登陆注册
38567400000054

第54章 CHAPTER I(14)

Theodore, whom I rather treated as an adopted Child than a Domestic, was surprized at his return to observe the amendment in my looks. He congratulated me on this symptom of returning health, and declared himself delighted at my having received so much benefit from my conference with the Great Mogul. Upon enquiry I found that the Stranger had already past eight days in Ratisbon: According to his own account, therefore, He was only to remain there six days longer. Saturday was still at the distance of Three. Oh! with what impatience did I expect its arrival! In the interim, the Bleeding Nun continued her nocturnal visits; But hoping soon to be released from them altogether, the effects which they produced on me became less violent than before.

The wished-for night arrived. To avoid creating suspicion Iretired to bed at my usual hour: But as soon as my Attendants had left me, I dressed myself again, and prepared for the Stranger's reception. He entered my room upon the turn of midnight. A small Chest was in his hand, which He placed near the Stove. He saluted me without speaking; I returned the compliment, observing an equal silence. He then opened his Chest. The first thing which He produced was a small wooden Crucifix: He sank upon his knees, gazed upon it mournfully, and cast his eyes towards heaven. He seemed to be praying devoutly.

At length He bowed his head respectfully, kissed the Crucifix thrice, and quitted his kneeling posture. He next drew from the Chest a covered Goblet: With the liquor which it contained, and which appeared to be blood, He sprinkled the floor, and then dipping in it one end of the Crucifix, He described a circle in the middle of the room. Round about this He placed various reliques, sculls, thigh-bones &c; I observed, that He disposed them all in the forms of Crosses. Lastly He took out a large Bible, and beckoned me to follow him into the Circle. I obeyed.

'Be cautious not to utter a syllable!' whispered the Stranger;'Step not out of the circle, and as you love yourself, dare not to look upon my face!'

Holding the Crucifix in one hand, the Bible in the other, He seemed to read with profound attention. The Clock struck 'One'!

As usual I heard the Spectre's steps upon the Staircase: But Iwas not seized with the accustomed shivering. I waited her approach with confidence. She entered the room, drew near the Circle, and stopped. The Stranger muttered some words, to me unintelligible. Then raising his head from the Book, and extending the Crucifix towards the Ghost, He pronounced in a voice distinct and solemn,'Beatrice! Beatrice! Beatrice!'

'What wouldst Thou?' replied the Apparition in a hollow faltering tone.

'What disturbs thy sleep? Why dost thou afflict and torture this Youth? How can rest be restored to thy unquiet Spirit?'

'I dare not tell!--I must not tell!--Fain would I repose in my Grave, but stern commands force me to prolong my punishment!'

'Knowest Thou this blood? Knowest Thou in whose veins it flowed?

Beatrice! Beatrice! In his name I charge thee to answer me!'

'I dare not disobey my taskers.'

'Darest Thou disobey Me?'

He spoke in a commanding tone, and drew the sable band from his forehead. In spite of his injunctions to the contrary, Curiosity would not suffer me to keep my eyes off his face: Iraised them, and beheld a burning Cross impressed upon his brow.

For the horror with which this object inspired me I cannot account, but I never felt its equal! My senses left me for some moments; A mysterious dread overcame my courage, and had not the Exorciser caught my hand, I should have fallen out of the Circle.

When I recovered myself, I perceived that the burning Cross had produced an effect no less violent upon the Spectre. Her countenance expressed reverence, and horror, and her visionary limbs were shaken by fear.

'Yes!' She said at length; 'I tremble at that mark!-- respect it!--I obey you! Know then, that my bones lie still unburied:

They rot in the obscurity of Lindenberg Hole. None but this Youth has the right of consigning them to the Grave. His own lips have made over to me his body and his soul: Never will Igive back his promise, never shall He know a night devoid of terror, unless He engages to collect my mouldering bones, and deposit them in the family vault of his Andalusian Castle. Then let thirty Masses be said for the repose of my Spirit, and Itrouble this world no more. Now let me depart! Those flames are scorching!'

He let the hand drop slowly which held the Crucifix, and which till then He had pointed towards her. The apparition bowed her head, and her form melted into air. The Exorciser led me out of the Circle. He replaced the Bible &c. in the Chest, and then addressed himself to me, who stood near him speechless from astonishment.

'Don Raymond, you have heard the conditions on which repose is promised you. Be it your business to fulfil them to the letter.

For me nothing more remains than to clear up the darkness still spread over the Spectre's History, and inform you that when living, Beatrice bore the name of las Cisternas. She was the great Aunt of your Grandfather: In quality of your relation, her ashes demand respect from you, though the enormity of her crimes must excite your abhorrence. The nature of those crimes no one is more capable of explaining to you than myself: I was personally acquainted with the holy Man who proscribed her nocturnal riots in the Castle of Lindenberg, and I hold this narrative from his own lips.

同类推荐
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说四辈经

    佛说四辈经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送清敬闍黎归浙西

    送清敬闍黎归浙西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Christian Morals

    Christian Morals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说尊上经

    佛说尊上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无私无欲

    无私无欲

    我,死了吗?不,我没死!咦,我应该死了啊?为什么感觉到自己?我是魂魄!看着自己透明的双手,楚悦樱信了。魂魄,但为什么她是异世游魂!没错!异世!但是,做游魂也不错啦。只是,不要背叛……
  • 新惊魂六计:幽灵油画

    新惊魂六计:幽灵油画

    迷雾森林的枯叶博物馆,潜藏着无数古老诡事。搭错车来到荒野村的年轻旅客们,意外闯进悬疑绝境。鬼形图书、尸召外卖、完美谋局、夜哭郎……每个夜晚都有离奇事件,每个夜晚都有天涯断魂人。
  • 梦幻西游之新征途

    梦幻西游之新征途

    与蚩尤一战后,龙太子等人前往北俱芦洲看望已经石化了的剑侠客六人。而令他们没有想到的是,竟然遇到了他们五百年前的一位故友。带来了复活剑侠客七人的希望。同时也带来了能永保三界和平的方法。至此,天命之人将再次踏上征途,只是在前方等待他们的是......正所谓:十年生死两茫茫,不思量,自难忘。而两世情缘,会让这一切向什么方向改变?
  • 恶魔冷少离我远点

    恶魔冷少离我远点

    终于能和老哥一起上学了,却没有想到我的同桌是一个冷酷的,凶巴巴的,霸道的一个男生,我对他总是避而远之,但是,在考试之前,老师却让我给他补习,就他那个凶巴巴的,眼里没有任何人的一个男生,会听我的吗?
  • 穿越之我的召唤表盘

    穿越之我的召唤表盘

    普通小青年牛大力收到一个匿名快递,获得了一个可以穿梭各种电影世界的东西,从此《让子弹飞》《唐人街探案》《逃学威龙》……喂,是我,牛大力,开门社区送温暖
  • 穿越之煜王爷的调皮王妃

    穿越之煜王爷的调皮王妃

    我,杀戮一生却保留了俏皮可爱的性格!我,去帮老哥忙不幸被炸死!却穿越到了一个不知名王朝,遇到了他们!!!感情方面的我,心里是冰山的一角!是活泼可爱的他、还是千年冰山脸的他,该不会是如此妖孽的他吧!谁也不知道?三个超级大帅哥,全都拜倒在我的石榴裙下,哈哈哈!(哎,苍天就是如此的照顾我,没办法!)我就是上天的宠儿,我就是骄傲的资本!!!
  • 话说中国——古代陶瓷

    话说中国——古代陶瓷

    我国陶瓷是整个人类历史上烧造时间最长、体系最完备、数量最多的实用艺术品。本书将按照时间顺序向你展示一幅唯美的陶瓷发展史。
  • 归隐杀神:美夫娇妻婚后情史

    归隐杀神:美夫娇妻婚后情史

    这是一个海归美少爷与一个归隐小杀神闪婚后的作妖(半雾)生活小故事容穆乔刚从海外回国,就被告知要和某某千金订婚。他连见个面吃个饭都不乐意,还谈什么订婚?不想娶千金的容少决定去相亲。“姓名海若心,芳龄二三,身高一六六,职业村姑,性格正常,性取向异性,三围等婚后再说。”海若心双手撑着桌案身往前倾,甜甜一笑,“怎么样容少,看对眼儿了没?”容穆乔听完一通不正常的介绍,冲她抬下颌,“行。现在去领证。”海若心眨眼,“得令。”
  • 小学生心理健康教育读本

    小学生心理健康教育读本

    本书包括成长的烦恼,正确认识自己,学会调节情绪,磨练坚强的意志,提高交往水平,培养独立能力,增强安全意识,学会心理调节八部分内容。
  • 鲁迅散文全集

    鲁迅散文全集

    鲁迅先生一生创作了两部散文集,《朝花夕拾》和《野草》。这是公认的。从情感和诗性的意义上说,还应该算上《两地书》。这是一册特殊的文本,它记录了鲁迅先生和他的女学生许广平从相敬到相知的心灵历程。