登陆注册
37940800000003

第3章 RALEIGH'S DISCOVERY OF GUIANA(2)

It became not the former fortune, in which I once lived, to go journeys of picory (marauding); it had sorted ill with the offices of honour, which by her Majesty's grace I hold this day in England, to run from cape to cape and from place to place, for the pillage of ordinary prizes. Many years since I had knowledge, by relation, of that mighty, rich, and beautiful empire of Guiana, and of that great and golden city, which the Spaniards call El Dorado, and the naturals Manoa, which city was conquered, re-edified, and enlarged by a younger son of Guayna-capac, Emperor of Peru, at such time as Francisco Pizarro and others conquered the said empire from his two elder brethren, Guascar and Atabalipa, both then contending for the same, the one being favoured by the orejones of Cuzco, the other by the people of Caxamalca. I sent my servant Jacob Whiddon, the year before, to get knowledge of the passages, and I had some light from Captain Parker, sometime my servant, and now attending on your Lordship, that such a place there was to the southward of the great bay of Charuas, or Guanipa: but I found that it was 600 miles farther off than they supposed, and many impediments to them unknown and unheard. After I had displanted Don Antonio de Berreo, who was upon the same enterprise, leaving my ships at Trinidad, at the port called Curiapan, I wandered 400 miles into the said country by land and river; the particulars I will leave to the following discourse.

The country hath more quantity of gold, by manifold, than the best parts of the Indies, or Peru. All the most of the kings of the borders are already become her Majesty's vassals, and seem to desire nothing more than her Majesty's protection and the return of the English nation. It hath another ground and assurance of riches and glory than the voyages of the West Indies; an easier way to invade the best parts thereof than by the common course. The king of Spain is not so impoverished by taking three or four port towns in America as we suppose; neither are the riches of Peru or Nueva Espana so left by the sea side as it can be easily washed away with a great flood, or spring tide, or left dry upon the sands on a low ebb. The port towns are few and poor in respect of the rest within the land, and are of little defence, and are only rich when the fleets are to receive the treasure for Spain; and we might think the Spaniards very ******, having so many horses and slaves, if they could not upon two days' warning carry all the gold they have into the land, and far enough from the reach of our footmen, especially the Indies being, as they are for the most part, so mountainous, full of woods, rivers, and marishes. In the port towns of the province of Venezuela, as Cumana, Coro, and St. Iago (whereof Coro and St. Iago were taken by Captain Preston, and Cumana and St. Josepho by us) we found not the value of one real of plate in either. But the cities of Barquasimeta, Valencia, St. Sebastian, Cororo, St. Lucia, Laguna, Maracaiba, and Truxillo, are not so easily invaded. Neither doth the burning of those on the coast impoverish the king of Spain any one ducat; and if we sack the River of Hacha, St.

Martha, and Carthagena, which are the ports of Nuevo Reyno and Popayan, there are besides within the land, which are indeed rich and prosperous, the towns and cities of Merida, Lagrita, St. Christophoro, the great cities of Pamplona, Santa Fe de Bogota, Tunxa, and Mozo, where the emeralds are found, the towns and cities of Marequita, Velez, la Villa de Leiva, Palma, Honda, Angostura, the great city of Timana, Tocaima, St. Aguila, Pasto, [St.] Iago, the great city of Popayan itself, Los Remedios, and the rest. If we take the ports and villages within the bay of Uraba in the kingdom or rivers of Darien and Caribana, the cities and towns of St. Juan de Rodas, of Cassaris, of Antiochia, Caramanta, Cali, and Anserma have gold enough to pay the king's part, and are not easily invaded by way of the ocean. Or if Nombre de Dios and Panama be taken, in the province of Castilla del Oro, and the villages upon the rivers of Cenu and Chagre; Peru hath, besides those, and besides the magnificent cities of Quito and Lima, so many islands, ports, cities, and mines as if I should name them with the rest it would seem incredible to the reader. Of all which, because I have written a particular treatise of the West Indies, I will omit the repetition at this time, seeing that in the said treatise I have anatomized the rest of the sea towns as well of Nicaragua, Yucatan, Nueva Espana, and the islands, as those of the inland, and by what means they may be best invaded, as far as any mean judgment may comprehend.

But I hope it shall appear that there is a way found to answer every man's longing; a better Indies for her Majesty than the king of Spain hath any; which if it shall please her Highness to undertake, I shall most willingly end the rest of my days in following the same. If it be left to the spoil and sackage of common persons, if the love and service of so many nations be despised, so great riches and so mighty an empire refused; I hope her Majesty will yet take my humble desire and my labour therein in gracious part, which, if it had not been in respect of her Highness' future honour and riches, could have laid hands on and ransomed many of the kings and caciqui of the country, and have had a reasonable proportion of gold for their redemption. But I have chosen rather to bear the burden of poverty than reproach; and rather to endure a second travail, and the chances thereof, than to have defaced an enterprise of so great assurance, until I knew whether it pleased God to put a disposition in her princely and royal heart either to follow or forslow (neglect, decline, lose through sloth) the same. I will therefore leave it to His ordinance that hath only power in all things; and do humbly pray that your honours will excuse such errors as, without the defence of art, overrun in every part the following discourse, in which I have neither studied phrase, form, nor fashion; that you will be pleased to esteem me as your own, though over dearly bought, and I shall ever remain ready to do you all honour and service.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越也另类:穿越,与妖龙共舞

    穿越也另类:穿越,与妖龙共舞

    本文由花雨授权偶然的中奖,偶然的飞机出事,偶然的穿越?NO!请相信这统统不是偶然的,而是命运捉弄我的前兆!还会有更大的危机等着我来面对的!最要命的是,身边的男人不是男人,而是半点用也没有的家伙……
  • 穆公任传

    穆公任传

    武侠世界发生的故事,也许不是一个典型的武侠小说。好像是流水账,武和侠着墨也不多。行文故事平淡艰涩,嗯,就是人生的味道。有得意,也有无奈。反抗,或者认命。不想多说,只求读者体会。不追求戏剧冲突,也不避讳老调重弹。故事的走向,人物的抉择,只在于合乎情理。
  • 妖域魔方之反派英雄

    妖域魔方之反派英雄

    这里是游戏的世界,这里是某个存在于星空角落的世界,这里是真实而残酷的世界。一个选择使得原本平凡的他成为这里的天罚战士,看着那些被寄托人类希望的英雄们一个个舍生忘死的奋战,他只能用自己的方式诠释属于自己的英雄之路。无数的职业,无数的技能,有你熟悉的DOTA技能,有你熟悉的游戏职业,还有无数熟悉的不熟悉的动漫技能都将在里面一一呈现。这里有寄托人类希望的天选战士,有代天掌刑法的天罚战士,这里也有充满杀戮欲望的变异兽,更有拥有智慧的残忍妖兽。这不是传统英雄的冒险故事,而是充满了奇幻和精彩的艰难旅程,从迷茫、绝望再到适应,宁晨曦学会了如何在这个破败的世界存活下去,走出一条属于自己的反派英雄之路。一切的一切只为得到妖域魔方,书写属于自己的传奇之路。
  • 斗妃

    斗妃

    浴火重生的她,已化为妖娆的青鸾!再不是甘于平淡的她。想跟她斗,来吧,试试身手,慢慢玩!什么,一条龙,一头狼,一只狐狸?斗完了人,再斗异类,来者不惧,斗的天昏地暗!娘亲,有人来犯,来人,给我一起斗!
  • 凤临天下:绝世弃妃

    凤临天下:绝世弃妃

    她是人人皆知的弃妃,却没有人知道她是穿越而来的杀手。杀手女王穿越化身妩媚王妃,从此王爷摊上大事儿了……【情节虚构,请勿模仿】
  • 悲伤顺流而下

    悲伤顺流而下

    一切都是缘分,还是注定?康少枫一直想把控自己的生活,最终还是交给了女人,她就是这个女人——徐小迪。一个被康少枫称之为“单纯到傻”的女孩。既爱又恨却还是嫁给了他。
  • 女配一心修仙

    女配一心修仙

    穿越之后,裴如昔发现自己拿到白莲花女配的剧本,专门和女主作对,还和女主抢男人那种。她想:这是修仙文,在修仙文修仙才是正经事!斗女主?抢男人?不好意思,女配一心修仙,目标直指飞升。 * 排雷: 女主无cp,不暧昧。 女主是水灵根,但本文的水灵根≠炉鼎。水是五行之一,不弱于金木火土冰风雷等属性,请你们不要把其它书的设定按在本文上,真心拜托了!
  • 书虫神棍

    书虫神棍

    一个不会算命的神棍,随着师傅学艺多年只学会了轻功。凭借着读书多这项独特技能,靠着忽悠一步一步走上神坛。机缘巧合导致了世界大乱,和几个兄弟被卷入到了各个势力的纷争之中,开启了一段搞笑的亡命生涯。
  • 邪压万古

    邪压万古

    万古诸天颂我真名,唯我独尊谁敢为敌?微微一笑弹指挥,你命由我不由你!当叶云睁开邪恶的双眼,传说就此拉开了序幕…
  • 甜心的专属:扑倒恶魔老公

    甜心的专属:扑倒恶魔老公

    第一次见面,她不小心扑倒他亲了他摸了他,从此被他缠上,每晚都做羞羞的事,还得给他暖床,完全逃不出他手心。“小笨蛋,过来给我捏捏脸。”“蠢女人,过来给我摸摸胸。”“鱼水水,过来给我亲一口。”她受不住了,反抗:“混蛋,你走开!”他一把搂住她,性感的薄唇咬住她Q弹的小嘴,坏笑:“我还有更混蛋的。”