登陆注册
38718900000033

第33章

Meanwhile the man, having laid his wife in a chamber palatial in comparison with that which the storm had blown about her ears, was congratulating her on her luck, and threatening the children with the most violent chastisement if they failed to behave themselves with strict propriety whilst they remained in that house. Before leaving them he kissed his wife; and she, reviving, asked him to look at the baby. He did so, and pensively apostrophized it with a shocking epithet in anticipation of the time when its appetite must be satisfied from the provision shop instead of from its mother's breast. She laughed and cried shame on him; and so they parted cheerfully. When he returned to the hall with Smilash they found two mugs of beer waiting for them.

The girls had retired, and only Miss Wilson and the housekeeper remained.

"Here's your health, mum," said the man, before drinking; "and may you find such another as yourself to help you when you're in trouble, which Lord send may never come!""Is your house quite destroyed?" said Miss Wilson. "Where will you spend the night?""Don't you think of me, mum. Master Smilash here will kindly put me up 'til morning.""His health!" said Smilash, touching the mug with his lips.

"The roof and south wall is browed right away," continued the man, after pausing for a moment to puzzle over Smilash's meaning.

"I doubt if there's a stone of it standing by this.""But Sir John will build it for you again. You are one of his herds, are you not?""I am, Miss. But not he; he'll be glad it's down. He don't like people livin' on the land. I have told him time and again that the place was ready to fall; but he said I couldn't expect him to lay out money on a house that he got no rent for. You see, Miss, I didn't pay any rent. I took low wages; and the bit of a hut was a sort of set-off again' what I was paid short of the other men.

I couldn't afford to have it repaired, though I did what I could to patch and prop it. And now most like I shall be blamed for letting it be blew down, and shall have to live in half a room in the town and pay two or three shillin's a week, besides walkin'

three miles to and from my work every day. A gentleman like Sir John don't hardly know what the value of a penny is to us laborin' folk, nor how cruel hard his estate rules and the like comes on us.""Sir John's health!" said Smilash, touching the mug as before.

The man drank a mouthful humbly, and Smilash continued, "Here's to the glorious landed gentry of old England: bless 'em!""Master Smilash is only jokin'," said the man apologetically.

"It's his way."

"You should not bring a family into the world if you are so poor," said Miss Wilson severely. "Can you not see that you impoverish yourself by doing so--to put the matter on no higher grounds.""Reverend Mr. Malthus's health!" remarked Smilash, repeating his pantomime.

"Some say it's the children, and some say it's the drink, Miss,"said the man submissively. "But from what I see, family or no family, drunk or sober, the poor gets poorer and the rich richer every day.""Ain't it disgustin' to hear a man so ignorant of the improvement in the condition of his class?" said Smilash, appealing to Miss Wilson.

"If you intend to take this man home with you," she said, turning sharply on him, "you had better do it at once.""I take it kind on your part that you ask me to do anythink, after your up and telling Mr. Wickens that I am the last person in Lyvern you would trust with a job.""So you are--the very last. Why don't you drink your beer?""Not in scorn of your brewing, lady; but because, bein' a common man, water is good enough for me.""I wish you good-night, Miss," said the man; "and thank you kindly for Bess and the children.""Good-night," she replied, stepping aside to avoid any salutation from Smilash. But he went up to her and said in a low voice, and with the Trefusis manner and accent:

"Good-night, Miss Wilson. If you should ever be in want of the services of a dog, a man, or a domestic engineer, remind Smilash of Bess and the children, and he will act for you in any of those capacities."They opened the door cautiously, and found that the wind, conquered by the rain, had abated. Miss Wilson's candle, though it flickered in the draught, was not extinguished this time; and she was presently left with the housekeeper, bolting and chaining the door, and listening to the crunching of feet on the gravel outside dying away through the steady pattering of the rain.

同类推荐
  • 佛说十八泥犁经

    佛说十八泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杌近志

    杌近志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Kentons

    The Kentons

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Thorn Birds

    The Thorn Birds

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鲁春秋

    鲁春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 臣妾要休夫

    臣妾要休夫

    现代的天才女学霸意外穿越,成了将军府懦弱无能的嫡女,上有凶狠霸道一手遮天的庶母,下有貌美如花心如蛇蝎的庶妹。幸好,她已经脱胎换骨,不再是之前那个备受欺凌的懦弱女。庶母算计,反咬一口,庶妹陷害,直接踹飞!还有那个一天到晚没事找事针锋相对的渣男皇帝,姑奶奶的拳头可不是吃素的,惹急了,一拳打歪你的俊脸,一脚踢爆成太监,然后休夫!【情节虚构,请勿模仿】
  • 夺宠罪姬

    夺宠罪姬

    怀着最沉痛的爱与恨,他与她再度相见于王宫之中。如果有一天,我变了,你也变了,我们,是否还能再度相爱……【纯属虚构,请勿模仿】
  • 散户战胜股市46法则

    散户战胜股市46法则

    人人都想在股市中赚钱,但为什么许多人一入股市便会成为傻子?为什么牛市赚不了钱?为什么专家的话并不灵验?为什么不能识破机构大户的陷井?无情的现实使众多的散户亏本,风起云涌的股市演绎一曲曲喜怒哀乐的活剧。一赚二平七亏曾被用来描述散户真实而被动的局面。
  • 原来相思已入骨

    原来相思已入骨

    为了给自己心爱的人报仇,他娶了她,然后狠狠践踏了她的爱,将她折磨得生不如死。她不懂,为什么自己是那个承受了他所有怒火的人,她明明才是受害者。他不管,依旧折磨着她,直到将她逼至崩溃。最后,她逃了,可他——却后悔了……
  • 老公大人,乖乖就擒

    老公大人,乖乖就擒

    也许有天你会离去,但我希望在此之前,你一直都在.————从小到大的青梅竹马,却从来没有人发现顾北凉身上的秘密,而他身边的女人更是一个接着一个,直到他的青梅竹马慕璃实在忍无可忍,看她怎么虐一些小婊砸!终于有一天,顾北凉说:“滚滚滚,老子喜欢另一个人!”慕璃直接把那小婊砸给解决了~
  • 天空次元之城

    天空次元之城

    在古代,人们信仰神明,渴望神明庇佑,可在科技飞速发展的今天,我们知道,如果宇宙中真的有所谓的神,那他们也可能只是进化的比较高等,拥有更高级的科技罢了……没错,的确有一些来自宇宙的高等文明,他们一直默默守护着地球,他们被古代的人奉为神明,在天空之上的另一个次元空间里,一直守护着这个世界……
  • 匆匆一瞥

    匆匆一瞥

    她,那个谁也想不到的花痴。为了那个他,和朋友绝交,和同学翻脸,甚至和老师闹别扭。可那没有什么,为了等到他,哪怕只能回首一面,就算死她可能也会愿意……努力追随他的脚步,让自己再也不是从屏幕上看到他,终成现在镁光下的女神。一切,都是那匆匆一瞥……
  • 重生之名门闺秀

    重生之名门闺秀

    她乖巧听话,柔弱腼腆,以求博得到家人的认同和关爱,可惜换来的不过是她们的蔑视和谋算。他是她的天,她的一切,最后却默许她的红颜知己将她送入黄泉。老天给了她一次机会,她站在他难以仰望的高度,轻蔑的看着这他曾倾尽一生的男子,淡淡一笑拂袖而过。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!