登陆注册
37922100000284

第284章 Chapter 6 A CRY FOR HELP(5)

Now, merciful Heaven be thanked for that old time, and grant, OBlessed Lord, that through thy wonderful workings it may turn to good at last! To whomsoever the drifting face belongs, be it man's or woman's, help my humble hands, Lord God, to raise it from death and restore it to some one to whom it must be dear!

It was thought, fervently thought, but not for a moment did the prayer check her. She was away before it welled up in her mind, away, swift and true, yet steady above all--for without steadiness it could never be done--to the landing-place under the willow-tree, where she also had seen the boat lying moored among the stakes.

A sure touch of her old practised hand, a sure step of her old practised foot, a sure light balance of her body, and she was in the boat. A quick glance of her practised eye showed her, even through the deep dark shadow, the sculls in a rack against the red-brick garden-wall. Another moment, and she had cast off (taking the line with her), and the boat had shot out into the moonlight, and she was rowing down the stream as never other woman rowed on English water.

Intently over her shoulder, without slackening speed, she looked ahead for the driving face. She passed the scene of the struggle--yonder it was, on her left, well over the boat's stern--she passed on her right, the end of the village street, a hilly street that almost dipped into the river; its sounds were growing faint again, and she slackened; looking as the boat drove, everywhere, everywhere, for the floating face.

She merely kept the boat before the stream now, and rested on her oars, knowing well that if the face were not soon visible, it had gone down, and she would overshoot it. An untrained sight would never have seen by the moonlight what she saw at the length of a few strokes astern. She saw the drowning figure rise to the surface, slightly struggle, and as if by instinct turn over on its back to float. Just so had she first dimly seen the face which she now dimly saw again.

Firm of look and firm of purpose, she intently watched its coming on, until it was very near; then, with a touch unshipped her sculls, and crept aft in the boat, between kneeling and crouching. Once, she let the body evade her, not being sure of her grasp. Twice, and she had seized it by its bloody hair.

It was insensible, if not virtually dead; it was mutilated, and streaked the water all about it with dark red streaks. As it could not help itself, it was impossible for her to get it on board. She bent over the stern to secure it with the line, and then the river and its shores rang to the terrible cry she uttered.

But, as if possessed by supernatural spirit and strength, she lashed it safe, resumed her seat, and rowed in, desperately, for the nearest shallow water where she might run the boat aground. Desperately, but not wildly, for she knew that if she lost distinctness of intention, all was lost and gone.

She ran the boat ashore, went into the water, released him from the line, and by main strength lifted him in her arms and laid him in the bottom of the boat. He had fearful wounds upon him, and she bound them up with her dress torn into strips. Else, supposing him to be still alive, she foresaw that he must bleed to death before he could be landed at his inn, which was the nearest place for succour.

This done very rapidly, she kissed his disfigured forehead, looked up in anguish to the stars, and blessed him and forgave him, 'if she had anything to forgive.' It was only in that instant that she thought of herself, and then she thought of herself only for him.

Now, merciful Heaven be thanked for that old time, enabling me, without a wasted moment, to have got the boat afloat again, and to row back against the stream! And grant, O Blessed Lord God, that through poor me he may be raised from death, and preserved to some one else to whom he may be dear one day, though never dearer than to me!

She rowed hard--rowed desperately, but never wildly--and seldom removed her eyes from him in the bottom of the boat. She had so laid him there, as that she might see his disfigured face; it was so much disfigured that his mother might have covered it, but it was above and beyond disfigurement in her eyes.

The boat touched the edge of the patch of inn lawn, sloping gently to the water. There were lights in the windows, but there chanced to be no one out of doors. She made the boat fast, and again by main strength took him up, and never laid him down until she laid him down in the house.

Surgeons were sent for, and she sat supporting his head. She had oftentimes heard in days that were gone, how doctors would lift the hand of an insensible wounded person, and would drop it if the person were dead. She waited for the awful moment when the doctors might lift this hand, all broken and bruised, and let it fall.

The first of the surgeons came, and asked, before proceeding to his examination, 'Who brought him in?'

'I brought him in, sir,' answered Lizzie, at whom all present looked.

'You, my dear? You could not lift, far less carry, this weight.'

'I think I could not, at another time, sir; but I am sure I did.'

The surgeon looked at her with great attention, and with some compassion. Having with a grave face touched the wounds upon the head, and the broken arms, he took the hand.

O! would he let it drop?

He appeared irresolute. He did not retain it, but laid it gently down, took a candle, looked more closely at the injuries on the head, and at the pupils of the eyes. That done, he replaced the candle and took the hand again. Another surgeon then coming in, the two exchanged a whisper, and the second took the hand.

Neither did he let it fall at once, but kept it for a while and laid it gently down.

'Attend to the poor girl,' said the first surgeon then. 'She is quite unconscious. She sees nothing and hears nothing. All the better for her! Don't rouse her, if you can help it; only move her. Poor girl, poor girl! She must be amazingly strong of heart, but it is much to be feared that she has set her heart upon the dead. Be gentle with her.'

同类推荐
  • 筠谷诗

    筠谷诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Gargantua and Pantagruel

    Gargantua and Pantagruel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲飞丸记

    六十种曲飞丸记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Second Home

    A Second Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 今传是楼诗话

    今传是楼诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千手千眼观自在菩萨广大圆满无碍

    千手千眼观自在菩萨广大圆满无碍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 想和你谈一场纯粹的恋爱

    想和你谈一场纯粹的恋爱

    缘分我遇到了,你,我也遇到了。我们可以慢慢的来一场纯粹的恋爱。
  • 我在学校教穿越

    我在学校教穿越

    这是一本穿越的工具书,希望能够帮到您。主角是一位历史专业的博士后,利用自己的穿越系统,帮别人穿越!你想当吕布,我帮你穿,你想当霸王,我帮你穿;你想见见过世的奶奶,还是帮你穿,你想去未来的比邻星,这个我暂时帮不了!请做好穿越准备,故事即将开始。
  • 逆天主宰

    逆天主宰

    一名普通的大学生,继承了一份特殊的遗产一个游戏,改变了世界一砂一世界,一念一轮回。
  • 院墙内外

    院墙内外

    出身农村的青年讲师郝胜强娶了城市女护士梅灵。为消除两人的身份差异,郝胜强作出种种努力,想让自己从外到内成为一个真正的“城里人”。与此同时,作为导师院士申报团队的主将,他采取各种手段同校内外的竞争者抗衡。由于在性格和行为上的巨大差异,以及岳母的强烈干预,郝胜强与梅灵多次产生误解与纠纷,导致了严重的婚姻危机。郝胜强感受到现实的残酷,认为只有金钱和地位才能让自己摆脱生活困境。因此,他全力追求事业,在院士申报、科研开发、挂职锻炼以及校外合作等方面,积极努力,甚至不择手段。
  • 春明外史·第九部分(张恨水经典爱情故事)

    春明外史·第九部分(张恨水经典爱情故事)

    《春明外史》以报馆记者杨杏园与妓女梨云、女诗人李冬青的爱情故事为贯穿线索,背景宏阔,叙事从容、豪门、妓院、剧场、公寓、会馆、学校、高级饭店、俱乐部、庙宇、名胜、三教九流无所不包,上到总统、总理、下到妓女、戏子,穷尽名色人等。《春明外史》是一幅二十世纪二十年代的北京风俗图,堪称经典之作,至今读来仍有着不朽的艺术魅力。张恨水(1895年5月18日-1967年2月15日),原名心远,恨水是笔名,取南唐李煜词《相见欢》“自是人生长恨水长东”之意。张恨水是著名章回小说家,也是鸳鸯蝴蝶派代表作家。被尊称为现代文学史上的“章回小说大家”和“通俗文学大师”第一人。作品情节曲折复杂,结构布局严谨完整,将中国传统的章回体小说与西洋小说的新技法融为一体。更以作品多产出名,他五十几年的写作生涯中,创作了一百多部通俗小说,其中绝大多数是中、长篇章回小说,总字数三千万言,堪称著作等身。
  • 六月谁与的谁约定

    六月谁与的谁约定

    抬头仰望蔚蓝色的天空时光好像又回到当初,回到了那个让人哭笑不得,让人痛哭流泪,让人撕心裂肺的日子!有时在想要是能回去多好,但现实告诉自己只能想想而已。。其实,我们并不一定要留住那最美好的时光,只要留住那份时光中的记忆就行!
  • 神国末裔

    神国末裔

    当人类为了满足自己的好奇心与欲望,试图发掘深埋在地底的秘密时,浩劫悄然而至。深埋地底的遗落文明,不为人知的神秘装置,吸引而来的紫色流星,为了自保,为了虚荣,亦或是为了欲望,一国摧毁了流星,却带来了真正的灾难。当紫色的碎片洒遍天地,人类文明的丧钟悄悄响起,灾难降临,山河破碎,生命凋零…………未来,还有希望吗?
  • 孤独如水

    孤独如水

    孤独不是一个人的寂寞。。。。。。。。。。
  • 烟雨平生浮尘梦

    烟雨平生浮尘梦

    不经意的风景,却是别有一番风味。大千世界,光怪陆离,追逐着内心的欲望,忽略了曾经错过的风景。重拾曾经,记录那各色各样的瞬间。