登陆注册
37333600000058

第58章

And I could pursue my inquiries no further; time, place, and circumstances forbade my adding another word.I could neither comment on what had been said, nor demand further particulars.A question as to the reason of the teacher’s departure, as to whether it had been voluntary or otherwise, was indeed on my lips, but I suppressed it—there were listeners all round.An hour after, in passing Sylvie in the corridor as she was putting on her bonnet, I stopped short and asked:—“Sylvie, do you know Mdlle Henri’s address? I have some books of hers,” I added carelessly, “and I should wish to send them to her.”

“No, monsieur,” replied Sylvie; “but perhaps Rosalie, the portress, will be able to give it you.”

Rosalie’s cabinet was just at hand; I stepped in and repeated the inquiry.Rosalie—a smart French grisette—looked up from her work with a knowing smile, precisely the sort of smile I had been so desirous to avoid exciting.Her answer was prepared; she knew nothing whatever of Mdlle Henri’s address—had never known it.Turning from her with impatience—for I believed she lied and was hired to lie—I almost knocked down some one who had been standing at my back; it was the directress.My abrupt movement made her recoil two or three steps.I was obliged to apologize, which I did more concisely than politely.No man likes to be dogged, and in the very irritable mood in which I then was the sight of Mdlle Reuter thoroughly incensed me.At the moment I turned her countenance looked hard, dark, and inquisitive; her eyes were bent upon me with an expression of almost hungry curiosity.I had scarcely caught this phase of physiognomy ere it had vanished; a bland smile played on her features; my harshapology was received with good-humoured facility.

“Oh, don’t mention it, monsieur; you only touched my hair with your elbow; it is no worse, only a little dishevelled.” She shook it back, and passing her fingers through her curls, loosened them into more numerous and flowing ringlets.Then she went on with vivacity:—Rosalie, I was coming to tell you to go instantly and close thewindows of the salon; the wind is rising, and the muslin curtains will be covered with dust.”

Rosalie departed.“Now,” thought I, “this will not do; MdlleReuter thinks her meanness in eaves-dropping is screened by her art in devising a pretext, whereas the muslin curtains she speaks of are not more transparent than this same pretext.” An impulse came over me to thrust the flimsy screen aside, and confront her craft boldly with a word or two of plain truth.“The rough-shod foot treads most firmly on slippery ground,” thought I; so I began:—“Mademoiselle Henri has left your establishment—been dismissed, I presume?”

“Ah, I wished to have a little conversation with you, monsieur,” replied the directress with the most natural and affable air in the world; “but we cannot talk quietly here; will Monsieur step into the garden a minute?” And she preceded me, stepping out through the glass-door I have before mentioned.

“There,” said she, when we had reached the centre of themiddle alley, and when the foliage of shrubs and trees, now in their summer pride, closing behind end around us, shut out the view of the house, and thus imparted a sense of seclusion even to this little plot of ground in the very core of a capital.

“There, one feels quiet and free when there are only pear-trees and rose-bushes about one; I dare say you, like me, monsieur, are sometimes tired of being eternally in the midst of life; of having human faces always round you, human eyes always upon you, human voices always in your ear.I am sure I often wish intensely for liberty to spend a whole month in the country at some little farm-house, bien gentille, bien propre, tout entourée de champs et de bois; quelle vie charmante que la vie champêtre! N’est-ce pas, monsieur?”

“Cela dépend, mademoiselle.”

“Que le vent est bon et frais!” continued the directress; and she was right there, for it was a south wind, soft and sweet.I carried my hat in my hand, and this gentle breeze, passing through my hair, soothed my temples like balm.Its refreshing effect, however, penetrated no deeper than the mere surface of the frame; for as I walked by the side of Mdlle Reuter, my heart was still hot within me, and while I was musing the fire burned; then spake I with my tongue:—“I understand Mdlle Henri is gone from hence, and will notreturn?”

“Ah, true! I meant to have named the subject to you some days ago, but my time is so completely taken up, I cannot do half the things I wish: have you never experienced what it is, monsieur, to find the day too short by twelve hours for your numerous duties?”

“Not often.Mdlle Henri’s departure was not voluntary, Ipresume? If it had been, she would certainly have given me some intimation of it, being my pupil.”

“Oh, did she not tell you? that was strange; for my part, I neverthought of adverting to the subject; when one has so many thingsto attend to, one is apt to forget little incidents that are not of primary importance.”

“You consider Mdlle Henri’s dismission, then, as a very insignificant event?”

“Dismission? Ah! she was not dismissed; I can say with truth, monsieur, that since I became the head of this establishment no master or teacher has ever been dismissed from it.”

“Yet some have left it, mademoiselle?”

“Many; I have found it necessary to change frequently—a change of instructors is often beneficial to the interests of a school; it gives life and variety to the proceedings; it amuses the pupils, and suggests to the parents the idea of exertion and progress.”

“Yet when you are tired of a professor or ma?tresse, you scrupleto dismiss them?”

同类推荐
  • The Oregon Trail

    The Oregon Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如此京华

    如此京华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗氏字辈

    罗氏字辈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曲江池上

    曲江池上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Wreck of the Golden Mary

    The Wreck of the Golden Mary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 奶奶的青蛙眼睛大

    奶奶的青蛙眼睛大

    奶奶的青蛙现在已在我这儿,可它的眼睛却常常浑浊,通向病榻上奶奶的眼睛。
  • 亱曦也是亱朝

    亱曦也是亱朝

    自我了断后我重生成了自己的哥哥给自己加了几百上千层的滤镜后天啊我的妹妹是什么绝世小可爱我重生过来一定就是为了成为绝世好哥哥的这就是我这辈子唯一的人设
  • 天庭教父

    天庭教父

    陈大锤,一个意外成为天庭保安队长的男人,看他如何在天庭掀起风雨~~~~
  • 原振侠8:奇缘

    原振侠8:奇缘

    故事发生在「奇事会」的聚会上,莱恩上校讲了一个越战时发生的怪事:中毒而死的好友杰西,在大雷之夜,尸体失踪。莱恩寻访好友的恋人秀珍,竟得到杰西在死后三天与秀珍私奔……是冤魂不死,还是死后复活?本书为你解开「活死人」之谜,分析「活死人」的心态!决定用《奇缘》作为书名,是因为这个故事中,人和人的关系的确是奇之又奇,是一种无可解释的缘分。──倪匡
  • 致一去不复返的日常

    致一去不复返的日常

    普通青年邓纪元,商业大亨邓纪元,再之后……转生穿越,三世为人,世上仅二人,不受此为变。这个一个为了迫害某人而不断变化的世界,仙人,神明,都市传说等等如日常一般出现,邓纪元他该如何面对?「当传说融入现实,爱的猎人邓纪元登场。kimo。啊,我不是那个意思啊!kora(? ̄д ̄)?!」对了,这不是商业文。
  • 我真的不是败家子

    我真的不是败家子

    你渴望每天都有花不完的钱?你以为花钱很爽很容易?可当真遇到这么一个不花钱就会死的家传系统,你该怎么办?余念合上败家日记,脑海中烙印下一句话,“我不是在花钱,我是在求生!”友情提示:设定有点小毒,花钱有风险,败家需谨慎,我是不会承认这就是一本败家参考书的。
  • 点亮孩子心灵的智慧故事

    点亮孩子心灵的智慧故事

    本书是一本老少皆宜的读物,它通过“奇”﹑“智”来表现一个个短小精悍的名人故事。本书详细的讲述了历史人物,有名将,诗人,著名学者和恶势力斗智斗勇的传奇经历,是青少年的课外文学读物,点亮孩子心灵注入灵动的魂魄。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 狐仙瞳

    狐仙瞳

    鬼神之事亦真亦假闻者多见者少,鄙人记下坊间异闻只为君茶余饭后多一分谈资。