登陆注册
37382700000050

第50章 THE ADVENTURE OF THE ATTORNEY'S CLERK(1)

I HAVE mentioned our usual course, which was to eat in inconsiderable wayside hostelries, known to King.It was a dangerous business; we went daily under fire to satisfy our appetite, and put our head in the loin's mouth for a piece of bread.Sometimes, to minimise the risk, we would all dismount before we came in view of the house, straggle in severally, and give what orders we pleased, like disconnected strangers.In like manner we departed, to find the cart at an appointed place, some half a mile beyond.The Colonel and the Major had each a word or two of English - God help their pronunciation! But they did well enough to order a rasher and a pot or call a reckoning; and, to say truth, these country folks did not give themselves the pains, and had scarce the knowledge, to be critical.

About nine or ten at night the pains of hunger and cold drove us to an alehouse in the flats of Bedfordshire, not far from Bedford itself.In the inn kitchen was a long, lean, characteristic-

looking fellow of perhaps forty, dressed in black.He sat on a settle by the fireside, smoking a long pipe, such as they call a yard of clay.His hat and wig were hanged upon the knob behind him, his head as bald as a bladder of lard, and his expression very shrewd, cantankerous, and inquisitive.He seemed to value himself above his company, to give himself the airs of a man of the world among that rustic herd; which was often no more than his due;

being, as I afterwards discovered, an attorney's clerk.I took upon myself the more ungrateful part of arriving last; and by the time I entered on the scene the Major was already served at a side table.Some general conversation must have passed, and I smelled danger in the air.The Major looked flustered, the attorney's clerk triumphant, and three or four peasants in smock-frocks (who sat about the fire to play chorus) had let their pipes go out.

'Give you good evening, sir!' said the attorney's clerk to me.

'The same to you, sir,' said I.

'I think this one will do,' quoth the clerk to the yokels with a wink; and then, as soon as I had given my order, 'Pray, sir, whither are you bound?' he added.

'Sir,' said I, 'I am not one of those who speak either of their business or their destination in houses of public entertainment.'

'A good answer,' said he, 'and an excellent principle.Sir, do you speak French?'

'Why, no, sir,' said I.'A little Spanish at your service.'

'But you know the French accent, perhaps?' said the clerk.

'Well do I do that!' said I.'The French accent? Why, I believe I can tell a Frenchman in ten words.'

'Here is a puzzle for you, then!' he said.'I have no material doubt myself, but some of these gentlemen are more backward.The lack of education, you know.I make bold to say that a man cannot walk, cannot hear, and cannot see, without the blessings of education.'

He turned to the Major, whose food plainly stuck in his throat.

'Now, sir,' pursued the clerk, 'let me have the pleasure to hear your voice again.Where are you going, did you say?'

'Sare, I am go-ing to Lon-don,' said the Major.

I could have flung my plate at him to be such an ass, and to have so little a gift of languages where that was the essential.

'What think ye of that?' said the clerk.'Is that French enough?'

'Good God!' cried I, leaping up like one who should suddenly perceive an acquaintance, 'is this you, Mr.Dubois? Why, who would have dreamed of encountering you so far from home?' As I spoke, I shook hands with the Major heartily; and turning to our tormentor, 'Oh, sir, you may be perfectly reassured! This is a very honest fellow, a late neighbour of mine in the city of Carlisle.'

I thought the attorney looked put out; I little knew the man!

'But he is French,' said he, 'for all that?'

'Ay, to be sure!' said I.'A Frenchman of the emigration! None of your Buonaparte lot.I will warrant his views of politics to be as sound as your own.'

'What is a little strange,' said the clerk quietly, 'is that Mr.

Dubois should deny it.'

I got it fair in the face, and took it smiling; but the shock was rude, and in the course of the next words I contrived to do what I have rarely done, and make a slip in my English.I kept my liberty and life by my proficiency all these months, and for once that I failed, it is not to be supposed that I would make a public exhibition of the details.Enough, that it was a very little error, and one that might have passed ninety-nine times in a hundred.But my limb of the law was as swift to pick it up as though he had been by trade a master of languages.

'Aha!' cries he; 'and you are French, too! Your tongue bewrays you.Two Frenchmen coming into an alehouse, severally and accidentally, not knowing each other, at ten of the clock at night, in the middle of Bedfordshire? No, sir, that shall not pass! You are all prisoners escaping, if you are nothing worse.Consider yourselves under arrest.I have to trouble you for your papers.'

'Where is your warrant, if you come to that?' said I.'My papers!

A likely thing that I would show my papers on the IPSE DIXIT of an unknown fellow in a hedge alehouse!'

'Would you resist the law?' says he.

'Not the law, sir!' said I.'I hope I am too good a subject for that.But for a nameless fellow with a bald head and a pair of gingham small-clothes, why certainly! 'Tis my birthright as an Englishman.Where's MAGNA CHARTA, else?'

'We will see about that,' says he; and then, addressing the assistants, 'where does the constable live?'

'Lord love you, sir!' cried the landlord, 'what are you thinking of? The constable at past ten at night! Why, he's abed and asleep, and good and drunk two hours agone!'

'Ah that a' be!' came in chorus from the yokels.

同类推荐
热门推荐
  • 请记得我深爱你

    请记得我深爱你

    在自己难过的时候,枫总陪在我身边,这个深爱自己的男人,为什么要把自己推开?枫是不是不爱我了?为什么他开始夜不归宿?开始流连于各种女人之中,在我爱上他,甚至习惯有他的生活时,他却再也不愿爱我了。到底秦枫有什么不得已的苦衷呢?最后紫涵和秦枫会不会在一起呢?
  • 腹黑前夫,不好惹

    腹黑前夫,不好惹

    她是民政局替人办离婚证的迷糊女邹璃;他是慕容集团的总裁慕容城,M市名媛淑女争相追逐的钻石王老五,但外界都不知他已婚;“邹小姐,我离婚的消息希望只有你一个人知道,若是传到那些八卦娱记的耳朵里,那么后果自负!”她怎么也没想到替他办完离婚证的那一刻,亦是她和他缘分的开始……只是一场蓄意的大火,将她和他从此分离……再相遇是在她的订婚典礼上,她的订婚戒指滑落到了地上被他捡起,她抬起头笑盈盈的看向他,绝美的脸上满是柔美的笑意,“谢谢你,先生。”她眼中的生疏和陌生好似一把刀刺割着他的心,他俊逸的脸上忽的扬起一抹坏笑,“邹璃,你想顺利的结婚还得问我答不答应!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 网情锁心

    网情锁心

    起源于夜店之王,游离于游戏情感,纠结于情爱之间,为爱为情不顾一切!
  • 洪門斗剑

    洪門斗剑

    望断黄风洪门弟子,一直平安的在洪门跟着师傅玄机子学习洪门拳法,修习各种道术,与同门师兄姐弟切磋武艺,从来没有经历过江湖,也从来没有想过外面的世界是什么样子?这个隐世洪门就在望峰涯上,没有多少人知道这个门派,洪门也很少与外面的门派来往,但是江湖中仍有不少人知道这个隐世洪门,而且都知道洪门的武学精深,传闻玄机子有一把禅杖是一件神器,为此给这个门派招来大祸!门派里面出现了叛徒,泄露了门派的机密,为此洪门几近灭门!师傅被杀,望断黄风掉入望峰涯底的湖泊幸得一命,从此开始行走江湖,联络同门,找出叛徒,研究洪门武学,但危机四伏。
  • 娘娘是朵黑莲花

    娘娘是朵黑莲花

    穿越成皇后是种什么体验?荣华富贵,无忧无虑,坐吃等死?NO!一不小心连命都不保的好么?除了要跟腹黑龙斗智斗勇,特么的还有数不尽的白莲花绿茶婊,前赴后继的要你死!所以,叶慕微表示,绝不做那纯洁的白月光,一定要踏遍绿茶白莲的路,让他们全都无路可走!
  • 带着枪娘拯救异世界

    带着枪娘拯救异世界

    佣兵晨生带着枪娘系统穿越到异世界地球。生化危机!外星人入侵!世界大战!机械纪元乱入!...层出不穷的危机等待他去处理。似曾相识的事件,为什么不按照记忆中的剧本发展!另类的救世主,一边忙着赚钱一边吐槽只是摆设的金手指。请看硬核兵王以智慧、勇敢、坚韧征服美貌小姐姐(口误,此处更正为大BOSS)们的历程。
  • 少年与魔法学院

    少年与魔法学院

    奇幻的东方屹立着一所绝世强大的担负着保护大陆的神奇魔法学院,在这里,不仅有怪胎的老师,更住着奇葩的的学子。看懵懂少年如何成长为其中一员并肩负起魔法界的光荣责任。
  • 进化游戏指南

    进化游戏指南

    开开心心玩游戏不好吗?要什么简介???(ˊωˋ*)??
  • 身之域

    身之域

    因痛与无奈离世的少年,却籍此阴差阳错的在异界创造了一段神话。在一方充满着迷雾的世界,他又有着怎样的际遇?
  • 凡尘凡尘

    凡尘凡尘

    上世纪开始的“大开放”从食物、服装、语言、音乐、个人习惯、生活方式等方方面面改变了人们的生活。本书以80年代北京,90年代初上海,90年代后深圳,新千年成都,湖南等不同视角观察三十年来人民由贫变富,土地从弱变强的各阶段特点。本书共八章,附大纲与内容简介。第一章启蒙与开放第二章潮流与反潮流第三章窘迫与激荡第四章健壮与虚胖第五章青青与蓝蓝第六章恶梦与童话