登陆注册
37333600000034

第34章

Ihad indeed had a very long talk with the crafty little politician, and on regaining my quarters, I found that dinner was half over.To be late at meals was against a standing ruleof the establishment, and had it been one of the Flemish usherswho thus entered after the removal of the soup and the commencement of the first course, M.Pelet would probably have greeted him with a public rebuke, and would certainly have mulcted him both of soup and fish; as it was, that polite though partial gentleman only shook his head, and as I took my place, unrolled my napkin, and said my heretical grace to myself, he civilly despatched a servant to the kitchen, to bring me a plate of “purée aux carottes” (for this was a maigre-day), and before sending away the first course, reserved for me a portion of the stock-fish of which it consisted.Dinner being over, the boys rushed out for their evening play; Kint and Vandam (the two ushers) of course followed them.Poor fellows! if they had not looked so very heavy, so very soulless, so very indifferent to all things in heaven above or in the earth beneath, I could have pitied them greatly for the obligation they were under to trail after those rough lads everywhere and at all times; even as it was, I felt disposed to scout myself as a privileged prig when I turned to ascend to my chamber, sure to find there, if not enjoyment, at least liberty; but this evening (as had often happened before) I was to be still farther distinguished.

“Eh bien, mauvais sujet!” said the voice of M.Pelet behind me,as I set my foot on the first step of the stair, “où allez-vous? Venezà la salle-à-manger, que je vous gronde un peu.”

“I beg pardon, monsieur,” said I, as I followed him to his private sitting-room, “for having returned so late—it was not my fault.”

“That is just what I want to know,” rejoined M.Pelet, as heushered me into the comfortable parlour with a good wood-fire— for the stove had now been removed for the season.Having rung the bell he ordered “Coffee for two,” and presently he and I were seated, almost in English comfort, one on each side of the hearth, a little round table between us, with a coffee-pot, a sugar-basin, and two large white china cups.While M.Pelet employed himself in choosing a cigar from a box, my thoughts reverted to the two outcast ushers, whose voices I could hear even now crying hoarsely for order in the playground.

“C’est une grande responsabilite, que la surveillance,” observedI.

“Pla?t-il?” dit M.Pelet.

I remarked that I thought Messieurs Vandam and Kint mustsometimes be a little fatigued with their labours.

“Des bêtes de somme,—des bêtes de somme,” murmured scornfully the director.Meantime I offered him his cup of coffee.

“Servez-vous mon gar?on,” said he blandly, when I had put a couple of huge lumps of continental sugar into his cup.“And now tell me why you stayed so long at Mdlle Reuter’s.I know that lessons conclude, in her establishment as in mine, at four o’clock, and when you returned it was past five.”

“Mdlle wished to speak with me, monsieur.” “Indeed! on what subject? if one may ask.” “Mademoiselle talked about nothing, monsieur.”

“A fertile topic! and did she discourse thereon in theschoolroom, before the pupils?”

“No; like you, monsieur, she asked me to walk into her parlour.”

“And Madame Reuter—the old duenna—my mother’s gossip,was there, of course?”

“No, monsieur; I had the honour of being quite alone with mademoiselle.”

“C’est joli—cela,” observed M.Pelet, and he smiled and looked into the fire.

“Honi soit qui mal y pense,” murmured I, significantly.

“Je connais un peu ma petite voisine—voyez-vous.”

“In that case, monsieur will be able to aid me in finding out what was mademoiselle’s reason for ****** me sit before her sofa one mortal hour, listening to the most copious and fluent dissertation on the merest frivolities.”

“She was sounding your character.”

“I thought so, monsieur.”

“Did she find out your weak point?” “What is my weak point?”

“Why, the sentimental.Any woman sinking her shaft deep enough, will at last reach a fathomless spring of sensibility in thy breast, Crimsworth.”

I felt the blood stir about my heart and rise warm to my cheek.“Some women might, monsieur.”

“Is Mdlle Reuter of the number? Come, speak frankly, mon fils;elle est encore jeune, plus ?gée que toi peut-être, mais juste asset pour unir la tendresse d’une petite maman à l’amour d’une épouse dévouée; n’est-ce pas que cela t’irait supérieurement?”

“No, monsieur; I should like my wife to be my wife, and not halfmy mother.”

“She is then a little too old for you?”

“No, monsieur, not a day too old if she suited me in other things.”

“In what does she not suit you, William? She is personally agreeable, is she not?”

“Very; her hair and complexion are just what I admire; and herturn of form, though quite Belgian, is full of grace.”

“Bravo! and her face? her features? How do you like them?” “A little harsh, especially her mouth.”

“Ah, yes! her mouth,” said M.Pelet, and he chuckled inwardly.“There is character about her mouth—firmness—but she has a very pleasant smile; don’t you think so?”

“Rather crafty.”

“True, but that expression of craft is owing to her eyebrows; have you remarked her eyebrows?”

I answered that I had not.

同类推荐
  • 杂艺

    杂艺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Master Key

    The Master Key

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙舒净土文

    龙舒净土文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养生类要

    养生类要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • WILD SONGS

    WILD SONGS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 昨日不可期矣

    昨日不可期矣

    叶家和林家三代世交,叶蓁、林月升自小青梅竹马,但在林月升十八岁生日那天,家中发生变故,一家人全部不见,传闻林月升自愿服兵役,自此再无音讯。叶蓁上大学后与父亲从小收养的少年齐叶碰撞,产生爱情的火花,由于家族利益,叶老爷逼迫齐叶离开叶蓁,在两难抉择之下,齐叶只得出国深造。叶蓁伤心之时答应父亲安排的婚事,出乎意料的是她将要结婚的人是失踪多年的林月升,他们之间在爱情、亲情、利益的诱惑下,跨过重重困难之后,最终找回各自的初心,一切都回归了原本幸福平静的生活。
  • 王牌金融师

    王牌金融师

    一个始终坚守原则的傲娇男主袁泽,从职场精英到无人问津,经历了挚友背叛、事业滑铁卢,看他如何逆转人生,重新崛起,并收获了与女主小白的甜蜜爱情。
  • 谜梦之魇

    谜梦之魇

    某一天,梦境与现实开始交织,当人们不得不接受这一变化的时候,带着好奇与戒备开启了一段梦境之旅。从未见过的新奇事物一次又一次的冲击着人们的心灵。奇妙的是,在这个时代,这一切竟然无法用科学解释。就在周恒将这场梦境当做一场游戏去探索的时候,突然发现有一天他的妈妈一梦不醒,身体依旧保持着生命活动,但是意识却是留在了梦境中。这梦境的背后到底隐藏着什么?...Ps:丢丢:周恒,你觉醒的第一个天赋没有实战性质!周恒:没事儿。丢丢:第二个天赋可能也没有实战性质!周恒:嗯...没事儿。丢丢:第三个...周恒:啊~我死了!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 麒麟才女

    麒麟才女

    上海大妹子乘坐马航神奇穿越到了新的国度,这里有飞机也有飞毯,这里有汽车也有马匹,这里有机械也有法力,这里是现代与古代的完美结合!刷爆你的认知,刷新你的感官!尽情期待《麒麟才女》
  • 凡尔纳科幻小说(第五卷)

    凡尔纳科幻小说(第五卷)

    儒勒·凡尔纳(1828.2.8~1905.3.24),是19世纪法国著名小说家、剧作家以及诗人。凡尔纳出生于法国港口城市南特的一个中产阶级家庭,早年依从其父亲的意愿在巴黎学习法律,之后开始创作剧本以及杂志文章。代表作有《海底两万里》、《八十天环游地球》及《气球上的五星期》等。他的作品对科幻文学流派有着重要的影响,因此他与赫伯特·乔治·威尔斯一道,被一些人称作“科幻小说之父”。而随着上个世纪后叶凡尔纳研究的不断深入以及原始手稿的发现,科幻学界对于凡尔纳的认识也在趋于多样化。
  • 修者国度

    修者国度

    当今之世,修者无数,修行之道大昌,修行不光是实力的增强,也是地位的提升,天才少年韩星偶得阵法总纲残卷,改写命运就此开始····。
  • 在荒岛等待黎明

    在荒岛等待黎明

    候鸟南归,万河归海,人啊,总会留下一点什么,证明自己存在过的痕迹。
  • 重生文娱大咖

    重生文娱大咖

    也许我以前不行,但不代表我以后也不行,看李轩如何玩转平行世界娱乐圈!!!
  • 今天又是团宠驯父的一天

    今天又是团宠驯父的一天

    花和月:在五岁这个天真烂漫的年龄,遇到不靠谱的爷爷,一个无良的妈妈,在踏上寻父之旅后,又遇到了不靠谱的爸爸。