登陆注册
37347100000026

第26章 A CHINESE GIRL GRADUATE BY R.K.DOUGLAS(9)

"He was very helpful in the matter of your honoured father's difficulty, and only left when he thought he could not do any more.""How do matters stand now?" asked Jasmine, eagerly.

"We have posted a memorial at the palace gate," said Tu, "and have arranged that it shall reach the right quarter.Fortunately, also, I have an acquaintance in the Board of War who has undertaken to do all he can in that direction, and promises an answer in a few days.""I have brought with me," said Jasmine, "a petition prepared by my father.What do you think about presenting it?""At present I believe that it would only do harm.A superabundance of memorials is as bad as none at all.Beyond a certain point, they only irritate officials.""Very well," said Jasmine; "I am quite content to leave the conduct of affairs in your hands.""Well then," said Tu, "that being understood, I propose that you should move your things over to this inn.There is Wei's room at your disposal, and your constant presence here will be balm to my lonely spirit.At the Hata Gate you are almost as remote as if you were in our study at Mienchu."Jasmine was at first startled by this proposal.Though she had been constantly in the company of Tu, she had never lived under the same roofwith him, and she at once recognised that there might be difficulties in the way of her keeping her secret if she were to be constantly under the eyes of her friend.But she had been so long accustomed to yield to the present circumstances, and was so confident that Fortune, which, with some slight irregularities, had always stood her friend, would not desert her on the present occasion, that she gave way.

"By all means," she said."I will go back to my inn, and bring my things at once.This writing-case I will leave here.I brought it because it contains my father's petition."So saying, she took her leave, and Tu retired to his easy-chair under the cotton-tree.But the demon of curiosity was abroad, and alighting on the arm of Tu's chair, whispered in his ear that it might be well if he ran his eye over Colonel Wen's petition to see if there was any argument in it which he had omitted in his statement to the Board of War.At first, Tu, whose nature was the reverse of inquisitive, declined to listen to these promptings, but so persistent did they become that he at last put down his book--"The Spring and Autumn Annals"--and, seating himself, at the sitting-room table, opened the writing-case so innocently left by Jasmine.On the top were a number of red visiting-cards bearing the inscription, in black, of Wen Tsunk'ing, and beneath these was the petition.Carefully Tu read it through, and passed mental eulogies on it as he proceeded.The colonel had put his case skilfully, but Tu had no difficulty in recognising Jasmine's hand, both in the composition of the document and in the penmanship."If my attempt," he thought, "does not succeed, we will try what this will do." He was on the point of returning it to its resting-place, when he saw another document in Jasmine's handwriting lying by it.This was evidently a formal document, probably connected, as he thought, with the colonel's case, and he therefore unfolded it and read as follows:

"The faithful maiden, Miss Wen of Mienchu Hien, with burning incense reverently prays the God of War to release her father from his present difficulties, and speedily to restore peace to her own soul by nullifying, in accordance with her desire, the engagement of the bamboo arrow and the contract of the box of precious ointment.A respectful petition."As Tu read on, surprise and astonishment took possession of his countenance.A second time he read it through, and then, throwing himself back in his chair, broke out into a fit of laughter.

"So," he said to himself, "I have allowed myself to be deceived by a young girl all these years.And yet not altogether deceived," he added, trying to find an excuse for himself; "for I have often fancied that there was the savour of a woman about the 'young noble.' I hope she is not one of those heaven-born genii who appear on earth to plague men, and who, just when they have aroused the affections they wished to excite, ascend through the air and leave their lovers mourning."Just at this moment the door opened, and Jasmine entered, looking more lovely than ever, with the flush begotten by exercise on her beautifully moulded cheeks.At sight of her Tu again burst out laughing, to Jasmine's not unnatural surprise, who, thinking that there must be something wrong with her dress, looked herself up and down, to the increasing amusement of Tu.

"So," said he at last, "you deceitful little hussy, you have been deceiving me all these years by passing yourself off as a man, when in reality you are a girl."Overcome with confusion, Jasmine hung her head, and murmured: "Who has betrayed me?""You have betrayed yourself," said Tu, holding up the incriminating document; "and here we have the story of the arrow with which you shot the hawk, but what the box of precious ointment means I don't know."Confronted with this overwhelming evidence, poor Jasmine remained speechless, and dared not even lift her eyes to glance at Tu.That young man, seeing her distress, and being in no wise possessed by the scorn which he had put into his tone, crossed over to her and gently led her to a seat by him.

"Do you remember," he said, in so altered a voice that Jasmine's heart ceased to throb as if it wished to force an opening through the finely formed bosom which enclosed it, "on one occasion in our study at home I wished that you were a woman that you might become my wife? Little did I think that my wish might be gratified.Now it is, and I beseech you to letus join our lives in one, and seek the happiness of the gods in each other's perpetual presence."But, as if suddenly recollecting herself, Jasmine withdrew her hand from his, and, standing up before him with quivering lip and eyes full of tears, said:

"No.It can never be."

同类推荐
热门推荐
  • 钻石般的情

    钻石般的情

    钻石在人眼中,有时是一块努力一辈子也得不到的奢饰品。有时也是一块随时可以丢弃的石头。鹿巷非就是一块钻石,有这一个主人,被抛弃,成为一颗石子。鹿巷非被穿越。祈求。帮帮我!鹿巷菲随之而来,她是神。一个真正的神!看我的吧!渣男,滚!这渣男不大对。。。(?ò︵ò?)……
  • 妈妈和女儿的悄悄话

    妈妈和女儿的悄悄话

    一起快乐,一起成长。女儿是妈妈生命的延续,母女间的对话好像变得不一样了。从出生那一天开始,女儿天天成长,妈妈与女儿的互动似乎也不断地在发生变化,突然有一天,妈妈发现,女儿不再是贴心小宝贝了,女儿越来越前卫。女儿是妈妈贴心的小宝贝,这话应该不会错的,但时代的改变,社会的信息来得太多,女儿的生活方式远远出乎妈妈成长时的经历,乐观、成功、开朗、时髦的妈妈也必须跟着越来越摩登时髦才是啊!辣妈咪,才不会让女儿逃之夭夭,离得越来越远!本书讲述了一个麻辣妈咪的教女经历!
  • 凌霄真帝

    凌霄真帝

    天才还是废物武修一途其路漫漫窃阴阳动乾坤林修
  • 妞儿之婚事

    妞儿之婚事

    两个人从一次车子开进沟里,结果以后发生了一串串的事情!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 最强法道

    最强法道

    玄清因为风寒晕倒,被白眉老道所救,而后跟拜白眉老道为师学功夫,在他功夫学成之后被他师傅因为一些不可告人的原因而赶下山去,开始了他又一次的流浪。
  • 总裁大人:我不嫁!

    总裁大人:我不嫁!

    “这么愚蠢的感情,为什么不结束?”他看着他,“应为没有你人生一点都不完美……”
  • 离开楚云辞

    离开楚云辞

    我本就不是一个完整的人类,在数万世界当中流转,成就帝王的基业,不过都是偶然的机遇,时间反转过后的永恒,不能埋没的故事。
  • 微信群里有块田

    微信群里有块田

    一个专为打脸而生的苦逼大学生,回到老家,发誓要种好地,问土地要金子,要银子,要美女,没事调戏下村支书,玩玩女总裁……靠种地成就亿万富翁的道路上,有神仙群的助攻,周游大杀四方,坑人,坑鬼,坑神仙……
  • 藏海魅影

    藏海魅影

    藏海雪域之中看似偶然的相遇,实则是一场筹备千年的阴谋。昆仑雪女千年轮回再生,圣女瓶重现人间,古老文明中对长生和权利永恒的追求,拨乱了人心正反,涂炭了几多生灵。
  • 剑蛰

    剑蛰

    杂役院的小子机缘巧合救下内门女弟子,还是有着大隋第一美人称号的李璇玑。自此,开启了开挂人生。且看小杂役如何逆势升起。