登陆注册
37927100000016

第16章 III(1)

Clementine came home the next day, and the day after that Paz beheld her again, more beautiful and graceful than ever. After dinner, during which the countess treated Paz with an air of perfect indifference, a little scene took place in the salon between the count and his wife when Thaddeus had left them. On pretence of asking Adam's advice, Thaddeus had left Malaga's letter with him, as if by mistake.

"Poor Thaddeus!" said Adam, as Paz disappeared, "what a misfortune for a man of his distinction to be the plaything of the lowest kind of circus-rider. He will lose everything, and get lower and lower, and won't be recognizable before long. Here, read that," added the count, giving Malaga's letter to his wife.

Clementine read the letter, which smelt of tobacco, and threw it from her with a look of disgust.

"Thick as the bandage is over his eyes," continued Adam, "he must have found out something; Malaga tricked him, no doubt."

"But he goes back to her," said Clementine, "and he will forgive her!

It is for such horrible women as that that you men have indulgence."

"Well, they need it," said Adam.

"Thaddeus used to show some decency--in living apart from us," she remarked. "He had better go altogether."

"Oh, my dear angel, that's going too far," said the count, who did not want the death of the sinner.

Paz, who knew Adam thoroughly, had enjoined him to secrecy, pretending to excuse his dissipations, and had asked his friend to lend him a few thousand francs for Malaga.

"He is a very firm fellow," said Adam.

"How so?" asked Clementine.

"Why, for having spent no more than ten thousand francs on her, and letting her send him that letter before he would ask me for enough to pay her debts. For a Pole, I call that firm."

"He will ruin you," said Clementine, in the sharp tone of a Parisian woman, when she shows her feline distrusts.

"Oh, I know him," said Adam; "he will sacrifice Malaga, if I ask him."

"We shall see," remarked the countess.

"If it is best for his own happiness, I sha'n't hesitate to ask him to leave her. Constantin says that since Paz has been with her he, sober as he is, has sometimes come home quite excited. If he takes to intoxication I shall be just as grieved as if he were my own son."

"Don't tell me anything more about it," cried the countess, with a gesture of disgust.

Two days later the captain perceived in the manner, the tones of voice, but, above all, in the eyes of the countess, the terrible results of Adam's confidences. Contempt had opened a gulf between the beloved woman and himself. He was suddenly plunged into the deepest distress of mind, for the thought gnawed him, "I have myself made her despise me!" His own folly stared him in the face. Life then became a burden to him, the very sun turned gray. And yet, amid all these bitter thoughts, he found again some moments of pure joy. There were times when he could give himself up wholly to his admiration for his mistress, who paid not the slightest attention to him. Hanging about in corners at her parties and receptions, silent, all heart and eyes, he never lost one of her attitudes, nor a tone of her voice when she sang. He lived in her life; he groomed the horse which SHE rode, he studied the ways and means of that splendid establishment, to the interests of which he was now more devoted than ever. These silent pleasures were buried in his heart like those of a mother, whose heart a child never knows; for is it knowing anything unless we know it all?

His love was more perfect than the love of Petrarch for Laura, which found its ultimate reward in the treasures of fame, the triumph of the poem which she had inspired. Surely the emotion that the Chevalier d'Assas felt in dying must have been to him a lifetime of joy. Such emotions as these Paz enjoyed daily,--without dying, but also without the guerdon of immortality.

But what is Love, that, in spite of all these ineffable delights, Paz should still have been unhappy? The Catholic religion has so magnified Love that she has wedded it indissolubly to respect and nobility of spirit. Love is therefore attended by those sentiments and qualities of which mankind is proud; it is rare to find true Love existing where contempt is felt. Thaddeus was suffering from the wounds his own hand had given him. The trial of his former life, when he lived beside his mistress, unknown, unappreciated, but generously working for her, was better than this. Yes, he wanted the reward of his virtue, her respect, and he had lost it. He grew thin and yellow, and so ill with constant low fever that during the month of January he was obliged to keep his bed, though he refused to see a doctor. Comte Adam became very uneasy about him; but the countess had the cruelty to remark:

"Let him alone; don't you see it is only some Olympian trouble?" This remark, being repeated to Thaddeus, gave him the courage of despair; he left his bed, went out, tried a few amusements, and recovered his health.

About the end of February Adam lost a large sum of money at the Jockey-Club, and as he was afraid of his wife, he begged Thaddeus to let the sum appear in the accounts as if he had spent it on Malaga.

"There's nothing surprising in your spending that sum on the girl; but if the countess finds out that I have lost it at cards I shall be lowered in her opinion, and she will always be suspicious in future."

"Ha! this, too!" exclaimed Thaddeus, with a sigh.

"Now, Thaddeus, if you will do me this service we shall be forever quits,--though, indeed, I am your debtor now."

"Adam, you will have children; don't gamble any more," said Paz.

"So Malaga has cost us another twenty thousand francs," cried the countess, some time later, when she discovered this new generosity to Paz. "First, ten thousand, now twenty more,--thirty thousand! the income of which is fifteen hundred! the cost of my box at the Opera, and the whole fortune of many a bourgeois. Oh, you Poles!" she said, gathering some flowers in her greenhouse; "you are really incomprehensible. Why are you not furious with him?"

"Poor Paz is--"

同类推荐
热门推荐
  • 我的丹田有神树

    我的丹田有神树

    少年楚归尘丹田被毁,修为尽废,受尽屈辱,幸得永恒神树,练无上神功,从逆境中崛起,败各路天骄,战遍九天十地,登顶永恒神主!
  • 残酷真理

    残酷真理

    骊丝霖是个漂亮而活泼的女孩,而拥有双重身份的她却不知所措。她努力想发现真相,与此同时她靠自己的努力获得了完美的爱情和巨大的成就。
  • 慧卿随笔

    慧卿随笔

    时间,总会沉淀最真的情感;风雨,更会考验最暖的陪伴……日常点点滴滴的细节构成了丰富生活本身的内涵。人生就是一场相逢,又会在一次次遗忘中逝去。为了弥补天生愚笨的自己,害怕因自己大脑容量更新太快而容易遗忘生活之精彩瞬间,从小就养成了随时随地用笔记录的习惯。说不上好,但却能留存以往的特定记忆点滴。让每一次值得记忆的瞬间化作今后可以自我消化的提醒,不经意中用文字留下了印记,没有粉饰、质朴自然。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 何时恬甜不倾城

    何时恬甜不倾城

    二中小霸王江唯从小就喜欢体弱多病但又恬静有才的青梅竹马苏恬甜,青梅竹马的爱情是长久永恒,还是情深缘浅呢?楼梯间里,江唯拦住苏恬甜,“小坏蛋,撩完我就想跑,跑哪去,嗯?”。“我……”青梅竹马的故事每天都在上演。
  • 相爷大人,夫人在种田

    相爷大人,夫人在种田

    天灾人祸,家徒四壁,爹娘早丧,几个拖油瓶,叔叔小姨伯伯婶婶一个个都想占她便宜,陆兰想仰天长啸‘去他娘的!’。好在甜泉在手,白捡一相公,种地种菜易丰收,治病救人不耽误,发家致富,人生巅峰甚轻松。可有一天陆兰发现一个大秘密,她偷摸摸的跟兄妹几个说:“你们姐夫不是人!”
  • 重生之好命红娘

    重生之好命红娘

    她只是在打游戏的时候,误打误撞进了一个含有病毒的网站,却被一股奇异的力量吸入,重生来到了千年以前的玄幻世界,变成月老府上不起眼的一名红娘。好吧,重生就重生,还能多活好多年呢,不亏。可谁知,悠梦却在某一天被突然告知,她的真实身份乃是仙界太子命定福星,阴差阳错被卷入三界动荡之争。
  • 腹黑王爷滚远点

    腹黑王爷滚远点

    “我是谁?”“你是如花啊,大青朝的第一才女!”靠,这烂名字!司徒羽滢没想到这小身板的主人竟是才女。那个……那个俊俏公子,够酷够冷够霸道,还有那个帅帅皇子,够腹黑够帅气够妖娆。那个温润的帅公子,你能不能不要像木桩子一样立在我旁边?还有那个谁谁谁,你不害我会死么?
  • 仙君你媳妇又又又转世了

    仙君你媳妇又又又转世了

    “禀仙尊你媳妇又去凡间历劫了”“可有同行?”“倒没有,不过远尚仙君一听贺西上仙下凡历劫便跟去游玩了。”
  • YOU是我不能说的秘密

    YOU是我不能说的秘密

    大大,捕捉一只行走的戏精。 大大,有事报告,这货又抢台词。萧潇:哼,说谁呢。筱筱:无辜脸,不晓得???作者:举手????,我知道。 萧潇:一脸不耐,问你了吗。 筱筱:ヾ(≧O≦)〃嗷~ 作者:……?_?