登陆注册
37804400000026

第26章 Chapter 07(4)

"Fanny," said Edmund, after looking at her attentively, "I am sure you have the headache."

She could not deny it, but said it was not very bad.

"I can hardly believe you," he replied; "I know your looks too well. How long have you had it?"

"Since a little before dinner. It is nothing but the heat."

"Did you go out in the heat?"

"Go out! to be sure she did," said Mrs. Norris:

"would you have her stay within such a fine day as this?

Were not we _all_ out? Even your mother was out to-day for above an hour."

"Yes, indeed, Edmund," added her ladyship, who had been thoroughly awakened by Mrs. Norris's sharp reprimand to Fanny; "I was out above an hour. I sat three-quarters of an hour in the flower-garden, while Fanny cut the roses; and very pleasant it was, I assure you, but very hot.

It was shady enough in the alcove, but I declare I quite dreaded the coming home again."

"Fanny has been cutting roses, has she?"

"Yes, and I am afraid they will be the last this year.

Poor thing! _She_ found it hot enough; but they were so full-blown that one could not wait."

"There was no help for it, certainly," rejoined Mrs. Norris, in a rather softened voice; "but I question whether her headache might not be caught _then_, sister. There is nothing so likely to give it as standing and stooping in a hot sun; but I dare say it will be well to-morrow.

Suppose you let her have your aromatic vinegar; I always forget to have mine filled."

"She has got it," said Lady Bertram; "she has had it ever since she came back from your house the second time."

"What!" cried Edmund; "has she been walking as well as cutting roses; walking across the hot park to your house, and doing it twice, ma'am? No wonder her head aches."

Mrs. Norris was talking to Julia, and did not hear.

"I was afraid it would be too much for her," said Lady Bertram;

"but when the roses were gathered, your aunt wished to have them, and then you know they must be taken home."

"But were there roses enough to oblige her to go twice?"

"No; but they were to be put into the spare room to dry; and, unluckily, Fanny forgot to lock the door of the room and bring away the key, so she was obliged to go again."

Edmund got up and walked about the room, saying, "And could nobody be employed on such an errand but Fanny? Upon my word, ma'am, it has been a very ill-managed business."

"I am sure I do not know how it was to have been done better," cried Mrs. Norris, unable to be longer deaf; "unless I had gone myself, indeed; but I cannot be in two places at once; and I was talking to Mr. Green at that very time about your mother's dairymaid, by _her_ desire, and had promised John Groom to write to Mrs. Jefferies about his son, and the poor fellow was waiting for me half an hour.

I think nobody can justly accuse me of sparing myself upon any occasion, but really I cannot do everything at once.

And as for Fanny's just stepping down to my house for me-- it is not much above a quarter of a mile--I cannot think I was unreasonable to ask it. How often do I pace it three times a day, early and late, ay, and in all weathers too, and say nothing about it?"

"I wish Fanny had half your strength, ma'am."

"If Fanny would be more regular in her exercise, she would not be knocked up so soon. She has not been out on horseback now this long while, and I am persuaded that, when she does not ride, she ought to walk. If she had been riding before, I should not have asked it of her.

But I thought it would rather do her good after being stooping among the roses; for there is nothing so refreshing as a walk after a fatigue of that kind; and though the sun was strong, it was not so very hot.

Between ourselves, Edmund," nodding significantly at his mother, "it was cutting the roses, and dawdling about in the flower-garden, that did the mischief."

"I am afraid it was, indeed," said the more candid Lady Bertram, who had overheard her; "I am very much afraid she caught the headache there, for the heat was enough to kill anybody. It was as much as I could bear myself.

Sitting and calling to Pug, and trying to keep him from the flower-beds, was almost too much for me."

Edmund said no more to either lady; but going quietly to another table, on which the supper-tray yet remained, brought a glass of Madeira to Fanny, and obliged her to drink the greater part. She wished to be able to decline it; but the tears, which a variety of feelings created, made it easier to swallow than to speak.

Vexed as Edmund was with his mother and aunt, he was still more angry with himself. His own forgetfulness of her was worse than anything which they had done. Nothing of this would have happened had she been properly considered; but she had been left four days together without any choice of companions or exercise, and without any excuse for avoiding whatever her unreasonable aunts might require.

He was ashamed to think that for four days together she had not had the power of riding, and very seriously resolved, however unwilling he must be to check a pleasure of Miss Crawford's, that it should never happen again.

Fanny went to bed with her heart as full as on the first evening of her arrival at the Park. The state of her spirits had probably had its share in her indisposition; for she had been feeling neglected, and been struggling against discontent and envy for some days past.

As she leant on the sofa, to which she had retreated that she might not be seen, the pain of her mind had been much beyond that in her head; and the sudden change which Edmund's kindness had then occasioned, made her hardly know how to support herself.

同类推荐
  • 法华经义疏

    法华经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 酒人觞政

    酒人觞政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲鸣凤记

    六十种曲鸣凤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内外伤辨

    内外伤辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清珠集

    清珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 太子凶猛

    太子凶猛

    唐方的心情状态:小爷我刚出生就上山当和尚,八岁下乡当道士,十五岁参加11,十六岁上阵砍人,十八岁上朝揪宰相胡子。当和尚我放火烧山,做道士我下山劫道,参加11我收拾名门大派,上阵砍人我不忘泡妞,揪宰相胡子不忘拐带其女。不要在我面前装13!递牙者,掰之!
  • 我有一个智障系统

    我有一个智障系统

    听到系统的声音杨霖是拒绝的,仿佛头顶有1万个草泥马飞过……小说里的主角得到了系统不是一个个拽的跟二五八万一样吗?为什么那么狂拽的系统到了他的手里就变成了……低能智障?
  • 钢铁之衣

    钢铁之衣

    “姓名。”“张楚曦。”“心理检测合格,如果你想加入我们,可以宣誓了。”“我忠于自己的内心宣誓,至死不渝。今日我将放下荣辱,放下欲望,放下生死,我将忘记自己的名字,忘记自己的身世,忘记自己的财富。从此以后,大地是我的身躯,海洋是我的瞳孔,钢铁是我的皮肤。我将以守卫人类文明为毕生事业,与帝国融为一体,与人类文明生死与共,直至魂归黄土。我以黑夜为衣,以星辰为友,与生灵共息,与死亡同行。我是王国的士兵,忠诚的守卫,黑暗森林里的狂热野兽,燎原的星星之火,黑夜里的执剑人。”“恭喜你成为一名列兵,欢迎来到钢铁之衣。”
  • 那个关于你我的约定

    那个关于你我的约定

    多年以后,他回到了她的城市,加入到了一所学校,却不曾想她就是她。谁能想到叱咤风云的君大少为了一个女生付出了那么多……后来,他们结婚了,在婚礼上,她出了事,他掉下了眼泪……我们的若熙可盐可甜,可吊打女配,也可……咳咳,欢迎入坑!!!
  • 宝爸的异界传媒帝国

    宝爸的异界传媒帝国

    圣临之巅剑圣:樱桃,看剑!樱桃:你敢!我让我爸爸贴小广告曝光你喜欢男人!剑圣……撤!法圣:樱桃,接我的禁咒!樱桃:你敢!我让我爸爸在报纸上登你喝花酒的照片!法圣……退!龙王:樱桃,老子要吃了你!樱桃:你敢!我让我爸爸在魔力电视上播放你跟猪皇后约会的视频!龙王……卒!英凡:谁敢动老子的宝贝女儿!不知道老子是传媒界的老大吗!
  • 万界狂蟒

    万界狂蟒

    重生成蟒,探索物种进化,蟒霸万界。狂蟒之灾:物种进化,吞噬血兰。异形世界:搏杀异形。漫威:手撕灭霸。狂暴巨兽,环太平洋,龙之战,超神学院,哥斯拉,漫威宇宙,变形金刚,复联.........【简介无力,正文粗暴。】
  • 仙姬变

    仙姬变

    林染因破界石穿越至平行世界的自己身上并融合了记忆,变了灵根。所附之人为南家幺女南落月,身世坎坷,为自救,长年用染料涂花容颜,实乃花容月貌,后仍被家族以政治通婚目的下嫁于皇甫家族。夫君为皇甫浩然,据说身体废材,是一个不堪造就之人……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无限之科技进化

    无限之科技进化

    南无加特林菩萨,一息三千六百转。六根清净贫铀弹,大慈大悲度世人。谁说古代强于现代?谁说科技不如血统?灵能冲锋枪,电磁防护罩,阳电子光束,轨道湮灭炮……妖魔鬼怪又如何?神仙圣皇有何惧?让敌人尝尝科技的力量!
  • 火影从司马懿人物卡开始

    火影从司马懿人物卡开始

    陆羽:“艹,这是什么鬼地方。”“叮!融合人物中…………已融合10%…………已融合50%…………已融合90%…………已融合100%,万界系统融合完毕。”陆羽:“!?!?!?”