the same varieties; and the diversity of fruit of the same species in the orchard, in comparison with the leaves and flowers of the same set of varieties. See how different the leaves of the cabbage are, and how extremely alike the flowers; how unlike the flowers of the heartsease are, and how alike the leaves; how much the fruit of the different kinds of gooseberries differ in size, colour, shape, and hairiness, and yet the flowers present very slight differences. It is not that the varieties which differ largely in some one point do not differ at all in other points; this is hardly ever, perhaps never, the case. The laws of correlation of growth, the importance of which should never be overlooked, will ensure some differences; but, as a general rule, I cannot doubt that the continued selection of slight variations, either in the leaves, the flowers, or the fruit, will produce races differing from each other chiefly in these characters.

It may be objected that the principle of selection has been reduced to methodical practice for scarcely more than three-quarters of a century;it has certainly been more attended to of late years, and many treatises have been published on the subject; and the result, I may add, has been, in a corresponding degree, rapid and important. But it is very far from true that the principle is a modern discovery. I could give several references to the full acknowledgement of the importance of the principle in works of high antiquity. In rude and barbarous periods of English history choice animals were often imported, and laws were passed to prevent their exportation:

the destruction of horses under a certain size was ordered, and this may be compared to the 'roguing' of plants by nurserymen. The principle of selection I find distinctly given in an ancient Chinese encyclopaedia.

Explicit rules are laid down by some of the Roman classical writers. From passages in Genesis, it is clear that the colour of domestic animals was at that early period attended to. Savages now sometimes cross their dogs with wild canine animals, to improve the breed, and they formerly did so, as is attested by passages in Pliny. The savages in South Africa match their draught cattle by colour, as do some of the Esquimaux their teams of dogs. Livingstone shows how much good domestic breeds are valued by the negroes of the interior of Africa who have not associated with Europeans.

Some of these facts do not show actual selection, but they show that the breeding of domestic animals was carefully attended to in ancient times, and is now attended to by the lowest savages. It would, indeed, have been a strange fact, had attention not been paid to breeding, for the inheritance of good and bad qualities is so obvious.

At the present time, eminent breeders try by methodical selection, with a distinct object in view, to make a new strain or sub-breed, superior to anything existing in the country. But, for our purpose, a kind of Selection, which may be called Unconscious, and which results from every one trying to possess and breed from the best individual animals, is more important.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁娇妻:国民男神住隔壁

    总裁娇妻:国民男神住隔壁

    他和她青梅竹马一起长大,在他的婚礼上,她笑靥如花。他结婚,她不是新娘。她被他的新娘下药,睡了当今霸道总裁,叱咤风云的二少。她被人吃抹干净,出国走人。五年后。她带着两个萌宝归来,并将自己在国外的公司分到中国来。一天,两个萌宝来到爹地的办公室。“我给你两个选择,一是你娶我们妈咪,二是我们妈咪嫁你。”某爹地:“……”这算是选项?可等到他见到她后,就决定:一定不会放过她。(宠溺文来袭。)
  • 方寸无仙

    方寸无仙

    避入方寸遗宫,遇传承之物,得造化灵篇。灵文真诀,开导仙阶;金简玉章,广弘天上。夺造化之功,经累数之劫。修仙一途,阳九百六,旦夕祸福。然时局不靖,道心愈坚。通俗版文案:谢问心被害的家破人亡险些身死道消,无奈中躲入天荒界十死无生的禁地,机缘巧合下得到万年前的传承。奈何肉身已毁,神魂在禁地被罡风死气消磨无几,只得换个地方重问仙途。谢问心从来都知道,纵有经天纬地之才,通天彻地之能,没了性命,终究只是青史传闻。
  • 我武维扬

    我武维扬

    方梦白中大奖,却被一张彩票带穿异世大陆。天庭坠落数万年后,人道牢牢占据中土,妖族默默寻求复兴。有魔道修士挂羊头卖狗肉,寻机兴风作浪,有无双剑客御剑青冥,剑气纵横万里。于是,方梦白只身闯进了这个神话般的世界。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 少女说:愿你们被时光温柔以待

    少女说:愿你们被时光温柔以待

    无关对错无关风雨无关成长岁月里那些最美好的事物不是记忆是你的心此作品本站首发,不得转载。
  • 你是我的一厘米差池

    你是我的一厘米差池

    他是受万人追捧的新星,年少成名,在外人看来是羡慕的,而真正的生活意义对自己的来说是奢侈的,比同龄人成熟稳健是对他的评价。他想舍弃一切,可是牵扯出许多的爱让他无能为力!她是他尘埃中的一抹阳光吗?她是有独特思想的闪光少女,从小被送到国外学习芭蕾,独立优雅智慧是她的代名词。十八岁的陶微微要被迫回国上学,他们之间谁又是谁的希望?让我们期待~
  • 联盟之铁头上单

    联盟之铁头上单

    传说有一个村,那里的玩家有一个坚定的电竞实战理念:只有活下去的人才有资格补兵。而我方正,可能不是最强的联盟玩家,但却是头最铁的上单玩家。打野:不要送。方正:好的,我不怂。
  • 血的温度

    血的温度

    我不喜欢滴落的血,因为那已经没有了血该有的温度从冷血到逗逼的进化?一个项链的秘密?吸血鬼?一个项链引起的故事。“你逃不掉的”
  • 弃女狂妃:独宠神医大小姐

    弃女狂妃:独宠神医大小姐

    她是将军府的废材嫡女,一朝变故让她重活一世。废材?哼,五行元素她样样精通,炼药草,收神兽,一个不落,神医、毒仙皆是她!欺她辱她之人,她必百倍奉还!不过,殿下,您贴过来作甚?他是冷酷无情野心勃勃的腹黑六皇子,一朝相识,却从此缠上她。贴着她也就罢了,天天睡觉拿硬棍子顶着她是闹哪样!“王爷,咱们和离吧。”“此事不宜张扬,王妃随我进屋来。”被拉着履行了一遍遍夫妻义务的王妃扶着腰哀怨的表示:相公太强,也不是件好事啊!
  • 女法师的崛起

    女法师的崛起

    学院试炼,她横空出世!男人,你是天才?本姑娘比你更天才!魔法斗气算什么,东方秘法才是王道!罗刹君王想要拉拢?神殿真皇笑脸相迎?就连魔道帝君也要横插一脚?哼,各自排排站,慢慢等着吧!