登陆注册
38752600000015

第15章

The next day the hunt began again, and when the roebuck once more heard the bugle-horn, and the ho. Ho. Of the huntsmen, he had no peace, but said, sister, let me out, I must be off. His sister opened the door for him, and said, but you must be here again in the evening and say your pass-word.

When the king and his huntsmen again saw the young roebuck with the golden collar, they all chased him, but he was too quick and nimble for them. This lasted the whole day, but by the evening the huntsmen had surrounded him, and one of them wounded him a little in the foot, so that he limped and ran slowly. Then a hunter crept after him to the cottage and heard how he said, my little sister, let me in, and saw that the door was opened for him, and was shut again at once. The huntsman took notice of it all, and went to the king and told him what he had seen and heard. Then the king said, to-morrow we will hunt once more.

The little sister, however, was dreadfully frightened when she saw that her fawn was hurt. She washed the blood off him, laid herbs on the wound, and said, go to your bed, dear roe, that you may get well again. But the wound was so slight that the roebuck, next morning, did not feel it any more. And when he again heard the sport outside, he said, I cannot bear it, I must be there.

They shall not find it so easy to catch me. The sister cried, and said, this time they will kill you, and here am I alone in the forest and forsaken by all the world. I will not let you out. Then you will have me die of grief, answered the roe. When I hear the bugle-horns I feel as if I must jump out of my skin. Then the sister could not do otherwise, but opened the door for him with a heavy heart, and the roebuck, full of health and joy, bounded into the forest.

When the king saw him, he said to his huntsmen, now chase him all day long till night-fall, but take care that no one does him any harm.

As soon as the sun had set, the king said to the huntsman, now come and show me the cottage in the wood. And when he was at the door, he knocked and called out, dear little sister, let me in.

Then the door opened, and the king walked in, and there stood a maiden more lovely than any he had ever seen. The maiden was frightened when she saw, not her little roe, but a man come in who wore a golden crown upon his head. But the king looked kindly at her, stretched out his hand, and said, will you go with me to my palace and be my dear wife. Yes, indeed, answered the maiden, but the little roe must go with me, I cannot leave him.

The king said, it shall stay with you as long as you live, and shall want nothing. Just then he came running in, and the sister again tied him with the cord of rushes, took it in her own hand, and went away with the king from the cottage.

The king took the lovely maiden upon his horse and carried her to his palace, where the wedding was held with great pomp.

She was now the queen, and they lived for a long time happily together. The roebuck was tended and cherished, and ran about in the palace-garden.

But the wicked step-mother, because of whom the children had gone out into the world, had never thought but that the sister had been torn to pieces by the wild beasts in the wood, and that the brother had been shot for a roebuck by the huntsmen. Now when she heard that they were so happy, and so well off, envy and jealousy rose in her heart and left her no peace, and she thought of nothing but how she could bring them again to misfortune. Her own daughter, who was ugly as night, and had only one eye, reproached her and said, a queen. That ought to have been my luck. Just be quiet, answered the old woman, and comforted her by saying, when the time comes I shall be ready.

As time went on the queen had a pretty little boy, and it happened that the king was out hunting. So the old witch took the form of the chamber maid, went into the room where the queen lay, and said to her, come the bath is ready. It will do you good, and give you fresh strength. Make haste before it gets cold.

Her daughter also was close by. So they carried the weakly queen into the bath-room, and put her into the bath. Then they shut the door and ran away. But in the bath-room they had made a fire of such hellish heat that the beautiful young queen was soon suffocated.

When this was done the old woman took her daughter, put a nightcap on her head, and laid her in bed in place of the queen.

She gave her too the shape and look of the queen, only she could not make good the lost eye. But in order that the king might not see it, she was to lie on the side on which she had no eye.

In the evening when he came home and heard that he had a son he was heartily glad, and was going to the bed of his dear wife to see how she was. But the old woman quickly called out, for your life leave the curtains closed. The queen ought not to see the light yet, and must have rest. The king went away, and did not find out that a false queen was lying in the bed.

But at midnight, when all slept, the nurse, who was sitting in the nursery by the cradle, and who was the only person awake, saw the door open and the true queen walk in. She took the child out of the cradle, laid it on her arm, and suckled it. Then she shook up its pillow, laid the child down again, and covered it with the little quilt. And she did not forget the roebuck, but went into the corner where it lay, and stroked its back. Then she went quite silently out of the door again. The next morning the nurse asked the guards whether anyone had come into the palace during the night, but they answered, no, we have seen no one.

She came thus many nights and never spoke a word. The nurse always saw her, but she did not dare to tell anyone about it.

When some time had passed in this manner, the queen began to speak in the night, and said, how fares my child, how fares my roe.

Twice shall I come, then never more.

The nurse did not answer, but when the queen had gone again, went to the king and told him all. The king said, ah, God.

What is this. To-morrow night I will watch by the child. In the evening he went into the nursery, and at midnight the queen again appeared and said, how fares my child, how fares my roe.

Once will I come, then never more.

同类推荐
  • 四库全书辑永乐大典本书目

    四库全书辑永乐大典本书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐文长先生佚稿

    徐文长先生佚稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒溯源集

    伤寒溯源集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾府赋役册

    台湾府赋役册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闽海纪要

    闽海纪要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 都市至强狂神

    都市至强狂神

    三年前,林宇毅然决然从离开云城。三年后,王者归来,这片世界都将颤抖!
  • 漫威科技入侵地球

    漫威科技入侵地球

    陈籍使用山达尔星种子改良器,进入食品产业。路人:“世上竟有如此美味?呜呜,以后不能天天吃到的话!我可怎么活啊!”陈籍使用光学系统情绪传送器,进入影视产业。路人:“这触及灵魂的音乐,这感同身受的电影效果,咦?我为什么流泪了?”陈籍使用贾维斯AI复制体,陈籍使用MarkIII型钢铁战衣……这是一个漫威黑科技,入侵……额,口误!这是一个漫威黑科技,促进地球各产业发展的故事!
  • 张三叔叔的小屋

    张三叔叔的小屋

    云顶之弈?自走棋?酒馆战棋?不不不!我招募的可是货真价实的随从!一个打十个!
  • 异时空之旷世之恋

    异时空之旷世之恋

    主要是上一本里孩子们故事加上几个人的番外,内容不会很多,喜欢皆可观,不喜也可看
  • 罪欲空间

    罪欲空间

    林熠莫名其妙的进入了某个空间,开始了自己的首个任务场景,以为是某款神秘游戏,却不知是因为某种目的而穿梭在无数平行或更高维度空间的锻炼,最终成就了顶级维度宇宙空间的宇宙佣兵之王!
  • 修行狂徒

    修行狂徒

    古老神秘的千古大局,一代代仙朝不断覆灭,始终无人打破.修行世界。在正统仙道成为大势所趋,修仙者横扫神州大地之际。有大妖,觉醒于蛮荒,向神州发出惊天嘶吼......有老魔,立身血海之上,向仙道发出挑战...有鬼修,行走世间,收割灵魂,干扰轮回....有怪修,夺天地造化,欲要掌控天下....萧剑在阴阳峰顶站起:仙是过来人,我是未来仙……注定横扫世间!企鹅群278295715
  • 星海上的战舰

    星海上的战舰

    故事从公元3006年开始,人类以类地行星作为殖民地,迅速侵占大量领土,当郑无双莫名其妙的从地球老家进入了605号基地成为一名“炮灰”时,巨变发生……
  • 美女的限量高手

    美女的限量高手

    当号称史上最帅的高手回归都市,美女不断的上门来献媚,混混杀手踩上头来的时候,一直以低调为宗旨的萧何不能再容忍他们的轻蔑了!让我们一起去碾碎所有的绊脚石,让我们一起喝最烈的酒,泡最靓的妞!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 电竞教练是女生

    电竞教练是女生

    教练篇(已完成):YouthK在拿到LW世界赛冠军后接受了采访,采访中他们都说了一句共同的话:感谢我的外挂教练。其他队伍看着直播默默点了点头表示认同。世人只知YouthK在去年世界赛上遗憾离场,全网黑后教练揽下错误主动辞职,之后便换了一个颜值高到随时可以出道的年轻教练。这位教练为了给YouthK提供最安静的电竞生涯以一人之力阻止了俱乐部给YouthK接广告,在队员被主播黑时狠狠打脸,却不知道这位人狠话不多的少年是游戏界数一数二的大佬!-精灵篇(连载中):拥有管理员权限,虽然可以轻松召唤出其他玩家争得头破血流的武器道具,但也因此被迫装了n遍的NPC(非玩家角色)。每当提及到那个名字,参加首测的玩家们都会回想起那个夜晚瑟瑟发抖,精灵外形的少女凭借一己之力通关了当时难度最高的精英副本。眼红的仇人们吓得双腿颤栗,无数公会争先恐后地邀请她加入自己的组织并许下了条件丰厚的承诺。屋顶的男人从天而降,淡淡扫过那群面如死灰的公会会长。“挖人可以,打过我就行。”