登陆注册
38542000000137

第137章

(The moment is more terrible than you think.)For the first time since their union, Zanoni and Viola were separated,--Zanoni went to Rome on important business."It was,"he said, "but for a few days;" and he went so suddenly that there was little time either for surprise or sorrow.But first parting is always more melancholy than it need be: it seems an interruption to the existence which Love shares with Love; it makes the heart feel what a void life will be when the last parting shall succeed, as succeed it must, the first.But Viola had a new companion; she was enjoying that most delicious novelty which ever renews the youth and dazzles the eyes of woman.As the mistress--the wife--she leans on another; from another are reflected her happiness, her being,--as an orb that takes light from its sun.But now, in turn, as the mother, she is raised from dependence into power; it is another that leans on her,--a star has sprung into space, to which she herself has become the sun!

A few days,--but they will be sweet through the sorrow! A few days,--every hour of which seems an era to the infant, over whom bend watchful the eyes and the heart.From its waking to its sleep, from its sleep to its waking, is a revolution in Time.

Every gesture to be noted,--every smile to seem a new progress into the world it has come to bless! Zanoni has gone,--the last dash of the oar is lost, the last speck of the gondola has vanished from the ocean-streets of Venice! Her infant is sleeping in the cradle at the mother's feet; and she thinks through her tears what tales of the fairy-land, that spreads far and wide, with a thousand wonders, in that narrow bed, she shall have to tell the father! Smile on, weep on, young mother!

Already the fairest leaf in the wild volume is closed for thee, and the invisible finger turns the page!

...

By the bridge of the Rialto stood two Venetians--ardent Republicans and Democrats--looking to the Revolution of France as the earthquake which must shatter their own expiring and vicious constitution, and give equality of ranks and rights to Venice.

"Yes, Cottalto," said one; "my correspondent of Paris has promised to elude all obstacles, and baffle all danger.He will arrange with us the hour of revolt, when the legions of France shall be within hearing of our guns.One day in this week, at this hour, he is to meet me here.This is but the fourth day."He had scarce said these words before a man, wrapped in his roquelaire, emerging from one of the narrow streets to the left, halted opposite the pair, and eying them for a few moments with an earnest scrutiny, whispered, "Salut!""Et fraternite," answered the speaker.

"You, then, are the brave Dandolo with whom the Comite deputed me to correspond? And this citizen--""Is Cottalto, whom my letters have so often mentioned." (I know not if the author of the original MSS.designs, under these names, to introduce the real Cottalto and the true Dandolo, who, in 1797, distinguished themselves by their sympathy with the French, and their democratic ardor.--Ed.)"Health and brotherhood to him! I have much to impart to you both.I will meet you at night, Dandolo.But in the streets we may be observed.""And I dare not appoint my own house; tyranny makes spies of our very walls.But the place herein designated is secure;" and he slipped an address into the hand of his correspondent.

"To-night, then, at nine! Meanwhile I have other business." The man paused, his colour changed, and it was with an eager and passionate voice that he resumed,--"Your last letter mentioned this wealthy and mysterious visitor, --this Zanoni.He is still at Venice?""I heard that he had left this morning; but his wife is still here.""His wife!--that is well!"

"What know you of him? Think you that he would join us? His wealth would be--""His house, his address,--quick!" interrupted the man.

"The Palazzo di --, on the Grand Canal."

"I thank you,--at nine we meet."

The man hurried on through the street from which he had emerged;and, passing by the house in which he had taken up his lodging (he had arrived at Venice the night before), a woman who stood by the door caught his arm.

"Monsieur," she said in French, "I have been watching for your return.Do you understand me? I will brave all, risk all, to go back with you to France,--to stand, through life or in death, by my husband's side!""Citoyenne, I promised your husband that, if such your choice, Iwould hazard my own safety to aid it.But think again! Your husband is one of the faction which Robespierre's eyes have already marked; he cannot fly.All France is become a prison to the 'suspect.' You do not endanger yourself by return.Frankly, citoyenne, the fate you would share may be the guillotine.Ispeak (as you know by his letter) as your husband bade me.""Monsieur, I will return with you," said the woman, with a smile upon her pale face.

"And yet you deserted your husband in the fair sunshine of the Revolution, to return to him amidst its storms and thunder," said the man, in a tone half of wonder, half rebuke.

"Because my father's days were doomed; because he had no safety but in flight to a foreign land; because he was old and penniless, and had none but me to work for him; because my husband was not then in danger, and my father was! HE is dead--dead! My husband is in danger now.The daughter's duties are no more,--the wife's return!""Be it so, citoyenne; on the third night I depart.Before then you may retract your choice.""Never!"

A dark smile passed over the man's face.

"O guillotine!" he said, "how many virtues hast thou brought to light! Well may they call thee 'A Holy Mother!' O gory guillotine!"He passed on muttering to himself, hailed a gondola, and was soon amidst the crowded waters of the Grand Canal.

同类推荐
  • 法法

    法法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说海意菩萨所问净印法门经

    佛说海意菩萨所问净印法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金光明经文句

    金光明经文句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新民公案

    新民公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大六壬灵觉经

    大六壬灵觉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 如玉志

    如玉志

    当兵后悔两年,不当兵后悔一辈子,本书将带你进入一个另外的世界,从军报国,使大汉帝国屹立于世界之巅。四方来贺,八方来拜!
  • 犹太企业家传奇

    犹太企业家传奇

    本书介绍了50位犹太人,包括商业家、科学家、政治家、思想家、艺术家,诸如洛克菲勒、巴菲特、海涅等一批伟人和名人,读者都可以从中感受到他们的骄人成就,并获得有益的启示。
  • 雾都危机

    雾都危机

    在一平行宇宙的地球上,(因微小误差,那里的人称里尔)发生了一起病毒事件......事情的原由要从一场大雾说起......一段又一段的难关有待破解......在里面最有名的冰山上,又是怎么摆脱困境的?......滚滚的大雾袭来,整个雾之都乃至里尔的危机即将到来!
  • 毁灭之戒之无影

    毁灭之戒之无影

    冷心“你这该死的戒指把东西给我吐出来,吐出来”戒指“......”冷心“你吐不吐?”戒指“我可是能帮你成为无上的存在你这样对我真的好吗?”冷心“对不起,大哥我错了”这是一篇热血、搞笑的小说,我真正投入情感的小说,或许写得不怎么好但也希望大家能多多支持我,毕竟有时候看一个人的成长可能比一本小说更吸引人不是吗?如果你想让你所喜欢的情节或者其他什么加入此书中都可以加作者的QQ(3270744315)和作者一起讨论。谢谢
  • 盛宠纨绔世子妃

    盛宠纨绔世子妃

    她,玫瑰牡丹傻傻分不清楚,硬是闯入了摄政王二世子的房间将二世子当作了敌国奸细送入牢房。他,被人下了猛虎之药,趁她闯入之际竟在凝香阁与她一夜良宵。聘礼临门。“我是绝对不会娶一个荡妇进王府的门的!”“你想娶我,还要问一问我要不要嫁!”她分毫不差送回聘礼,他步步紧逼。“你别欺负我现在受伤了!是男人等我好了再战!”他眉峰一挑,再提往事。“等你伤好,我们天字号玫瑰雅间再战!将军嫡女驯夫记,摄政王二世子的追妻血泪史。奸人横插,举步维艰,她坠入山崖,从此消失不见。他抱着孩子在怀,“爹没有在想你娘。”可眼眶却已湿润。三年后,还是凝香阁,还是天字号玫瑰雅间。她还是玫瑰牡丹傻傻分不清!“君紫,你这是谋杀亲夫!”
  • 安全保护证(小经典系列)

    安全保护证(小经典系列)

    《安全保护证》是二十世纪俄罗斯著名诗人、作家帕斯捷尔纳克40岁以前写的第一部自传体随笔,该书是在奥地利作家里尔克的影响下创作完成的,作者在自传中大量地阐述了自己对艺术创作的看法。它带领读者穿过一个隐晦的回忆录作者的散文的迷宫,进入诗人的内向性的核心。在书中,作者对生活、对世界的独特感受和联想,随处可见;他的文笔同时还具备一种通感式的感受力,能轻松跨越人与事、自我与世界的界限,游刃有余。
  • 首席大人的挂名妻

    首席大人的挂名妻

    顾盼自从回国之后,遭到了母亲大人天天鄙视嫌弃,这个不过是小菜一碟,更过分的是天天在她这个单身狗面前秀恩爱!她的好友终究是看不下了,给她介绍优质男,她一看,嗯,是的很优质,看着大长腿,看这帅气的脸庞,再加上这一身的名牌,很是符合她的标准嘛!
  • 时光曾善待过我们

    时光曾善待过我们

    那年那天那个时候,我们相遇在茫茫人海,从此我们的故事拉开了帷幕。那月那日那个夜晚,我们携手,共同走过一程又一程。我们一起渐渐长大,一起看过蓝天白云,这是一个又一个故事,当经历磨难时,回想起这些时光,也许会领会到,时光曾经善待过我们,只是我们没有去好好珍惜。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冷酷王妃:暴君别惹我

    冷酷王妃:暴君别惹我

    她是21世纪的顶级特工,却遭遇挚爱的背叛。绝望中落入悬崖。醒来后却发现自己竟然穿越了,哈哈,竟然老天都不想让她死,让他活了下来。这一世,她要让所有期负她的人都付出代价。但无意中却招惹了一个不该惹的人。“你想怎样?”“我想一直陪着你”“......无耻”“多谢夫人夸奖”“......”