登陆注册
38718900000018

第18章

I ought to be let stay until the end of the term; and as to the Rec--the fault book, you told me most particularly when I first came that I might write in it or not just as I pleased, and that you never dictated or interfered with what was written. And yet the very first time I write a word you disapprove of, you expel me. Nobody will ever believe now that the entries are voluntary."Miss Wilson's conscience, already smitten by the coarseness and absence of moral force in the echo of her own "You are impertinent," from the mouth of Mr. Jansenius, took fresh alarm.

"The fault book," she said, "is for the purpose of recording self-reproach alone, and is not a vehicle for accusations against others.""I am quite sure that neither Jane nor Gertrude nor I reproached ourselves in the least for going downstairs as we did, and yet you did not blame us for entering that. Besides, the book represented moral force--at least you always said so, and when you gave up moral force, I thought an entry should be made of that. Of course I was in a rage at the time, hut when I came to myself I thought I had done right, and I think so still, though it would perhaps have been better to have passed it over.""Why do you say that I gave up moral force?""Telling people to leave the room is not moral force. Calling them impertinent is not moral force.""You think then that I am bound to listen patiently to whatever you choose to say to me, however unbecoming it may be from one in your position to one in mine ?""But I said nothing unbecoming," said Agatha. Then, breaking off restlessly, and smiling again, she said: "Oh, don't let us argue.

I am very sorry, and very troublesome, and very fond of you and of the college; and I won't come back next term unless you like.""Agatha," said Miss Wilson, shaken, "these expressions of regard cost you so little, and when they have effected their purpose, are so soon forgotten by you, that they have ceased to satisfy me. I am very reluctant to insist on your leaving us at once. But as your uncle has told you, you are old and sensible enough to know the difference between order and disorder. Hitherto you have been on the side of disorder, an element which was hardly known here until you came, as Mrs. Trefusis can tell you. Nevertheless, if you will promise to be more careful in future, I will waive all past cause of complaint, and at the end of the term I shall be able to judge as to your continuing among us."Agatha rose, beaming. "Dear Miss Wilson," she said, "you are so good! I promise, of course. I will go and tell mamma."Before they could add a word she had turned with a pirouette to the door, and fled, presenting herself a moment later in the drawing-room to the three ladies, whom she surveyed with a whimsical smile in silence.

"Well?" said Mrs. Jansenius peremptorily.

"Well, dear?" said Mrs. Trefusis, caressingly.

Mrs. Wylie stifled a sob and looked imploringly at her daughter.

"I had no end of trouble in bringing them to reason," said Agatha, after a provoking pause. "They behaved like children, and I was like an angel. I am to stay, of course.""Blessings on you, my darling," faltered Mrs. Wylie, attempting a kiss, which Agatha dexterously evaded.

"I have promised to be very good, and studious, and quiet, and decorous in future. Do you remember my castanet song, Hetty?

"'Tra! lalala, la! la! la! Tra! lalala, la! la! la! Tra!

lalalalalalalalalalala!'"

And she danced about the room, snapping her fingers instead of castanets.

"Don't be so reckless and wicked, my love," said Mrs. Wylie. "You will break your poor mother's heart."Miss Wilson and Mr. Jansenius entered just then, and Agatha became motionless and gazed abstractedly at a vase of flowers.

Miss Wilson invited her visitors to join the tennis players. Mr.

Jansenius looked sternly and disappointedly at Agatha, who elevated her left eyebrow and depressed her right simultaneously;but he, shaking his head to signify that he was not to be conciliated by facial feats, however difficult or contrary to nature, went out with Miss Wilson, followed by Mrs. Jansenius and Mrs. Wylie.

"How is your Hubby?" said Agatha then, brusquely, to Henrietta.

Mrs. Trefusis's eyes filled with tears so quickly that, as she bent her head to hide them, they fell, sprinkling Agatha's hand.

"This is such a dear old place," she began. "The associations of my girlhood--""What is the matter between you and Hubby?" demanded Agatha, interrupting her. "You had better tell me, or I will ask him when I meet him.""I was about to tell you, only you did not give me time.""That is a most awful cram," said Agatha. "But no matter. Go on."Henrietta hesitated. Her dignity as a married woman, and the reality of her grief, revolted against the shallow acuteness of the schoolgirl. But she found herself no better able to resist Agatha's domineering than she had been in her childhood, and much more desirous of obtaining her sympathy. Besides, she had already learnt to tell the story herself rather than leave its narration to others, whose accounts did not, she felt, put her case in the proper light. So she told Agatha of her marriage, her wild love for her husband, his wild love for her, and his mysterious disappearance without leaving word or sign behind him. She did not mention the letter.

"Have you had him searched for?" said Agatha, repressing an inclination to laugh.

同类推荐
热门推荐
  • 不死蛤蟆

    不死蛤蟆

    梦是开始,还是结束?“暗夜孤熬冷无双,闻君舞剑落雪飘,冰雪徐徐揽明月,萧城魔影十三刀-不死蛤蟆,徐十三““手持三剑定江河,拔地剑指萧问天-萧城剑仙,萧剑天”"不到生死不回头,我笑我笑真可笑-叛变刀皇,萧我笑""离别美酒夜光杯,欲饮三杯童自醉-第一杀手,童自醉"灵星大陆,萧城四杰,不同的命运,不同的修仙。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最强神医狂婿

    最强神医狂婿

    他,秦翰,是李家人人可践踏的赘婿!岳母恶毒,小姨子刁钻,妻子冷漠。谁知他是一个世族大少,隐忍两年躲避仇杀,直到有一天医书练成,出手翻云颠覆世界……
  • TFBOYS之紫璃浅恋

    TFBOYS之紫璃浅恋

    一次偶然的相遇,让他们对彼此动了心,但是充满波折的爱情会让他们在一起吗,最后的结局是悲是喜,谁也不知道........
  • 蓦然回首灯火阑珊

    蓦然回首灯火阑珊

    她和他相识于梦中。初次相见他是她的救命恩人,第二次相见他是调戏她的登徒子,就在她以为可以跟他一直岁月静好时,梦醒人散。当她终于穿过空间的限制与他相见,本以为这次终于可以一起到老,谁知他却美人在怀,视她如无物。终于他将她伤的体无完肤,被他击碎的心该何去何从?她能否找到她的地老天荒?本文有甜有虐,不会一路虐到最后,请亲们放心跳坑。
  • 双界之塔战纪

    双界之塔战纪

    黑夜传说,异域传奇。魔神合一,羽血天弃。诚意出品,敬请欣赏。
  • 黑白迷局

    黑白迷局

    世界之大,无奇不有。本是一场梦境,到头来却是入了别人的棋局,何以破局?
  • 萌萌小夫妻:绝路小冤家

    萌萌小夫妻:绝路小冤家

    “同学你的笔掉了。”“帮我捡一下谢谢。”“同学这支笔好像摔坏了。”“帮我修一下谢谢。”“同学你看我一下好吧?”“帮我……是你啊?”“同学我掉了。”“自己爬起来跟我走吧谢谢。”
  • 病逸漫记

    病逸漫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。