登陆注册
38545600000083

第83章

As soon as the Captain invalided I at once determined to leave the "Beagle", but it was quite absurd what a revolution in five minutes was effected in all my feelings. I have long been grieved and most sorry at the interminable length of the voyage (although I never would have quitted it); but the minute it was all over, I could not make up my mind to return.

I could not give up all the geological castles in the air which I had been building up for the last two years. One whole night I tried to think over the pleasure of seeing Shrewsbury again, but the barren plains of Peru gained the day. I made the following scheme (I know you will abuse me, and perhaps if I had put it in execution, my father would have sent a mandamus after me); it was to examine the Cordilleras of Chili during this summer, and in winter go from port to port on the coast of Peru to Lima, returning this time next year to Valparaiso, cross the Cordilleras to Buenos Ayres, and take ship to England. Would not this have been a fine excursion, and in sixteen months I should have been with you all? To have endured Tierra del Fuego and not seen the Pacific would have been miserable...

I go on board to-morrow; I have been for the last six weeks in Corfield's house. You cannot imagine what a kind friend I have found him. He is universally liked, and respected by the natives and foreigners. Several Chileno Signoritas are very obligingly anxious to become the signoras of this house. Tell my father I have kept my promise of being extravagant in Chili. I have drawn a bill of 100 pounds (had it not better be notified to Messrs. Robarts & Co.); 50 pounds goes to the Captain for the ensuing year, and 30 pounds I take to sea for the small ports; so that bona fide I have not spent 180 pounds during these last four months. I hope not to draw another bill for six months. All the foregoing particulars were only settled yesterday. It has done me more good than a pint of medicine, and Ihave not been so happy for the last year. If it had not been for my illness, these four months in Chili would have been very pleasant. I have had ill luck, however, in only one little earthquake having happened. Iwas lying in bed when there was a party at dinner in the house; on a sudden I heard such a hubbub in the dining-room; without a word being spoken, it was devil take the hindmost who should get out first; at the same moment Ifelt my bed SLIGHTLY vibrate in a lateral direction. The party were old stagers, and heard the noise which always precedes a shock; and no old stager looks at an earthquake with philosophical eyes...

Good-bye to you all; you will not have another letter for some time.

My dear Catherine, Yours affectionately, CHAS. DARWIN.

My best love to my father, and all of you. Love to Nancy.

CHARLES DARWIN TO MISS S. DARWIN.

Valparaiso, April 23, 1835.

My dear Susan, I received, a few days since, your letter of November; the three letters which I before mentioned are yet missing, but I do not doubt they will come to life. I returned a week ago from my excursion across the Andes to Mendoza. Since leaving England I have never made so successful a journey;it has, however, been very expensive. I am sure my father would not regret it, if he could know how deeply I have enjoyed it: it was something more than enjoyment; I cannot express the delight which I felt at such a famous winding-up of all my geology in South America. I literally could hardly sleep at nights for thinking over my day's work. The scenery was so new, and so majestic; everything at an elevation of 12,000 feet bears so different an aspect from that in a lower country. I have seen many views more beautiful, but none with so strongly marked a character. To a geologist, also, there are such manifest proofs of excessive violence; the strata of the highest pinnacles are tossed about like the crust of a broken pie.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门霸爱九叔恋上我

    豪门霸爱九叔恋上我

    谁都知道江城有一个心狠手辣的傅司深,商业中的狠手,却不知道他有一个宠到骨子里的祖宗,他把所有的温柔都给了她苏辞汐:“抱抱~”某男立马走过去将她抱到自己怀里—————————————————————————————小时候,她发誓一定要嫁给他长大后,她为了博取他的爱,被陷害,不得不将自己的眼角膜献给他的初恋女友,从此眼前一篇黑暗后来,她终于撑不住放弃了他临近黄昏,她站在楼顶上,纵身一跃跳了下去
  • 古诗十九首

    古诗十九首

    《中国文化知识读本——千古五言之祖:<古诗十九首>》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 炙焰焚情

    炙焰焚情

    为什么?为什么她会有这种命运?难道只是因为她的才能?不,如果真是这样,她宁愿不要,她要的只是自由!所以她要逃!可是世人怎么如此冷漠,难道,她想要的就是这个?不她不要谁?有谁来救救她!他是倒了什么霉,打从一出门就诸事不顺,倒霉的事情一件接着一件,好样的,摊了个费神的妹妹,他是没的选的,但他是脑子坏了,还是精神错乱了,居然会去理睬一个他生平最痛恨的’女人’,啧看看来他是该好好想想了
  • 空寂虚无,气吞山河

    空寂虚无,气吞山河

    空寂破虚无,以气吞山河;莫道前路沧桑,转瞬沧海桑田。少年秉承前朝夙愿挑战命运的青春都市生活~
  • 相亲狂遭遇恶魔来袭

    相亲狂遭遇恶魔来袭

    经过了无数次的相亲,结果都是空无奈虔诚去烧香拜佛求姻缘谁知男神没出现,恶魔却被引来了幻想黑执事的完美,却忘记枕边人是恶魔
  • 我用兵团救大明

    我用兵团救大明

    崇祯十五年,大明王朝内忧外患,病入膏肓。“想要抢我老婆?找死!“我种我的田,你打你的仗,不要惹我戏耍幕府,吊打女真,降服高丽。每日五更。
  • 金钟大如果时间逆转

    金钟大如果时间逆转

    金钟大我们的爱情原来只是游戏——陌雨凄不是游戏只不过没能表达我对你的爱意罢了——金钟大
  • 食尸鬼SV

    食尸鬼SV

    和东京食尸鬼差不多题材,讲述了在世界的阴影处活着的人们——食尸鬼。
  • 邪世录

    邪世录

    无尽的轮回,为一世辉煌无数的痛苦,为一情彷徨无懈的努力,为一曲讴歌无力的反抗,为苍生忠良九世轮回混混沉沉,而穿越后的十世满轮回又将如何面对?灵魂呢?这货的灵魂指引信号怎么不见了?魂飞魄散了?皇室血统,猥琐下流,纨绔低俗为什么我会在这货身上?且看欲邪,如何以铁血手段统异界,如何以华丽相貌成就后宫群佳丽,如何成就无上邪皇血统,重现邪帝文明。
  • 次元绮想曲

    次元绮想曲

    &quot;随心所欲的去穿越吧少年!“某银发女子这么对着一脸懵逼的少年说道。就这样,尘羽开始了自己的二次元单机穿越故事~嗯,无雷无郁闷。