登陆注册
37897500000019

第19章

MASTER HUMPHREY'S VISITOR

WHEN I am in a thoughtful mood, I often succeed in diverting the current of some mournful reflections, by conjuring up a number of fanciful associations with the objects that surround me, and dwelling upon the scenes and characters they suggest.

I have been led by this habit to assign to every room in my house and every old staring portrait on its walls a separate interest of its own. Thus, I am persuaded that a stately dame, terrible to behold in her rigid modesty, who hangs above the chimney-piece of my bedroom, is the former lady of the mansion. In the courtyard below is a stone face of surpassing ugliness, which I have somehow - in a kind of jealousy, I am afraid - associated with her husband.

Above my study is a little room with ivy peeping through the lattice, from which I bring their daughter, a lovely girl of eighteen or nineteen years of age, and dutiful in all respects save one, that one being her devoted attachment to a young gentleman on the stairs, whose grandmother (degraded to a disused laundry in the garden) piques herself upon an old family quarrel, and is the implacable enemy of their love. With such materials as these I work out many a little drama, whose chief merit is, that I can bring it to a happy end at will. I have so many of them on hand, that if on my return home one of these evenings I were to find some bluff old wight of two centuries ago comfortably seated in my easy chair, and a lovelorn damsel vainly appealing to his heart, and leaning her white arm upon my clock itself, I verily believe I should only express my surprise that they had kept me waiting so long, and never honoured me with a call before.

I was in such a mood as this, sitting in my garden yesterday morning under the shade of a favourite tree, revelling in all the bloom and brightness about me, and feeling every sense of hope and enjoyment quickened by this most beautiful season of Spring, when my meditations were interrupted by the unexpected appearance of my barber at the end of the walk, who I immediately saw was coming towards me with a hasty step that betokened something remarkable.

My barber is at all times a very brisk, bustling, active little man, - for he is, as it were, chubby all over, without being stout or unwieldy, - but yesterday his alacrity was so very uncommon that it quite took me by surprise. For could I fail to observe when he came up to me that his gray eyes were twinkling in a most extraordinary manner, that his little red nose was in an unusual glow, that every line in his round bright face was twisted and curved into an expression of pleased surprise, and that his whole countenance was radiant with glee? I was still more surprised to see my housekeeper, who usually preserves a very staid air, and stands somewhat upon her dignity, peeping round the hedge at the bottom of the walk, and exchanging nods and smiles with the barber, who twice or thrice looked over his shoulder for that purpose. I could conceive no announcement to which these appearances could be the prelude, unless it were that they had married each other that morning.

I was, consequently, a little disappointed when it only came out that there was a gentleman in the house who wished to speak with me.

'And who is it?' said I.

The barber, with his face screwed up still tighter than before, replied that the gentleman would not send his name, but wished to see me. I pondered for a moment, wondering who this visitor might be, and I remarked that he embraced the opportunity of exchanging another nod with the housekeeper, who still lingered in the distance.

'Well!' said I, 'bid the gentleman come here.'

This seemed to be the consummation of the barber's hopes, for he turned sharp round, and actually ran away.

Now, my sight is not very good at a distance, and therefore when the gentleman first appeared in the walk, I was not quite clear whether he was a stranger to me or otherwise. He was an elderly gentleman, but came tripping along in the pleasantest manner conceivable, avoiding the garden-roller and the borders of the beds with inimitable dexterity, picking his way among the flower-pots, and smiling with unspeakable good humour. Before he was half-way up the walk he began to salute me; then I thought I knew him; but when he came towards me with his hat in his hand, the sun shining on his bald head, his bland face, his bright spectacles, his fawn- coloured tights, and his black gaiters, - then my heart warmed towards him, and I felt quite certain that it was Mr. Pickwick.

'My dear sir,' said that gentleman as I rose to receive him, 'pray be seated. Pray sit down. Now, do not stand on my account. I must insist upon it, really.' With these words Mr. Pickwick gently pressed me down into my seat, and taking my hand in his, shook it again and again with a warmth of manner perfectly irresistible. I endeavoured to express in my welcome something of that heartiness and pleasure which the sight of him awakened, and made him sit down beside me. All this time he kept alternately releasing my hand and grasping it again, and surveying me through his spectacles with such a beaming countenance as I never till then beheld.

'You knew me directly!' said Mr. Pickwick. 'What a pleasure it is to think that you knew me directly!'

I remarked that I had read his adventures very often, and his features were quite familiar to me from the published portraits.

As I thought it a good opportunity of adverting to the circumstance, I condoled with him upon the various libels on his character which had found their way into print. Mr. Pickwick shook his head, and for a moment looked very indignant, but smiling again directly, added that no doubt I was acquainted with Cervantes's introduction to the second part of Don Quixote, and that it fully expressed his sentiments on the subject.

'But now,' said Mr. Pickwick, 'don't you wonder how I found you out?'

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 红眼之下

    红眼之下

    失去双腿的陈轲在一片红云的驱使下结束了自己悲惨的人生。之后他重生在一个叫索多玛的诡异之地,这里被一个叫红眼的不明之物所统治,生活在这里的人们要经历残酷的试炼和异族的攻击。红眼榜单,杀人魔王,跳动的数字代表的只是无情的杀戮吗?完成任务,获得奖励,简单的规则背后是否隐藏着什么阴谋?索多玛的人生注定不会平凡。…………
  • 蓝色的一生

    蓝色的一生

    “人性是头凶残的恶兽,披着人皮,温文尔雅。”“拨开云雾,你看到的不止是希望,更是深渊。”
  • 快穿之许你万丈光芒

    快穿之许你万丈光芒

    杏花雨下,你曾许我万丈光芒。无论是高冷如冰的你,还是温润如水的你,如阳光般照耀的你,还是邪魅倾城的你,我都认得。待寻你归来,要你好看。
  • 梅花院落溶溶月

    梅花院落溶溶月

    皇家书苑某个院落里种着一丛梅树,安恬和程潇在这里相识。江南安家别院养了一丛梅树,安恬和程潇在这里相爱。塞北程潇封地昭城王府内千辛万苦养了一丛梅树,安恬和程潇在这里相互陪伴。梅花院落溶溶月,程潇对安恬的宠爱无微不至,安恬对程潇的回答是一生一世一双人。
  • 旧人,

    旧人,

    人难免会走一些弯路,时间是否能让伤口愈合。
  • 几许星辰月影中

    几许星辰月影中

    和超级大明星做朋友是什么样高端大气上档次的体验?江映月不想知道,一旁的许星昀偷瞄了她一眼,默默发来一个狗头的表情。
  • 啸亭杂录

    啸亭杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飞天游龙记

    飞天游龙记

    一把古琴,一段江湖传奇!少年江飞奉师命前去送行,结交了大宁守将“龙虎双雄”,机缘巧合之下得到了宁王朱权亲手制作的宝琴“飞瀑连珠!”不料期间青梅竹马、情投意合的师妹居然被迫嫁入皇宫,江飞悲愤之间,断然离开山门,独自踏入江湖。江湖儿女,官场风云,又是一段江湖传奇……
  • 怪物世界的蒸汽朋克工厂

    怪物世界的蒸汽朋克工厂

    邪月末日降临,世界崩坏。光明教会,地心文明,旧日之殇……纷纷崛起!穿越者程潇(唐宁)获得灵魂套牌,建立联邦帝国,开启蒸汽朋克工厂,团结女巫,踏上科技种田,对抗魔法和怪物的国王生涯!