登陆注册
37661400000017

第17章

As war was the principal employment of those nations, so it was carried on in a manner somewhat peculiar to themselves.Their military enterprises were less frequently undertaken against a foreign enemy than against the inhabitants of a neighbouring district; and on these latter occasions, the chief warriors of either party, were, from the smallness of their numbers, known to each other, and distinguished by the respective degrees of strength or valour which they possessed.The members of different families, who had long been at variance, were therefore animated with a strong personal animosity; and as, in the time of an engagement, they were disposed to single out one another, a battle was frequently nothing more than a number of separate duels between combatants inspired with mutual jealousy, and contending for superiority in military prowess.As the individuals of different parties were inflamed by opposition, those of the same party, conscious of acting under the particular observation of all their companions, were excited to vie with each other in the performance of such exploits as might procure admiration and applause.In this situation they not only contracted habits which rendered them cool and intrepid in danger, but at the same time acquired a remarkable generosity of sentiment in the exercise of their mutual hostilities.Persons, who aspired to superior rank and influence, fought merely to obtain a reputation in arms, and affected to look upon every other consideration as mean and ignoble.Having this object in view, they thought it disgraceful to assault an enemy when unprepared for his defence, or without putting him upon his guard by a previous challenge; and they disdained to practise unfair means in order to gain a victory, or to use it with insolence and barbarity.These notions of honour were productive of certain rules and maxims, by which the gentry were directed in their whole manner of fighting, and from which they never deviated without bringing an indelible stain upon their character.

The ideas of personal dignity, which were thus raised to so high a pitch among neighbouring families, were incompatible with any regular distribution of justice.Men of wealth and distinction were unwilling to apply to a magistrate in order to procure redress for the injuries or affronts which they sustained; because this would have amounted to a confusion that they were unable to assert their character and rank, by taking vengeance upon the offender.If a law-suit had arisen in matters of property, it commonly happened in the progress of the dispute, that one of the parties gave such offence to the other, as occasioned their deciding the difference by the sword.The judge, who found himself incapable of preventing this determination, endeavoured to render it less hurtful to society, by discouraging the friends of either party from interfering in the quarrel.With this view, he assumed the privilege of regulating the forms, and even became a spectator of the combat; which in that age, no less prone to superstition than intoxicated with the love of military glory, was considered as an immediate appeal to the judgment of heaven.These judicial combats, though they did not introduce the custom of duelling, had certainly a tendency to render it more universal, and to settle a variety of observances with which it came to be attended.

The diversions of a people have always a relation to their general character and manners.It was therefore to be expected that such warlike nations would be extremely addicted to martial exercises, and that the members of different tribes or families, when not engaged in actual hostilities, would be accustomed to challenge one another to a trial of their strength, activity, or military skill.Hence the origin of jousts and tournaments; those images of war, which were frequently exhibited by men of rank and which tended still farther to improve those nice punctilios of behaviour that were commonly practised by the military people in every serious contest.

From this prevailing spirit of the times, the art of war became the study of everyone who was desirous of maintaining the character of a gentleman.The youth were early initiated in the profession of arm,and served a sort of apprenticeship under persons of distinguished eminence.The young squire became in reality the servant of that leader to whom he had attached himself, and whose virtues were set before him as a model for imitation.He was taught to perform with ease and dexterity those exercises which were either ornamental or useful; and, at the same time, he endeavoured to acquire those talents and accomplishments which were thought suitable to his profession.He was taught to look upon it as his duty to check the insolent, to restrain the oppressor, to protect the weak and defenceless; to behave with frankness and humanity even to an enemy, with modesty and politeness to all.According to the proficiency which he had made, he was honoured with new titles and marks of distinction, till at length he arrived at the dignity of knighthood; a dignity which even the greatest potentates were ambitious of acquiring, as it was supposed to ascertain the most complete military education, and the attainment of such qualifications as were then universally admired and respected.

The same ambition, in persons of an exalted military rank, which gave rise to the institution of chivalry, was afterwards productive of the different orders of knighthood, by which, from a variety of similar establishments in the several kingdom of Europe, a subdivision was made in the degrees of honour conferred upon individuals.

The situation of mankind in those periods had also a manifest tendency to heighten and improve the passion between the ***es.

同类推荐
热门推荐
  • 老子翼

    老子翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 写灵人

    写灵人

    那是我做过最长的梦,我不肯醒来,不肯相信,我绝望,我彷徨,你依旧只字未提,我发狂,我痴癫,不过想听你说那一句话,我要你承认,我要你服输,我不要你成全
  • 这个总裁不能爱

    这个总裁不能爱

    高中期魏青青向一直暗恋的凌成旭告白,对方答应了,她欢天喜地;一年后,发现凌成旭劈腿,被迫分手;四年后,他跟她求婚:我跟那个女人一点关系都没!魏青青:谁才信!魏青青坚决不吃回头草,奈何对方纠缠到底,身边父母闺蜜全能助攻,她该怎么办?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 霸宠狂妃腹黑王爷天才妃

    霸宠狂妃腹黑王爷天才妃

    他,南翼唯一异性王爷,性格乖张,阴晴不定,传闻不近女色。她,异世一缕魂魄,将门嫡女,当代天才,但却懦弱怕事。她们本是平行线,却交在一起。她躲,他找;她跑,他追。沐月:“你要什么,我给你。”“我要你”““还能不能认真说话了?”“我一直在认真说啊”“”沐月无奈,萧慕辰却勾唇一笑:女人,乖乖做我王妃吧。沐月心塞,尼玛,谁能告诉他,这卖萌求抱,真是那位冷漠无情,不近女色的王爷?小剧场:“报,王爷,王妃开店铺。”“以后有事多去买些东西。”“报,王妃要开茶楼”“渴了去喝几杯”“”“报,王妃开青楼。”咦,座位上的人呢?
  • 将军夫人爱种田

    将军夫人爱种田

    现代特种部队高级指挥官一朝穿越,碰到一落水小娘子,出于军人的天性和使命,他急忙下水救人,又是挤胸按压又是人工呼吸,一番急救之后小娘子终于醒了过来,而他却华丽丽挨了个耳巴子,从此,他便和这小娘子……杠上了。望族嫡女苏浣纱一朝身死,重生在定国侯府庶女沈秋灵身上,却被冲喜完的将军府弃于小山村里。当她遇到他,懦弱人生从此改变,受气包变身女汉子华丽归来!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 正牌嫡女

    正牌嫡女

    身为正儿八经的名门嫡女,娘早丧,爹冷淡,姐妹算计,小妾们闹心,连做婶母的都不怀好意。病歪歪守着四方天过了一辈子,明珠表示,不在憋屈里死亡,就在憋屈里重生!想得到美男子做相公吗?想过舒心的日子吗?不争取是不行的。哪知到了京城方才知道,世家贵女的数量是按车算的……
  • 借你一缕微光

    借你一缕微光

    【简介无能】喜欢一个人是什么感觉?拥有七情六欲又是什么感觉?左西不知,她只道不公。为何她不能拥有七情六欲?后来她明白了,哪怕她再自私……也没有办法!何为命运?看了左西的故事,你就懂了。
  • 灵龙稚心

    灵龙稚心

    丧失抚养双亲的霖辰解开一部分灵力,与从狩界来到现实寻找弟弟的寒龙霜辰遭难相遇,从此生活开始与妖怪搭上关系。随着他们感情加深,霖辰的记忆一点点揭开。他们在不经意间介入了人与妖的矛盾。狩界一场策划已久的阴谋正在展开。