登陆注册
37340700000116

第116章

There was a pause, painful to Ursula and to Birkin.Hermione however seemed abstracted and calm.Birkin was white, his eyes glowed as if he were in a fever, he was far too over-wrought.How Ursula suffered in this tense atmosphere of strained wills! Her head seemed bound round by iron bands.

Birkin rang the bell for tea.They could not wait for Gudrun any longer.

When the door was opened, the cat walked in.

`Micio! Micio!' called Hermione, in her slow, deliberate sing-song.

The young cat turned to look at her, then, with his slow and stately walk he advanced to her side.

`Vieni -- vieni qua,' Hermione was saying, in her strange caressive, protective voice, as if she were always the elder, the mother superior.

`Vieni dire Buon' Giorno alla zia.Mi ricorde, mi ricorde bene -- non he vero, piccolo? E vero che mi ricordi? E vero?' And slowly she rubbed his head, slowly and with ironic indifference.

`Does he understand Italian?' said Ursula, who knew nothing of the language.

`Yes,' said Hermione at length.`His mother was Italian.She was born in my waste-paper basket in Florence, on the morning of Rupert's birthday.

She was his birthday present.'

Tea was brought in.Birkin poured out for them.It was strange how inviolable was the intimacy which existed between him and Hermione.Ursula felt that she was an outsider.The very tea-cups and the old silver was a bond between Hermione and Birkin.It seemed to belong to an old, past world which they had inhabited together, and in which Ursula was a foreigner.She was almost a parvenue in their old cultured milieu.Her convention was not their convention, their standards were not her standards.But theirs were established, they had the sanction and the grace of age.He and she together, Hermione and Birkin, were people of the same old tradition, the same withered deadening culture.And she, Ursula, was an intruder.So they always made her feel.

Hermione poured a little cream into a saucer.The ****** way she assumed her rights in Birkin's room maddened and discouraged Ursula.There was a fatality about it, as if it were bound to be.Hermione lifted the cat and put the cream before him.He planted his two paws on the edge of the table and bent his gracious young head to drink.

`Siccuro che capisce italiano,' sang Hermione, `non l'avra dimenticato, la lingua della Mamma.'

She lifted the cat's head with her long, slow, white fingers, not letting him drink, holding him in her power.It was always the same, this joy in power she manifested, peculiarly in power over any male being.He blinked forbearingly, with a male, bored expression, licking his whiskers.Hermione laughed in her short, grunting fashion.

`Ecco, il bravo ragazzo, come e superbo, questo!'

She made a vivid picture, so calm and strange with the cat.She had a true static impressiveness, she was a social artist in some ways.

The cat refused to look at her, indifferently avoided her fingers, and began to drink again, his nose down to the cream, perfectly balanced, as he lapped with his odd little click.

`It's bad for him, teaching him to eat at table,' said Birkin.

`Yes,' said Hermione, easily assenting.

Then, looking down at the cat, she resumed her old, mocking, humorous sing-song.

`Ti imparano fare brutte cose, brutte cose --'

She lifted the Mino's white chin on her forefinger, slowly.The young cat looked round with a supremely forbearing air, avoided seeing anything, withdrew his chin, and began to wash his face with his paw.Hermione grunted her laughter, pleased.

`Bel giovanotto --' she said.

The cat reached forward again and put his fine white paw on the edge of the saucer.Hermione lifted it down with delicate slowness.This deliberate, delicate carefulness of movement reminded Ursula of Gudrun.

`No! Non e permesso di mettere il zampino nel tondinetto.Non piace al babbo.Un signor gatto cosi selvatico --!'

And she kept her finger on the softly planted paw of the cat, and her voice had the same whimsical, humorous note of bullying.

Ursula had her nose out of joint.She wanted to go away now.It all seemed no good.Hermione was established for ever, she herself was ephemeral and had not yet even arrived.

`I will go now,' she said suddenly.

Birkin looked at her almost in fear -- he so dreaded her anger.`But there is no need for such hurry,' he said.

`Yes,' she answered.`I will go.' And turning to Hermione, before there was time to say any more, she held out her hand and said `Good-bye.'

`Good-bye --' sang Hermione, detaining the band.`Must you really go now?'

`Yes, I think I'll go,' said Ursula, her face set, and averted from Hermione's eyes.

`You think you will --'

But Ursula had got her hand free.She turned to Birkin with a quick, almost jeering: `Good-bye,' and she was opening the door before he had time to do it for her.

When she got outside the house she ran down the road in fury and agitation.

It was strange, the unreasoning rage and violence Hermione roused in her, by her very presence.Ursula knew she gave herself away to the other woman, she knew she looked ill-bred, uncouth, exaggerated.But she did not care.

She only ran up the road, lest she should go back and jeer in the faces of the two she had left behind.For they outraged her.

同类推荐
热门推荐
  • 夏风很暖你很甜

    夏风很暖你很甜

    随母再嫁,无端多了一个“哥哥”处处捉弄,挑衅,她忍;遇到温柔帅哥,是他兄弟?她继续忍;拐角偶撞妙龄少女,是他“妹妹”?咬着牙继续忍;与好友叙旧,才发现,好友竟是他死党?忍无可忍,就无需再忍,呆萌丫头主动出击:我上辈子是欠了你吗?某男嘴角一扬:不止,你的前世今生都欠我了·······“······”
  • 海之镇魂曲

    海之镇魂曲

    “想要我的财宝吗?想要的话可以全部给你,去找吧!我把所有的财宝都放在那里。”于是所有男子汉航向伟大的航道追逐梦想,世界迎来了“大海贼时代”。……以上来自《海贼王》,然而与本书毫无关系。
  • 掌灯奇谈

    掌灯奇谈

    燃一盏心灯,驱除你心中的黑暗,不关你是人,还是妖怪。一名伪神的都市生活冒险日常。
  • 菟丝心无垢

    菟丝心无垢

    会有一条线指引着,走下去,那些人不一定还在,只是在缅怀,偶尔的过去
  • 恋爱契约:笨丫头误入校草心

    恋爱契约:笨丫头误入校草心

    第一次见面,墨白骂她是土鳖妹,楚樱雪“夸”他是妖孽。第二次见面,她就刮坏了他的车,成为了他四年的契约女友。一次偶然让他对楚樱雪的态度转变。一次又一次的不经意,玩笑,是上帝的安排还是爱神的指引?一次意外改变了他们的命运。楚樱雪失踪,墨白找到她,并且满足了白潇清的愿望。把她领回家交差,秦念担心她再次逃跑便让他们订婚。她认为自己后期能逃,没想到意外让他们的四年演变成终身!但世事难料,楚樱雪被绑架,她替她挡刀,还为她割破血管救她,装成想为难她的样子,其实她只是想默默的保护她啊!某天腹黑的墨白把呆萌的楚樱雪引进狼窝吃干抹,还装成吃亏的样子!身边的人儿都成双了,为什么你还是孤单一人呢?我还要守护她啊……
  • 追忆父亲

    追忆父亲

    总是向你索取却不曾说谢谢你直到长大以后才懂得你不容易每次离开总是装作轻松的样子微笑着说回去吧转身泪湿眼底
  • 英雄宇宙之源起

    英雄宇宙之源起

    宇宙中超能英雄的故事,与漫威相似,科幻!
  • 一枚钉子前进

    一枚钉子前进

    汉语诗两大精髓是意象化与音乐性,这从“神韵”两字中就可以体会到。意象化有共同的语言学、超语言学、逻辑语言哲学基础,音乐性的资源更是储藏在丰富的汉语自身,汉语新诗完全可以传承古典诗歌既要吸收异质又不能丢掉自我,既要有非凡的智慧,还要有更多“板凳甘坐十年冷,文章不作一句空”的人共同努力。我相信这样的努力不会白费。
  • 九帝御尊

    九帝御尊

    九帝之首,以苍龙之势,一剑劈开无尽乾坤,势如破竹,诸神之怒,联合将他厮杀。醒来时重生于小宗派的同名少年中,那一幕幕联合的阴谋诡计无法忘记,历历在目,昔日的血,当让我,一一偿还,就从这天开辟的新纪陆开始吧!
  • 儒世经典

    儒世经典

    儒,人之所需!画,一代思想主义大儒,如何引领文化发展,创造大世纪文明!