登陆注册
37655100000027

第27章

Generally,on getting up from breakfast I would sit down in the window with a book and let them clear the table when they liked;but if you think that on that morning I was in the least impatient,you are mistaken.I remember that I was perfectly calm.As a matter of fact I was not at all certain that I wanted to write,or that I meant to write,or that I had anything to write about.No,I was not impatient.I lounged between the mantelpiece and the window,not even consciously waiting for the table to be cleared.It was ten to one that before my landlady's daughter was done I would pick up a book and sit down with it all the morning in a spirit of enjoyable indolence.I affirm it with assurance,and I don't even know now what were the books then lying about the room.What ever they were,they were not the works of great masters,where the secret of clear thought and exact expression can be found.Since the age of five I have been a great reader,as is not perhaps wonderful in a child who was never aware of learning to read.At ten years of age I had read much of Victor Hugo and other romantics.I had read in Polish and in French,history,voyages,novels;I knew "Gil Blas"and "Don Quixote"in abridged editions;I had read in early boyhood Polish poets and some French poets,but I cannot say what I read on the evening before I began to write myself.I believe it was a novel,and it is quite possible that it was one of Anthony Trollope's novels.It is very likely.My acquaintance with him was then very recent.He is one of the English novelists whose works I read for the first time in English.With men of European reputation,with Dickens and Walter Scott and Thackeray,it was otherwise.My first introduction to English imaginative literature was "Nicholas Nickleby."It is extraordinary how well Mrs.Nickleby could chatter disconnectedly in Polish and the sinister Ralph rage in that language.As to the Crummles family and the family of the learned Squeers it seemed as natural to them as their native speech.It was,I have no doubt,an excellent translation.This must have been in the year '70.But I really believe that I am wrong.That book was not my first introduction to English literature.My first acquaintance was (or were)the "Two Gentlemen of Verona,"and that in the very MS.

of my father's translation.It was during our exile in Russia,and it must have been less than a year after my mother's death,because I remember myself in the black blouse with a white border of my heavy mourning.We were living together,quite alone,in a small house on the outskirts of the town of T----.That afternoon,instead of going out to play in the large yard which we shared with our landlord,I had lingered in the room in which my father generally wrote.What emboldened me to clamber into his chair I am sure I don't know,but a couple of hours afterward he discovered me kneeling in it with my elbows on the table and my head held in both hands over the MS.of loose pages.I was greatly confused,expecting to get into trouble.He stood in the doorway looking at me with some surprise,but the only thing he said after a moment of silence was:

"Read the page aloud."

Luckily the page lying before me was not overblotted with erasures and corrections,and my father's handwriting was otherwise extremely legible.When I got to the end he nodded,and I flew out-of-doors,thinking myself lucky to have escaped reproof for that piece of impulsive audacity.I have tried to discover since the reason for this mildness,and I imagine that all unknown to myself I had earned,in my father's mind,the right to some latitude in my relations with his writing-table.

It was only a month before--or perhaps it was only a week before--that I had read to him aloud from beginning to end,and to his perfect satisfaction,as he lay on his bed,not being very well at the time,the proofs of his translation of Victor Hugo's "Toilers of the Sea."Such was my title to consideration,I believe,and also my first introduction to the sea in literature.

If I do not remember where,how,and when I learned to read,I am not likely to forget the process of being trained in the art of reading aloud.My poor father,an admirable reader himself,was the most exacting of masters.I reflect proudly that I must have read that page of "Two Gentlemen of Verona"tolerably well at the age of eight.The next time I met them was in a 5s.one-volume edition of the dramatic works of William Shakespeare,read in Falmouth,at odd moments of the day,to the noisy accompaniment of calkers'mallets driving oakum into the deck-seams of a ship in dry-dock.We had run in,in a sinking condition and with the crew refusing duty after a month of weary battling with the gales of the North Atlantic.Books are an integral part of one's life,and my Shakespearian associations are with that first year of our bereavement,the last I spent with my father in exile (he sent me away to Poland to my mother's brother directly he could brace himself up for the separation),and with the year of hard gales,the year in which I came nearest to death at sea,first by water and then by fire.

Those things I remember,but what I was reading the day before my writing life began I have forgotten.I have only a vague notion that it might have been one of Trollope's political novels.And I remember,too,the character of the day.It was an autumn day with an opaline atmosphere,a veiled,semi-opaque,lustrous day,with fiery points and flashes of red sunlight on the roofs and windows opposite,while the trees of the square,with all their leaves gone,were like the tracings of India ink on a sheet of tissue-paper.It was one of those London days that have the charm of mysterious amenity,of fascinating softness.The effect of opaline mist was often repeated at Bessborough Gardens on account of the nearness to the river.

同类推荐
  • Little Women

    Little Women

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闽中纪略

    闽中纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岁寒堂诗话

    岁寒堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说发菩提心破诸魔经

    佛说发菩提心破诸魔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辛丑年

    辛丑年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 律界冰山有点甜

    律界冰山有点甜

    A市律师圈有一位有名的洛律师,业内称她是冰山美人。洛琪妍24岁那年,因为业务能力而名声大噪,找她的案子堆成山。她美艳无双,却拒追求者千里之外,从小对她一见钟情的人数不胜数,但她却让自己单身了27年。她说,她努力赚钱,是为了给自己养老。她以为,她或许遇不到那个能让她义无反顾的人,或许永远都不会恋爱,也不会结婚。可谁也不知道哪一个瞬间,他们就成了彼此的一眼万年。
  • 懿的世界

    懿的世界

    本书围绕着八零后女性钟懿及其整个家族展开了一系列的故事。钟懿身患绝症,她常年穿梭在医院、公司、家庭之间,在病痛和生死之间挣扎;她虚弱、疲惫、敏感、无助却渴望过和同龄人一样的生活,在一次次人生的考验中,她的愿望能实现吗?
  • 一拳大师

    一拳大师

    得到一个属性小面板!从此,走上一条肌肉型的不归路。打爆你,只要一拳。
  • 咸鱼制霸娱乐圈

    咸鱼制霸娱乐圈

    “请问你是怎么走上制霸娱乐圈的道路的?”“说起来,这是一个悲伤的故事。”一直努力想要成为咸鱼的余闲很无奈的说道。……一心想要回家继承小卖部的余闲,在不情愿之下,被拉入了娱乐圈,从此开启了怼天怼地怼空气的人生。
  • 枭雄背后的故事

    枭雄背后的故事

    谁言英雄苦,枭雄叹孤独.宁可万古枯,终成一将功。每一位枭雄的背后,总有许多让人生畏的努力,悲欢离合。自古至今,每一个枭雄的背后付出得努力,心酸,是我们体会不到的,叶铭枫,一个为了家庭从而走上犯罪之路,也许是上天的怜惜,让他逃脱了法律的制裁,但是换来的惩罚是三年多的时间都在深山里度过,直到三年后才开始他传奇的一生...
  • 傲娇女友:校草已无语

    傲娇女友:校草已无语

    “其实,我有男友了,只是……”千冷月一脸忧愁的看着沐之曦说道。“没关系,我会让你心甘情愿爱上我的,冷月”沐之曦一本正经地看着千冷月,腹黑的笑了,我的小月儿,我会让你喜欢现在的我的。
  • 让人花式大哭的洋葱

    让人花式大哭的洋葱

    这是一个糟糕的故事。——————————
  • 他们为何而来

    他们为何而来

    《他们为何而来(精)》是有名作家、茅盾文学奖获得者张炜所著的一本散文集,分别为松浦居随笔,半岛渔村手记,他们为何而来及自然、自我与创造四辑。收录作者2016至2017年创作的文章,其中很大一部分没有发表过。它反映出作家近两年写作历程中的思索和情绪,对于我们理解作家的创作有着更好的启示作用。这部散文集承袭张炜的一贯风格,继续以思想者的力量影响读者,言说时代,像他之前的作品一样在中国当代文学目前留下深刻的印记,可以说是解读张炜精神世界的优选文本。
  • 逆剑破世

    逆剑破世

    苍穹如何?我誓逆苍穹,我霸气有资格,你算什么?在此感谢墨星免费小说封面支持,没封面的赶快去领取!http://www.mx-fm.com
  • 星星哪有你的眼睛好看

    星星哪有你的眼睛好看

    高中开学那天,沈诺对顾承毓一见钟情。谁知道这一见钟情竟是一辈子呢?顾承毓:老婆要亲亲~沈诺:滚一边去。(!双洁甜!)