登陆注册
37333600000006

第6章

Afine October morning succeeded to the foggy evening that had witnessed my first introduction to Crimsworth Hall.I was early up and walking in the large park-like meadowsurrounding the house.The autumn sun, rising over the —shirehills, disclosed a pleasant country; woods brown and mellow varied the fields from which the harvest had been lately carried; a river, gliding between the woods, caught on its surface the somewhat cold gleam of the October sun and sky; at frequent intervals along the banks of the river, tall, cylindrical chimneys, almost like slender round towers, indicated the factories which the trees half concealed; here and there mansions, similar to Crimsworth Hall, occupied agreeable sites on the hill-side; the country wore, on the whole, a cheerful, active, fertile look.Steam, trade, machinery had long banished from it all romance and seclusion.At a distance of five miles, a valley, opening between the low hills, held in its cups the great town of X—.A dense, permanent vapour brooded over this locality—there lay Edward’s “Concern.”

I forced my eye to scrutinize this prospect, I forced my mind todwell on it for a time, and when I found that it communicated no pleasurable emotion to my heart—that it stirred in me none of the hopes a man ought to feel, when he sees laid before him the scene of his life’s career—I said to myself, “William, you are a rebel against circumstances; you are a fool, and know not what you want; you have chosen trade and you shall be a tradesman.Look!” I continued mentally—“Look at the sooty smoke in that hollow,and know that there is your post! There you cannot dream, you cannot speculate and theorize—there you shall out and work!”

Thus self-schooled, I returned to the house.My brother was in the breakfast-room.I met him collectedly—I could not meet him cheerfully; he was standing on the rug, his back to the fire—how much did I read in the expression of his eye as my glance encountered his, when I advanced to bid him good morning; how much that was contradictory to my nature! He said “Good morning” abruptly and nodded, and then he snatched, rather than took, a newspaper from the table, and began to read it with the air of a master who seizes a pretext to escape the bore of conversing with an underling.It was well I had taken a resolution to endure for a time, or his manner would have gone far to render insupportable the disgust I had just been endeavouring to subdue.I looked at him: I measured his robust frame and powerful proportions; I saw my own reflection in the mirror over the mantel-piece; I amused myself with comparing the two pictures.In face I resembled him, though I was not so handsome; my features were less regular; I had a darker eye, and a broader brow—in form I was greatly inferior—thinner, slighter, not so tall.As an animal, Edward excelled me far; should he prove as paramount in mind as in person I must be a slave—for I must expect from him no lion-like generosity to one weaker than himself; his cold, avaricious eye, his stern, forbidding manner told me he would not spare.Had I then force of mind to cope with him? I did not know; I had never been tried.

Mrs.Crimsworth’s entrance diverted my thoughts for a moment.She looked well, dressed in white, her face and her attire shining in morning and bridal freshness.I addressed her with thedegree of ease her last night’s careless gaiety seemed to warrant, but she replied with coolness and restraint: her husband had tutored her; she was not to be too familiar with his clerk.

As soon as breakfast was over Mr.Crimsworth intimated to methat they were bringing the gig round to the door, and that in five minutes he should expect me to be ready to go down with him to X—.I did not keep him waiting; we were soon dashing at a rapid rate along the road.The horse he drove was the same vicious animal about which Mrs.Crimsworth had expressed her fears the night before.Once or twice Jack seemed disposed to turn restive, but a vigorous and determined application of the whip from the ruthless hand of his master soon compelled him to submission, and Edward’s dilated nostril expressed his triumph in the result of the contest; he scarcely spoke to me during the whole of the brief drive, only opening his lips at intervals to damn his horse.

X— was all stir and bustle when we entered it; we left the cleanstreets where there were dwelling-houses and shops, churches, and public buildings; we left all these, and turned down to a region of mills and warehouses; thence we passed through two massive gates into a great paved yard, and we were in Bigben Close, and the mill was before us, vomiting soot from its long chimney, and quivering through its thick brick walls with the commotion of its iron bowels.Workpeople were passing to and fro; a waggon was being laden with pieces.Mr.Crimsworth looked from side to side, and seemed at one glance to comprehend all that was going on; he alighted, and leaving his horse and gig to the care of a man who hastened to take the reins from his hand, he bid me follow him to the counting-house.We entered it; a very different place from the parlours of Crimsworth Hall—a place for business, with a bare,planked floor, a safe, two high desks and stools, and some chairs.A person was seated at one of the desks, who took off his square cap when Mr.Crimsworth entered, and in an instant was again absorbed in his occupation of writing or calculating—I know not which.

Mr, Crimsworth, having removed his mackintosh, sat down by the fire.I remained standing near the hearth; he said presently—“Steighton, you may leave the room; I have some business to transact with this gentleman.Come back when you hear the bell.”

同类推荐
  • 嘉泰吴兴志

    嘉泰吴兴志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东轩笔录

    东轩笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巡边总论

    巡边总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道教灵验记

    道教灵验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大乘不思议神通境界经

    佛说大乘不思议神通境界经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异世君临

    异世君临

    凌空,一个杯具男,意外穿越,又有怎样奇遇????
  • 蚀骨灼心

    蚀骨灼心

    他将她从黑暗中救起,纳入自己怀中,盘算着日后的折磨,只因为她夺走了母亲的生命……一场权利的屠杀一个家庭的支离破碎从一开始的骗局到最后的真相大白是对,还是错?沈修泽:“我不会放过你的,这辈子都不会”苏沫:“你曾是我眼中的光芒,亦是我如今的噩梦”一场虚假的救赎化为今时的噩梦家族之间,内斗不断何时了结?作品别名《记忆深处的你》完全另类性宠文,如若不喜,勿看,也勿喷
  • 九生缘浅一世情深

    九生缘浅一世情深

    我寻了你九世,却世世与你擦肩而过,这一世我不想再追着你跑了,我要看尽这世间日出日落云卷云舒。“好,我陪你。”
  • 男神今天领证了吗

    男神今天领证了吗

    微博一向只有新歌发布的沈斐突然发了张照片粉丝顿时炸了从男神的女友粉变成男神女友的粉是什么感受别家打榜打榜打榜我家催婚催婚催婚大家发现B大除了考试几乎没在学校露过面的校草沈斐最近频频出现在学校大家还发现B大让一众追求者望而止步的新晋校花颜年好像有对象了?大家都说颜年性格温和不好接近只有沈斐知道她的肆意妄为世界上最幸运的是,我等了许多年的你,心里恰好也是我。当红顶流歌手x顶级服装设计师全是虚构,切勿考据一个小甜饼有了你,众生皆甜
  • 商海酒道

    商海酒道

    作者本人在隆力奇工作七年,书中基本是作者的亲身经历。仅以此书献给2001年至2007年在隆力奇工作的三万同事和朋友们。你们看到此书,会想起当年那段激情的岁月,和不怕艰苦,百折不挠的斗志。主人公张伟华,只是其中一个代表。和许甜甜的浪漫婚外情,和徐秋影的江南温柔夜,“今日把酒喜临风,美奇明年花更红”。市场本无市,高人自炒之。没有市场自己创造市场。乡下的员工在市里打拼,创造自己的幸福,改变自己的命运。歌厅小姐,加入美奇公司,变成业务经理,找到如意郎君。“衣袂飘飘回头望,手持野花百媚生”。酒文化,茶文化,饮食文化,园林文化,无处不在。那是怎样的快乐,那是怎样的浪漫,那才是人生。
  • 侠路相逢

    侠路相逢

    在对的时间遇到对的人,就是爱情一个是宫家大小姐,一个是闻名的侠盗,当侠路相逢时,究竟谁胜谁负?
  • 最强NPC

    最强NPC

    别人玩游戏,玩的是怪物,爆装备。李衍玩游戏,玩的是玩家,骗装备。成为游戏NPC的李衍,带着游戏中的能力,装备玩转现实。
  • 九嶷山上有棵树

    九嶷山上有棵树

    妖族人族在大地上驰骋,古神们彼此争夺着权柄,灵界的生灵蠢蠢欲动,究竟谁能成为永生者?灾厄,苦难,什么时候才能结束……回过头,原来一切都是天命……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无限梦境之轮回

    无限梦境之轮回

    林轻尘得到一个戒指,开始一个个梦境。在梦境中,他逐步了解到,原来水蓝星是外星文明的牧场,外星文明放牧人类,吸收人类灵魂,控制人类文明的发展。为了给人类文明取得进化机会,他不得不一次次跟外星文明抗争。