登陆注册
37829100000152

第152章 THE DESERTER(5)

So, I'm through," he said. In turn he scowled at each of us, as though defying us to contradict him. "That's why I'm quitting,"he added. "Because I've done my bit. Because I'm damn well fed up on it." He kicked viciously at the water-logged uniform on the floor. "Any one who wants my job can have it!" He walked to the window, turned his back on us, and fixed his eyes hungrily on the Adriaticus. There was a long pause. For guidance we looked at John, but he was staring down at the desk blotter, scratching on it marks that he did not see.

Finally, where angels feared to tread, the Kid rushed in. "That's certainly a hard luck story," he said; "but," he added cheerfully, "it's nothing to the hard luck you'll strike when you can't tell why you left the army." Hamlin turned with an exclamation, but Billy held up his hand. "Now wait," he begged, "we haven't time to get mussy. At six o'clock your leave is up, and the troop train starts back to camp, and--"Mr. Hamlin interrupted sharply. "And the Adriaticus starts at five."Billy did not heed him. "You've got two hours to change your mind," he said. "That's better than being sorry you didn't the rest of your life."Mr. Hamlin threw back his head and laughed. It was a most unpleasant laugh. "You're a fine body of men," he jeered.

"America must be proud of you!"

"If we weren't Americans," explained Billy patiently, "we wouldn't give a damn whether you deserted or not. You're drowning and you don't know it, and we're throwing you a rope. Try to see it that way. We'll cut out the fact that you took an oath, and that you're breaking it. That's up to you.

We'll get down to results. When you reach home, if you can't tell why you left the army, the folks will darned soon guess.

And that will queer everything you've done. When you come to sell your stuff, it will queer you with the editors, queer you with the publishers. If they know you broke your word to the British army, how can they know you're keeping faith with them?

How can they believe anything you tell them? Every 'story' you write, every statement of yours will make a noise like a fake.

You won't come into court with clean hands. You'll be licked before you start.

"Of course, you're for the Allies. Well, all the Germans at home will fear that; and when you want to lecture on your 'Fifteen Months at the British Front,' they'll look up your record; and what will they do to you? This is what they'll do to you. When you've shown 'em your moving pictures and say, 'Does any gentleman in the audience want to ask a question?' a German agent will get up and say, 'Yes, I want to ask a question. Is it true that you deserted from the British army, and that if you return to it, they will shoot you?'"I was scared. I expected the lean and muscular Mr. Hamlin to fall on Billy, and fling him where he had flung the soggy uniform.

But instead he remained motionless, his arms pressed across his chest. His eyes, filled with anger and distress, returned to the Adriaticus.

"I'm sorry," muttered the Kid.

John rose and motioned to the door, and guiltily and only too gladly we escaped. John followed us into the hall. "Let me talk to him," he whispered. "The boat sails in an hour. Please don't come back until she's gone."We went to the moving picture palace next door, but I doubt if the thoughts of any of us were on the pictures. For after an hour, when from across the quay there came the long-drawn warning of a steamer's whistle, we nudged each other and rose and went out.

Not a hundred yards from us the propeller blades of the Adriaticus were slowly churning, and the rowboats were falling away from her sides.

"Good-bye, Mr. Hamlin," called Billy. "You had everything and you chucked it away. I can spell your finish. It's 'check' for yours."But when we entered our room, in the centre of it, under the bunch of electric lights, stood the deserter. He wore the water-logged uniform. The sun helmet was on his head.

"Good man!" shouted Billy.

He advanced, eagerly holding out his hand.

Mr. Hamlin brushed past him. At the door he turned and glared at us, even at John. He was not a good loser. "I hope you're satisfied," he snarled. He pointed at the four beds in a row. Ifelt guiltily conscious of them. At the moment they appeared so unnecessarily clean and warm and soft. The silk coverlets at the foot of each struck me as being disgracefully effeminate. They made me ashamed.

"I hope," said Mr. Hamlin, speaking slowly and picking his words, "when you turn into those beds to-night you'll think of me in the mud. I hope when you're having your five-course dinner and your champagne you'll remember my bully beef. I hope when a shell or Mr. Pneumonia gets me, you'll write a nice little sob story about the 'brave lads in the trenches.' "He looked at us, standing like schoolboys, sheepish, embarrassed, and silent, and then threw open the door. "I hope," he added, "you all choke!"With an unconvincing imitation of the college chum manner, John cleared his throat and said: "Don't forget, Fred, if there's anything I can do--"Hamlin stood in the doorway smiling at us.

"There's something you can all do," he said.

"Yes?" asked John heartily.

"You can all go to hell!" said Mr. Hamlin.

We heard the door slam, and his hobnailed boots pounding down the stairs. No one spoke. Instead, in unhappy silence, we stood staring at the floor. Where the uniform had lain was a pool of mud and melted snow and the darker stains of stale blood.

同类推荐
热门推荐
  • 全民职业战神

    全民职业战神

    王者一夜消失不见,没人知道去向,直到一个人的出现,影影忽忽的有一些王者的影子,是王者回归,还是新王诞生……
  • 冒牌龙子极品妃

    冒牌龙子极品妃

    初次见面,他抓着她的衣袖:“你想白吃?给钱!”再次见面他滚进床单上威胁她:“敢出声就灭了你!!”囧,老虎不发威,你当姐是病猫?姐从2060年过来不是让你吼的!虾米?他是王族之后?虾米?他是未来霸主!虾米,要她卖身赎罪?呜呜呜,谁能告诉姐,这到底是虾米回事!
  • 等到花开爱成梦

    等到花开爱成梦

    她,柳萌!生性活泼!花痴一枚,但心里爱的只有一个男孩!喜欢帅哥的她却总是惹来一些烂桃花!
  • 田园幻想

    田园幻想

    沈无心七岁时缠绵病榻多年的母亲去世了,亲生父亲把她接回了家。那时她隐约晓得了自己是个私生女,本应存于黑暗,见不得光。十年后,父亲说请她救救长年身体不好有先天性心脏病的哥哥沈长卿,用她的心脏。她害怕,于是她逃了,最终还是没能幸免于难,那个知书达礼满脸笑容的女人,哥哥的母亲,露出了尖利的爪牙,意外,所有人都相信她的死亡只是个意外。看着自己的心脏被放入了另一人身体中,父亲正为了哥哥的生而喜,无人记得她,无人为她的死而悲。再睁眼,已至异世,重活一回,附赠重生福利随身空间一个。
  • 渣男再见:逆袭的冰丫头

    渣男再见:逆袭的冰丫头

    易小冰出生在八十年代与九十年代的节点,生来冰雪聪明,渐渐收获了爱情,然而峰回路转,新仇旧恨交替,爱恨纠缠不清,易小冰如何抉择,是不再与命运抗争,逆来顺受,还是疯狂报复,两败俱伤.....命运走在了十字路口,易小冰的一只脚已经站在悬崖边上......
  • 我已不再谁奈我何

    我已不再谁奈我何

    以前我相信世界美好,相信所有人,可是我一次一次的被折断翅膀,直到我一念成魔,我虽看似与平常无异,却早已变成了另一个人,那个我不再善良,却有不可突破的底线。过去的我不想再追究,不过以后的每一天谁若再犯我,绝不姑息。
  • 我有一把母剑

    我有一把母剑

    【叮,母剑受孕成功,父剑黄阶下品,孕期半个时辰,在此期间母剑不能作为武器使用。】【叮,母剑孕育完成,宿主获得新连山剑,黄阶中品。】【叮,宿主获得剑诀《连山三剑》,是否学习?】【叮,恭喜宿主学会新的剑诀。】【叮,母剑在坐月子,请宿主在一天之后再次尝试。】……母剑在手,天下我有!当我万剑加身,我想要活得更加自由!
  • 娇妻萌娃太屌,总裁招架不住

    娇妻萌娃太屌,总裁招架不住

    他宠她上天,又将她摔入十八成地狱。却是一场荒唐的理由。六年后,她带着萌娃卷土重来,只为报复他。却再陷入他的怀中。
  • 我的妖孽帝君

    我的妖孽帝君

    小仙子碰到大神怎么办,一跑二躲三跪拜....
  • 尖刀兵

    尖刀兵

    《尖刀兵》描写主人公的一段军队生活故事。讲述主人公如何从一名辍学青年成为所谓的“尖刀兵”,小说以主人公回忆军旅生活的片段为线索,讲述一支常年驻扎在艰苦地区执行特殊任务的战士们的执勤,训练,生活的故事,展示他们独有的人物个性和朴素无华,忠诚的报国情怀。敢为“尖刀”勇往直前,首战用我,用我必胜!创造着常人眼里的不可能,这就是“尖刀”