登陆注册
38677400000273

第273章

CARDINAL SALVIATI.

Your Holiness, we are not set against him;We but deplore his incapacity.

He is too old.

JULIUS.

You, Cardinal Salviati, Are an old man.Are you incapable?

'T is the old ox that draws the straightest furrow.

CARDINAL MARCELLO.

Your Holiness remembers he was charged With the repairs upon St.Mary's bridge;Made cofferdams, and heaped up load on load Of timber and travertine; and yet for years The bridge remained unfinished, till we gave it To Baccio Bigio.

JULIUS.

Always Baccio Bigio!

Is there no other architect on earth?

Was it not he that sometime had in charge The harbor of Ancona.

CARDINAL MARCELLO.

Ay, the same.

JULIUS.

Then let me tell you that your Baccio Bigio Did greater damage in a single day To that fair harbor than the sea had done Or would do in ten years.And him you think To put in place of Michael Angelo, In building the Basilica of St.Peter!

The ass that thinks himself a stag discovers His error when he comes to leap the ditch.

CARDINAL MARCELLO.

He does not build; he but demolishes The labors of Bramante and San Gallo.

JULIUS.

Only to build more grandly.

CARDINAL MARCELLO.

But time passes:

Year after year goes by, and yet the work Is not completed.Michael Angelo Is a great sculptor, but no architect.

His plans are faulty.

JULIUS.

I have seen his model, And have approved it.But here comes the artist.

Beware of him.He may make Persians of you, To carry burdens on your backs forever.

SCENE II.

The same: MICHAEL ANGELO.

JULIUS.

Come forward, dear Maestro! In these gardens All ceremonies of our court are banished.

Sit down beside me here.

MICHAEL ANGELO, sitting down.

How graciously Your Holiness commiserates old age And its infirmities!

JULIUS.

Say its privileges.

Art I respect.The building of this palace And laying out these pleasant garden walks Are my delight, and if I have not asked Your aid in this, it is that I forbear To lay new burdens on you at an age When you need rest.Here I escape from Rome To be at peace.The tumult of the city Scarce reaches here.

MICHAEL ANGELO.

How beautiful it is, And quiet almost as a hermitage!

JULIUS.

We live as hermits here; and from these heights O'erlook all Rome and see the yellow Tiber Cleaving in twain the city, like a sword, As far below there as St.Mary's bridge.

What think you of that bridge?

MICHAEL ANGELO.

I would advise Your Holiness not to cross it, or not often It is not safe.

JULIUS.

It was repaired of late.

MICHAEL ANGELO.

Some morning you will look for it in vain;It will be gone.The current of the river Is undermining it.

JULIUS.

But you repaired it.

MICHAEL ANGELO.

I strengthened all its piers, and paved its road With travertine.He who came after me Removed the stone, and sold it, and filled in The space with gravel.

JULIUS.

Cardinal Salviati And Cardinal Marcello, do you listen?

This is your famous Nanni Baccio Bigio.

MICHAEL ANGELO, aside.

There is some mystery here.These Cardinals Stand lowering at me with unfriendly eyes.

JULIUS.

Now let us come to what concerns us more Than bridge or gardens.Some complaints are made Concerning the Three Chapels in St.Peter's;Certain supposed defects or imperfections, You doubtless can explain.

MICHAEL ANGELO.

This is no longer The golden age of art.Men have become Iconoclasts and critics.They delight not In what an artist does, but set themselves To censure what they do not comprehend.

You will not see them bearing a Madonna Of Cimabue to the church in triumph, But tearing down the statue of a Pope To cast it into cannon.Who are they That bring complaints against me?

JULIUS.

Deputies Of the commissioners; and they complain Of insufficient light in the Three Chapels.

MICHAEL ANGELO.

Your Holiness, the insufficient light Is somewhere else, and not in the Three Chapels.

Who are the deputies that make complaint?

JULIUS.

The Cardinals Salviati and Marcello, Here present.

MICHAEL ANGELO, rising.

With permission, Monsignori, What is it ye complain of?

CARDINAL MARCELLO, We regret You have departed from Bramante's plan, And from San Gallo's.

MICHAEL ANGELO.

Since the ancient time No greater architect has lived on earth Than Lazzari Bramante.His design, Without confusion, ******, clear, well-lighted.

Merits all praise, and to depart from it Would be departing from the truth.San Gallo, Building about with columns, took all light Out of this plan; left in the choir dark corners For infinite ribaldries, and lurking places For rogues and robbers; so that when the church Was shut at night, not five and twenty men Could find them out.It was San Gallo, then, That left the church in darkness, and not I.

CARDINAL MARCELLO.

Excuse me; but in each of the Three Chapels Is but a single window.

MICHAEL ANGELO.

Monsignore, Perhaps you do not know that in the vaulting Above there are to go three other windows.

CARDINAL SALVIATI.

How should we know? You never told us of it.

MICHAEL ANGELO.

I neither am obliged, nor will I be, To tell your Eminence or any other What I intend or ought to do.Your office Is to provide the means, and see that thieves Do not lay hands upon them.The designs Must all be left to me.

CARDINAL MARCELLO.

Sir architect, You do forget yourself, to speak thus rudely In presence of his Holiness, and to us Who are his cardinals.

MICHAEL ANGELO, putting on his hat.

I do not forget I am descended from the Counts Canossa, Linked with the Imperial line, and with Matilda, Who gave the Church Saint Peter's Patrimony.

I, too, am proud to give unto the Church The labor of these hands, and what of life Remains to me.My father Buonarotti Was Podesta of Chiusi and Caprese.

I am not used to have men speak to me As if I were a mason, hired to build A garden wall, and paid on Saturdays So much an hour.

CARDINAL SALVIATI, aside.

No wonder that Pope Clement Never sat down in presence of this man, Lest he should do the same; and always bade him Put on his hat, lest he unasked should do it!

MICHAEL ANGELO.

同类推荐
热门推荐
  • 大忽悠系统

    大忽悠系统

    男儿莫战栗,有歌与君听:坑一人是为罪,坑万人是为雄。若是坑得九百万人,即为雄中雄。雄中雄,道不同。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 韩娱之我是李秀满

    韩娱之我是李秀满

    我变身成韩国的娱乐教父李秀满。看我如何创造出一个全新的娱乐帝国,称霸亚洲也仅是开始。新视角,新人物讲述娱乐圈里的风云变幻。
  • 韶华与君同

    韶华与君同

    一道突如其来的赐婚圣旨,将莫氏弃女莫笙和大孟六王爷孟廷昊的命运卷在了一起。孟廷昊问她:“你,为什么相信我最后能夺得皇位?”她黑眸狡黠,嚣张笑道:“因为……你有我啊。”……世事变幻,一场刻骨铭心的爱恨别离之后。她又以当朝状元的身份重新站在了他的面前。已贵为皇上的孟廷昊面色冷凝:“你,为什么还要回来?”她眨了眨眼睛,灿然而笑:“因为……陛下需要微臣。”……四国战乱,硝烟纷飞。她玉簪束发,一身白衣出现在疆场。御驾亲征的孟廷昊冷声:“你不该来这儿!”她一步一步走到他的面前,绝然笑道:“岁月漫漫如水逝,唯愿韶华与君同。”
  • 我有一刀断长生

    我有一刀断长生

    天道之下,二十三圣齐聚。徐天然意气风发,剑指苍天:“我看天道不爽很久了,那些个躲在仙家福地里活了千百年的老王八早就该死了。”先生无奈道:“连我们一起骂了。”老白说道:“不过骂得对,咱们都是老王八。”二十三圣齐断长生,天道湮灭。从此大道不长生,生老病死乃无上天道,天地灵力日渐稀薄,天下万民不以修行分贵贱。企鹅群156717405
  • 黄金者

    黄金者

    二战时期,日本曾秘密组织一只黄金部队,疯狂搜刮黄金白银。国民政府以昔日威震一时的九爷为领头,奉命执行“潜龙计划”。
  • 那些光怪陆离的小事

    那些光怪陆离的小事

    一些光怪陆离的小事,一些怪诞奇异的世界,一些不可思议的人物,构成了一本奇奇怪怪的小书。
  • 虐乾坤

    虐乾坤

    此书2020年后再写。看到的老铁请支持作者君的正文小说《羚帝》。抱拳啦。
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 庄子翼

    庄子翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。