登陆注册
37814400000016

第16章 ACT IV(2)

Nay, 'tis for the Duchess.

[Enter the DUCHESS in black velvet; her train of flowered black velvet is carried by two pages in violet; with her is the CARDINAL in scarlet, and the gentlemen of the Court in black; she takes her seat on the throne above the Judges, who rise and take their caps off as she enters; the CARDINAL sits next to her a little lower; the Courtiers group themselves about the throne.]

SECOND CITIZEN

O poor lady, how pale she is! Will she sit there?

FIRST CITIZEN

Ay! she is in the Duke's place now.

SECOND CITIZEN

That is a good thing for Padua; the Duchess is a very kind and merciful Duchess; why, she cured my child of the ague once.

THIRD CITIZEN

Ay, and has given us bread: do not forget the bread.

A SOLDIER

Stand back, good people.

SECOND CITIZEN

If we be good, why should we stand back?

TIPSTAFF

Silence in the Court!

LORD JUSTICE

May it please your Grace, Is it your pleasure we proceed to trial Of the Duke's murder? [DUCHESS bows.]

Set the prisoner forth.

What is thy name?

GUIDO

It matters not, my lord.

LORD JUSTICE

Guido Ferranti is thy name in Padua.

GUIDO

A man may die as well under that name as any other.

LORD JUSTICE

Thou art not ignorant What dreadful charge men lay against thee here, Namely, the treacherous murder of thy Lord, Simone Gesso, Duke of Padua;

What dost thou say in answer?

GUIDO

I say nothing.

LORD JUSTICE

[rising]

Guido Ferranti -

MORANZONE

[stepping from the crowd]

Tarry, my Lord Justice.

LORD JUSTICE

Who art thou that bid'st justice tarry, sir?

MORANZONE

So be it justice it can go its way;

But if it be not justice -

LORD JUSTICE

Who is this?

COUNT BARDI

A very noble gentleman, and well known To the late Duke.

LORD JUSTICE

Sir, thou art come in time To see the murder of the Duke avenged.

There stands the man who did this heinous thing.

MORANZONE

My lord, I ask again what proof have ye?

LORD JUSTICE

[holding up the dagger]

This dagger, Which from his blood-stained hands, itself all blood, Last night the soldiers seized: what further proof Need we indeed?

MORANZONE

[takes the danger and approaches the DUCHESS]

Saw I not such a dagger Hang from your Grace's girdle yesterday?

[The DUCHESS shudders and makes no answer.]

Ah! my Lord Justice, may I speak a moment With this young man, who in such peril stands?

LORD JUSTICE

Ay, willingly, my lord, and may you turn him To make a full avowal of his guilt.

[LORD MORANZONE goes over to GUIDO, who stands R. and clutches him by the hand.]

MORANZONE

[in a low voice]

She did it! Nay, I saw it in her eyes.

Boy, dost thou think I'll let thy father's son Be by this woman butchered to his death?

Her husband sold your father, and the wife Would sell the son in turn.

GUIDO

Lord Moranzone, I alone did this thing: be satisfied, My father is avenged.

LORD JUSTICE

Doth he confess?

GUIDO

My lord, I do confess That foul unnatural murder has been done.

FIRST CITIZEN

Why, look at that: he has a pitiful heart, and does not like murder; they will let him go for that.

LORD JUSTICE

Say you no more?

GUIDO

My lord, I say this also, That to spill human blood is deadly sin.

SECOND CITIZEN

Marry, he should tell that to the headsman: 'tis a good sentiment.

GUIDO

Lastly, my lord, I do entreat the Court To give me leave to utter openly The dreadful secret of this mystery, And to point out the very guilty one Who with this dagger last night slew the Duke.

LORD JUSTICE

Thou hast leave to speak.

DUCHESS

[rising]

I say he shall not speak:

What need have we of further evidence?

Was he not taken in the house at night In Guilt's own bloody livery?

LORD JUSTICE

[showing her the statute]

Your Grace Can read the law.

DUCHESS

[waiving book aside]

Bethink you, my Lord Justice, Is it not very like that such a one May, in the presence of the people here, Utter some slanderous word against my Lord, Against the city, or the city's honour, Perchance against myself.

LORD JUSTICE

My liege, the law.

DUCHESS

He shall not speak, but, with gags in his mouth, Shall climb the ladder to the bloody block.

LORD JUSTICE

The law, my liege.

DUCHESS

We are not bound by law, But with it we bind others.

MORANZONE

My Lord Justice, Thou wilt not suffer this injustice here.

LORD JUSTICE

The Court needs not thy voice, Lord Moranzone.

Madam, it were a precedent most evil To wrest the law from its appointed course, For, though the cause be just, yet anarchy Might on this licence touch these golden scales And unjust causes unjust victories gain.

COUNT BARDI

I do not think your Grace can stay the law.

DUCHESS

Ay, it is well to preach and prate of law:

Methinks, my haughty lords of Padua, If ye are hurt in pocket or estate, So much as makes your monstrous revenues Less by the value of one ferry toll, Ye do not wait the tedious law's delay With such sweet patience as ye counsel me.

COUNT BARDI

Madam, I think you wrong our nobles here.

DUCHESS

I think I wrong them not. Which of you all Finding a thief within his house at night, With some poor chattel thrust into his rags, Will stop and parley with him? do ye not Give him unto the officer and his hook To be dragged gaolwards straightway?

And so now, Had ye been men, finding this fellow here, With my Lord's life still hot upon his hands, Ye would have haled him out into the court, And struck his head off with an axe.

GUIDO

O God!

DUCHESS

Speak, my Lord Justice.

LORD JUSTICE

Your Grace, it cannot be:

The laws of Padua are most certain here:

And by those laws the common murderer even May with his own lips plead, and make defence.

DUCHESS

This is no common murderer, Lord Justice, But a great outlaw, and a most vile traitor, Taken in open arms against the state.

For he who slays the man who rules a state Slays the state also, widows every wife, And makes each child an orphan, and no less Is to be held a public enemy, Than if he came with mighty ordonnance, And all the spears of Venice at his back, To beat and batter at our city gates -

Nay, is more dangerous to our commonwealth, For walls and gates, bastions and forts, and things Whose common elements are wood and stone May be raised up, but who can raise again The ruined body of my murdered lord, And bid it live and laugh?

MAFFIO

同类推荐
  • 渤海国记

    渤海国记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 条山苍

    条山苍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方洲杂言

    方洲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人境庐诗草

    人境庐诗草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东林十八高贤传

    东林十八高贤传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道总裁之偏偏爱上你

    霸道总裁之偏偏爱上你

    “何宛儿,从今以后,你说左边就是左边,你说右边就是右边,我会听你的话,宠你,爱你,一辈子对你好……“豪门公子爱上平凡女孩,当红明星也加入争夺,面对重重阻力与诱惑,她该如何抉择?
  • 垃圾有救了

    垃圾有救了

    面对垃圾难以处理、气候变暖、热带雨林飞速消失等种种环保问题,也许,焦虑的我们有了新的指望——高科技。
  • 七日倏忽

    七日倏忽

    费尽心机想要跳出教育线的大学毕业生李文红,最终还是回到母校成了一名中学语文教师。在将近一年的工作和生活中,李文红经受了来自校内外的各种力量的冲击。每一个与他有关的人,都在按照自以为是的方式去影响他,塑造他。爱情,亲情,友谊,金钱,肉欲,事业,责任,凡此种种,都如一把把利斧,对他进行无情地砍伐雕琢。最终,在一片石粉飞扬之后,李文红脱胎换骨,变成一个连自己都感到陌生的全新的人。
  • 锁帘

    锁帘

    传闻,云国有一丞相,是位温润如玉的少年,都说他有倾倒众生的容颜,和运筹帷幄,决胜千里的才干。少年得名,声名远播。听闻,云国一女,惊才绝艳,天资聪慧,对任何人都是笑意盈盈。神秘带感,身份不明。各有千秋,明明根本不会有交际的二人,却因仇恨结识。此女凉薄,却把此生所有温柔给予一人。少年温润,却害死了她唯一在乎的人。兴许从那刻便注定,多情总被无情伤。她凉薄无情,他深情错付。
  • 残生趣

    残生趣

    万事有缺,残生有趣。仙路茫茫,我只守我残生,品那悠悠甘醇。
  • 农药玩家修真日常

    农药玩家修真日常

    吧唧,修仙失败!施语阳熬夜猝死,一路结交小伙伴,带着农药去(真)修仙的欢乐故事。=====================玉堭仙宗招聘启事,招聘对象:有灵根者择优录取,天资好的优先。。五险一金,包吃住。???内门弟子享有一年一次仙境试炼度假机会。?????"现招聘剑修:二十人,要求熟练掌握剑道,会多种招式,抗压能力好。熟练因对魔修等突发状况。????招聘阵修:十五人,要求会独立制作阵盘,多年绘制符篆经验,?????丹修:岗位人数已满。"
  • 江湖五绝

    江湖五绝

    五绝现世,青鸾悲鸣,鬼神易主,玉碎云霄,嘲天化形,琉云生变,天地合一,璃海归宗,绝世江湖,功成万骨。
  • 市井诡影

    市井诡影

    叶文海在大一初年遇到纳兰甄婷后,第二年双双退学,并跟随她亲临和解决各种诡异事件,最后发现纳兰甄婷真实身份后的悲壮故事,事后叶文海写成故事文册,向我们展示他那一段跌宕起伏地一生。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 梦还今朝古稀

    梦还今朝古稀

    本故事纯属虚构一场从天而降的事情两个人交织在一起他于她能否找到自己恋人