登陆注册
37277500000073

第73章

The same encouragement is given in Peru to the discovery and working of new gold mines; and in gold the king's tax amounts only to a twentieth part of the standard metal.It was once a fifth, and afterwards a tenth, as in silver; but it was found that the work could not bear even the lowest of these two taxes.

If it is rare, however, say the same authors, Frezier and Ulloa, to find a person who has made his fortune by a silver, it is still much rarer to find one who has done so by a gold mine.This twentieth part seems to be the whole rent which is paid by the greater part of the gold mines in Chili and Peru.Gold, too, is much more liable to be smuggled than even silver; not only on account of the superior value of the metal in proportion to its bulk, but on account of the peculiar way in which nature produces it.Silver is very seldom found virgin, but, like most other metals, is generally mineralized with some other body, from which it is impossible to separate it in such quantities as will pay for the expense, but by a very laborious and tedious operation, which cannot well be carried on but in workhouses erected for the purpose, and therefore exposed to the inspection of the king's officers.Gold, on the contrary, is almost always found virgin.

It is sometimes found in pieces of some bulk; and even when mixed in small and almost insensible particles with sand, earth, and other extraneous bodies, it can be separated from them by a very short and ****** operation, which can be carried on in any private house by anybody who is possessed of a small quantity of mercury.If the king's tax, therefore, is but ill paid upon silver, it is likely to be much worse paid upon gold; and rent, must make a much smaller part of the price of gold than even of that of silver.

The lowest price at which the precious metals can be sold, or the smallest quantity of other goods for which they can be exchanged during any considerable time, is regulated by the same principles which fix the lowest ordinary price of all other goods.The stock which must commonly be employed, the food, the clothes, and lodging which must commonly be consumed in bringing them from the mine to the market, determine it.It must at least be sufficient to replace that stock, with the ordinary profits.

Their highest price, however, seems not to be necessarily determined by anything but the actual scarcity or plenty of those metals themselves.It is not determined by that of any other commodity, in the same manner as the price of coals is by that of wood, beyond which no scarcity can ever raise it.Increase the scarcity of gold to a certain degree, and the smallest bit of it may become more precious than a diamond, and exchange for a greater quantity of other goods.

The demand for those metals arises partly from their utility and partly from their beauty.If you except iron, they are more useful than, perhaps, any other metal.As they are less liable to rust and impurity, they can more easily be kept clean, and the utensils either of the table or the kitchen are often upon that account more agreeable when made of them.A silver boiler is more cleanly than a lead, copper, or tin one; and the same quality would render a gold boiler still better than a silver one.Their principal merit, however, arises from their beauty, which renders them peculiarly fit for the ornaments of dress and furniture.No paint or dye can give so splendid a colour as gilding.The merit of their beauty is greatly enhanced by their scarcity.With the greater part of rich people, the chief enjoyment of riches consists in the parade of riches, which in their eye is never so complete as when they appear to possess those decisive marks of opulence which nobody can possess but themselves.In their eyes the merit of an object which is in any degree either useful or beautiful is greatly enhanced by its scarcity, or by the great labour which it requires to collect any considerable quantity of it, a labour which nobody can afford to pay but themselves.Such objects they are willing to purchase at a higher price than things much more beautiful and useful, but more common.These qualities of utility, beauty, and scarcity, are the original foundation of the high price of those metals, or of the great quantity of other goods for which they can everywhere be exchanged.This value was antecedent to and independent of their being employed as coin, and was the quality which fitted them for that employment.That employment, however, by occasioning a new demand, and by diminishing the quantity which could be employed in any other way, may have afterwards contributed to keep up or increase their value.

The demand for the precious stones arises altogether from their beauty.They are of no use but as ornaments; and the merit of their beauty is greatly enhanced by their scarcity, or by the difficulty and expense of getting them from the mine.Wages and profit accordingly make up, upon most occasions, almost the whole of their high price.Rent comes in but for a very small share;frequently for no share; and the most fertile mines only afford any considerable rent.When Tavernier, a jeweller, visited the diamond mines of Golconda and Visiapour, he was informed that the sovereign of the country, for whose benefit they were wrought, had ordered all of them to be shut up, except those which yield the largest and finest stones.The others, it seems, were to the proprietor not worth the working.

同类推荐
热门推荐
  • 无耻奴

    无耻奴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 向着爱情奔跑吧

    向着爱情奔跑吧

    苏家的儿女陆陆续续恋爱了!苏慕颜:谁阻止我找工作我就嫁给他!苏慕雅:坑了人之后当然是要跑啊!苏承傲:赶紧把媳妇坑回家!苏承睿:我媳妇是自己送上门的!你们这么厉害,你们的老公和媳妇都知道吗?
  • 岁岁年年花前月下

    岁岁年年花前月下

    暮笑嫣一觉醒来,竟成了谋朝篡位的大罪人。不止如此,她“前身”犯下的罪行简直是罄竹难书。不仅对某人某人的青梅竹马暗下黑手,还强逼着另一个某人某人娶了自己。潜逃出狱,和过去的仇人相依为命。岁月相守,果然能够化解前仇旧恨?
  • 人类牢笼

    人类牢笼

    宇宙到底有多大?宇宙是否有智慧?我们所处的物质的宇宙是真实存在的吗?我们的宇宙还是在超级服务器内模拟的呢?宇宙中是否就存在着人类唯一的智慧生命吗?宇宙中如果有无数的智慧文明为什么我们到现在都看不见呢?宇宙中是否存在黑暗森林法则呢?宇宙中若是存在黑暗森林法则,为何宇宙存在150亿年还未被超维武器所毁灭呢?宇宙宇宙的真实目的又是如何?我们能够产生智慧的目的是什么?我们来到这个宇宙的目的又是什么?宇宙是否给智慧生命两次进化机会,一次是物质世界,一次是在灵魂状的高速粒子世界?
  • 听林清玄讲禅意

    听林清玄讲禅意

    如今我们生活的世界太嘈杂,充斥在耳边的除了各种大型机械不停运转的轰鸣声,就是为了金钱利益而引发的争吵声。
  • 内向的她

    内向的她

    在一中人眼中江慕清就是一个十足的学霸,年级第一、奖学金,没有落下过的。带着黑框眼镜,不爱说话就是他们对她的印象。当她被认回江家时,他父亲问她想要什么,她笑了一下,说:“老头,想给我补偿吗?”顿了一下“我的摩托车该换了,给我买辆摩托车,这几年就清了吧”然后,甩头就走了……她很少回去那个所谓的家,直到有一天,她遇上他…他琛爷,喝酒打架没有他不参与的,管他的人没有出现过,直到遇见她…“景琛不爱吃甜的,因为她开了一家甜品店,爱上了甜”“江慕清,她自认为自己可以掩饰自己的情绪,却在他面前输的一塌涂地”
  • 修仙从长生不老开始

    修仙从长生不老开始

    作为一条咸鱼,玩游戏从不氪金,总是靠白嫖对抗神豪玩家的云苏,颤抖着双手在笔记本上写下了自己二十岁的生日愿望:长生不老。一觉醒来美梦成真,只是差点被冻哭,修行世界这么冷吗?======书友群:Q-908973919
  • 狼堡

    狼堡

    世人眼里,狼堡是一座吃人的监狱,各国的通缉犯都被流放到这里,这里没有秩序,没有道德,没有尊严,有的只是尽各种可能的活下去。这里人类和异族并存,这里的性命不如面包,这里一年四季总覆盖着茫茫白雪。但就在这样一个城堡,却谱写出一曲震惊世界的自由之歌。
  • 汇道

    汇道

    世间有生而为仙者,也有天运护体者,有上天所弃者,也有生而平凡者。每个修道者都怀着对自身道的肯定与追求,或成仙或为魔。只有强者才能在道与道的碰撞中活下来。