登陆注册
38718900000040

第40章

Mrs. Trefusis found her parents so unsympathetic on the subject of her marriage that she left their house shortly after her visit to Lyvern, and went to reside with a hospitable friend. Unable to remain silent upon the matter constantly in her thoughts, she discussed her husband's flight with this friend, and elicited an opinion that the behavior of Trefusis was scandalous and wicked.

Henrietta could not bear this, and sought shelter with a relative. The same discussion arising, the relative said:

"Well, Hetty, if I am to speak candidly, I must say that I have known Sidney Trefusis for a long time, and he is the easiest person to get on with I ever met. And you know, dear, that you are very trying sometimes.""And so," cried Henrietta, bursting into tears, "after the infamous way he has treated me I am to be told that it is all my own fault."She left the house next day, having obtained another invitation from a discreet lady who would not discuss the subject at all.

This proved quite intolerable, and Henrietta went to stay with her uncle Daniel Jansenius, a jolly and indulgent man. He opined that things would come right as soon as both parties grew more sensible; and, as to which of them was, in fault, his verdict was, six of one and half a dozen of the other. Whenever he saw his niece pensive or tearful he laughed at her and called her a grass widow. Henrietta found that she could endure anything rather than this. Declaring that the world was hateful to her, she hired a furnished villa in St. John's Wood, whither she moved in December. But, suffering much there from loneliness, she soon wrote a pathetic letter to Agatha, entreating her to spend the approaching Christmas vacation with her, and promising her every luxury and amusement that boundless affection could suggest and boundless means procure. Agatha's reply contained some unlooked-for information.

"Alton College, Lyvern, "14th December.

"Dearest Hetty: I don't think I can do exactly what you want, as I must spend Xmas with Mamma at Chiswick; but I need not get there until Xmas Eve, and we break up here on yesterday week, the 20th. So I will go straight to you and bring you with me to Mamma's, where you will spend Xmas much better than moping in a strange house. It is not quite settled yet about my leaving the college after this term. You must promise not to tell anyone; but I have a new friend here--a lover. Not that I am in love with him, though I think very highly of him--you know I am not a romantic fool; but he is very much in love with me; and I wish Icould return it as he deserves. The French say that one person turns the cheek and the other kisses it. It has not got quite so far as that with us; indeed, since he declared what he felt he has only been able to snatch a few words with me when I have been skating or walking. But there has always been at least one word or look that meant a great deal.

"And now, who do you think he is? He says he knows you. Can you guess? He says you know all his secrets. He says he knows your husband well; that he treated you very badly, and that you are greatly to be pitied. Can you guess now? He says he has kissed you--for shame, Hetty! Have you guessed yet? He was going to tell me something more when we were interrupted, and I have not seen him since except at a distance. He is the man with whom you eloped that day when you gave us all such a fright--Mr. Sidney. Iwas the first to penetrate his disguise; and that very morning Ihad taxed him with it, and he had confessed it. He said then that he was hiding from a woman who was in love with him; and I should not be surprised if it turned out to be true; for he is wonderfully original--in fact what makes me like him is that he is by far the cleverest man I have ever met; and yet he thinks nothing of himself. I cannot imagine what he sees in me to care for, though he is evidently ensnared by my charms. I hope he won't find out how silly I am. He called me his golden idol--"Henrietta, with a scream of rage, tore the letter across, and stamped upon it. When the paroxy** subsided she picked up the pieces, held them together as accurately as her trembling hands could, and read on.

"--but he is not all honey, and will say the most severe things sometimes if he thinks he ought to. He has made me so ashamed of my ignorance that I am resolved to stay here for another term at least, and study as hard as I can. I have not begun yet, as it is not worth while at the eleventh hour of this term; but when Ireturn in January I will set to work in earnest. So you may see that his influence over me is an entirely good one. I will tell you all about him when we meet; for I have no time to say anything now, as the girls are bothering me to go skating with them. He pretends to be a workman, and puts on our skates for us;and Jane Carpenter believes that he is in love with her. Jane is exceedingly kindhearted; but she has a talent for ****** herself ridiculous that nothing can suppress. The ice is lovely, and the weather jolly; we do not mind the cold in the least. They are threatening to go without me--good-bye!

"Ever your affectionate "Agatha."

Henrietta looked round for something sharp. She grasped a pair of scissors greedily and stabbed the air with them. Then she became conscious of her murderous impulse, and she shuddered at it; but in a moment more her jealousy swept back upon her. She cried, as if suffocating, "I don't care; I should like to kill her!" But she did not take up the scissors again.

At last she rang the bell violently and asked for a railway guide. On being told that there was not one in the house, she scolded her maid so unreasonably that the girl said pertly that if she were to be spoken to like that she should wish to leave when her month was up. This check brought Henrietta to her senses. She went upstairs and put on the first cloak at hand, which was fortunately a heavy fur one. Then she took her bonnet and purse, left the house, hailed a passing hansom, and bade the cabman drive her to St. Pancras.

同类推荐
热门推荐
  • 我的腹黑老公

    我的腹黑老公

    落尘星:这是哪里啊?!冷夜惜:她?……落尘星:我的初吻居然被这个我不认识的人夺走了!冷夜惜:为什么她身上有一股柠檬的味道,这小妞还是素颜却比世间所有人都美。落尘星:冷夜惜我们分手吧!冷夜惜:落尘星我不允许你离开我,你全身上下都是我的。落尘星:(心想)没想到我们在一次见面居然是以这样的方式。冷夜惜:我爱你到永远。………………
  • 忘忧酒馆之沈无忧

    忘忧酒馆之沈无忧

    一间酒馆,一双人。一段故事,一樽酒。【这世上所有的故事,都来自我的爱意。】
  • 兽潮

    兽潮

    一个普通的宅男,有一天在路边捡到一只母皇蛋。于是,倒霉的世界被这该死的处男搅得不得安宁。
  • 重生之王爷的特工王妃

    重生之王爷的特工王妃

    20世纪特工医学界医神“竟然神奇的穿越了?还是一个废材?”从那之后,过着自己的小生活没事,虐虐姨娘和庶女姐姐,人生格言:人不犯我我不犯人,人若犯我,必定斩草除根,可是,这些行为却被一个腹黑的人看在眼里记在心里……
  • 星空幻术师

    星空幻术师

    以《吞噬星空》小说的历史背景为始,描述了星空中不一样的幻术师,理性而带着热血,冷酷而兼有体贴,看看楚星晏是怎样在星空中创出自己的一片天地吧。
  • 快穿我喜欢

    快穿我喜欢

    鹿怡瑶死了但她找到了最爱他的那个人他没有姓名,于是她为他取了名字。他和她……随缘更新
  • 霸道女总裁和她的秘书

    霸道女总裁和她的秘书

    原本纯真可爱的叶小曦,被迫演上霸道女总裁
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 这个病娇有点甜

    这个病娇有点甜

    世间万物皆苦,你明目张胆的偏爱就是救赎。//后来的后来,某宋姓小男孩,一直不明白为什么别人都喜欢叫他小观音。问起他妈咪,妈咪一本正经地胡说八道:“因为宝宝很善良啊~”他信了。直到后来,他终于从他那个口快的老爹嘴里听到了他的全名——宋子观音。和他一起玩的小朋友都笑话他,他大哭着要改名。然后那天他老爹坐下,装模作样地抿了一口茶,随即开始语重心长地瞎bb。“你这名字来头可大了啊,话说当年盘古开天地……”其实不过是因为,当年关于一个尚未存在的东西的争论。小观音老爹说:要不就叫宋朋朋吧。小观音老娘说:太恶心了啊你。孩子是孩子,不准拿ta秀恩爱!行吧行吧,那你自己想吧,我反正想不出和你没关系的名字。——你的崽啊凭什么要我一个人想啊!行行行,你说你要那种类型的,我去全网搜索,我查整本字典,筛选出来给你选。——我想要四个字的,感觉逼格很高,最好是听起来就温柔善良的。送(宋)子观音?——送你妹啊!(此文讲述的是小观音父母的故事)【主线先甜后虐再甜】【一对主cp,两对副cp】
  • 传奇道士修仙传

    传奇道士修仙传

    他是一名普通人。 他是一名传奇世界的疯狂游戏迷。 涛天机遇…… 他是一名拥有传奇世界道士技能的修仙者。 这是一段传奇的经历,荡气回肠的故事情节,不一样的修仙世界,直指宇宙本源的修仙大道。 炼气、筑基、金丹、元婴、化神、大乘、渡劫、飞升。 仙界,真的是凌驾于现实宇宙之上的世界吗? 一切,都在这里……