登陆注册
37832800000115

第115章 CHAPTER XXI(3)

"I think so," said he. "Not that any of these fellows know English, but we'll be more comfortable over at my place. Your health, Dodd."

And we took wine together across the table.

Thus had this singular introduction passed unperceived in the midst of more than thirty persons, art students, ladies in dressing-gowns and covered with rice powder, six foot of Siron whisking dishes over our head, and his noisy sons clattering in and out with fresh relays.

"One question more," said I: "Did you recognise my voice?"

"Your voice?" he repeated. "How should I? I had never heard it--we have never met."

"And yet, we have been in conversation before now," said I, "and I asked you a question which you never answered, and which I have since had many thousand better reasons for putting to myself."

He turned suddenly white. "Good God!" he cried, "are you the man in the telephone?"

I nodded.

"Well, well!" said he. "It would take a good deal of magnanimity to forgive you that. What nights I have passed!

That little whisper has whistled in my ear ever since, like the wind in a keyhole. Who could it be? What could it mean? I suppose I have had more real, solid misery out of that ..." He paused, and looked troubled. "Though I had more to bother me, or ought to have," he added, and slowly emptied his glass.

"It seems we were born to drive each other crazy with conundrums," said I. "I have often thought my head would split."

Carthew burst into his foolish laugh. "And yet neither you nor I had the worst of the puzzle," he cried. "There were others deeper in."

"And who were they?" I asked.

"The underwriters," said he.

"Why, to be sure!" cried I, "I never thought of that. What could they make of it?"

"Nothing," replied Carthew. "It couldn't be explained. They were a crowd of small dealers at Lloyd's who took it up in syndicate; one of them has a carriage now; and people say he is a deuce of a deep fellow, and has the makings of a great financier. Another furnished a small villa on the profits. But they're all hopelessly muddled; and when they meet each other, they don't know where to look, like the Augurs."

Dinner was no sooner at an end than he carried me across the road to Masson's old studio. It was strangely changed. On the walls were tapestry, a few good etchings, and some amazing pictures--a Rousseau, a Corot, a really superb old Crome, a Whistler, and a piece which my host claimed (and I believe) to be a Titian. The room was furnished with comfortable English smoking-room chairs, some American rockers, and an elaborate business table; spirits and soda-water (with the mark of Schweppe, no less) stood ready on a butler's tray, and in one corner, behind a half-drawn curtain, I spied a camp-bed and a capacious tub. Such a room in Barbizon astonished the beholder, like the glories of the cave of Monte Cristo.

"Now," said he, "we are quiet. Sit down, if you don't mind, and tell me your story all through."

I did as he asked, beginning with the day when Jim showed me the passage in the _Daily Occidental_, and winding up with the stamp album and the Chailly postmark. It was a long business; and Carthew made it longer, for he was insatiable of details; and it had struck midnight on the old eight-day clock in the corner, before I had made an end.

"And now," said he, "turn about: I must tell you my side, much as I hate it. Mine is a beastly story. You'll wonder how I can sleep. I've told it once before, Mr. Dodd."

"To Lady Ann?" I asked.

"As you suppose," he answered; "and to say the truth, I had sworn never to tell it again. Only, you seem somehow entitled to the thing; you have paid dear enough, God knows; and God knows I hope you may like it, now you've got it!"

With that he began his yarn. A new day had dawned, the cocks crew in the village and the early woodmen were afoot, when he concluded.

同类推荐
热门推荐
  • 眷宠倾城王妃太难追

    眷宠倾城王妃太难追

    他,是当朝太子之子,是为皇子皇孙,身份尊崇。她,是振南王府唯一嫡女,是振南王夫妇的掌上明珠。他二人从幼时便相识,在人们眼中他俩是名副其实的青梅竹马,且加上二人父辈关系紧密,长大后必定是人人称赞的天定良缘。但一场阴谋使得朝廷上下和他二人间发生了天翻地覆的巨变。因受人挑拨陷害,她深深被他所伤。一朝心死,她毅然离京,八年后,当她再次踏入盛京,又掀起了一场风起云涌,故人相遇,以是物是人非,但他一次次的舍命相救,深情告白,让她知道她在他心中的分量是如此之重时,她又不知该何去何从……且看高冷腹黑男如何俘获美人芳心,在这乌云密布的的环境下如何获得绝世良缘。本文绝对宠文一对一,后期还有萌宝出席,欢迎各位入坑
  • 我能借用你的力量

    我能借用你的力量

    异界神明入侵,肖张生活的这个世界遭受到异世界被称为神明的入侵。地球人永不投降。统合世界的力量,地球联盟成立,猎杀神明,强化自身。有面容坚毅的士兵抱着炸弹朝着异神手下冲去赴死冲锋。有身穿高科技装甲的女人笑着腾身而起,对着天空中神明的圣灵开始屠戮。有猎神者身着劲装,对着天上的神明挥动着长刀。而我们的主角肖张呢?唔,你不会自己看嘛!
  • 无敌从种田开始

    无敌从种田开始

    最穷不过要饭,不死终会出头,山村农民偶得奇遇,得药王传承,种田治病无所不能,斗村霸,踩二代,要做便做人上人,醉卧美人膝,醒掌天下权,男儿当如此,人生得意须尽欢,千金散尽还复来,辱我亲人者,诛,欺我朋友者,斩,触我逆鳞,便死无葬身,杀,杀,杀!!!
  • 匿名信件

    匿名信件

    自小失去爷爷的女孩——左秋茗,为了帮爷爷报仇,完成爷爷的遗愿,找到杀害爷爷的凶手,随后她开始展开寻找真相的线索,性格也因此变得冷酷无情,随之也来到艾伦学院,碰到了一个同是杀手的楠桥,他的妹妹——楠瑶结成了一支少年侦探队,但是作为调酒师的楠瑶是否能解决一系列的难题,楠桥和左秋茗会经历怎样的困难呢?
  • 传奇道士修真传

    传奇道士修真传

    如果传奇道士的技能出现在修真界……召唤骷颅将会变异成如何?神兽又会如何?
  • 深情厚爱:家有萌妻初长成

    深情厚爱:家有萌妻初长成

    初见,唐晓言破败着衣衫,面色枯槁的站在林书函的公司门口,四下张望。林书函皱了皱眉,心想最近保全的工作是越发不到位了。再见,林书函将唐晓言撞倒在地,却不想从此之后身份变换,多了个他从想到过的头衔。“林书函,我是来投靠你的,我爸妈留书给我,说只要给你看这个,你就会照顾我。”唐晓言的话,让林书函一时语塞。有没有搞错!她居然是自己的未婚妻?天知道,他对幼齿娃娃绝对没兴趣。面对没有家人的唐晓言,林书函只能硬着头皮,应下来做唐晓言的“监护人”。听着:“丫头,我可以照顾你,但我不可能娶你。”“好,一言为定。”面对他的拒绝,唐晓言答应的极为痛快,在唐晓言的心中,她同样不想找个大叔做老公!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最强护国亲王

    最强护国亲王

    他说:“智慧就是财富,谋略决定成败,以一人之力,扭转乾坤,天下舍我其谁!”他又说:“修行以求证道,道法自在我心,以吾之名,问鼎江山,做那最强之王!”他还说:“只要你开心,提刀跨马斩阎王,又有何妨!”
  • EXO世勋错爱

    EXO世勋错爱

    我们曾经拥有过一段最美好的时光,没有仇恨,没有纠缠,没有是非,只有快乐。只是……我们都不知道.