登陆注册
38858000000028

第28章

When sent off by his father, the independent Rajah of Bali, at the time when the hostilities between Dutch and Malays threatened to spread from Sumatra over the whole archipelago, Dain had found all the big traders deaf to his guarded proposals, and above the temptation of the great prices he was ready to give for gunpowder. He went to Sambir as a last and almost hopeless resort, having heard in Macassar of the white man there, and of the regular steamer trading from Singapore--allured also by the fact that there was no Dutch resident on the river, which would make things easier, no doubt. His hopes got nearly wrecked against the stubborn loyalty of Lakamba arising from well-understood self-interest; but at last the young man's generosity, his persuasive enthusiasm, the prestige of his father's great name, overpowered the prudent hesitation of the ruler of Sambir. Lakamba would have nothing to do himself with any illegal traffic. He also objected to the Arabs being made use of in that matter; but he suggested Almayer, saying that he was a weak man easily persuaded, and that his friend, the English captain of the steamer, could be made very useful--very likely even would join in the business, smuggling the powder in the steamer without Abdulla's knowledge. There again Dain met in Almayer with unexpected resistance; Lakamba had to send Babalatchi over with the solemn promise that his eyes would be shut in friendship for the white man, Dain paying for the promise and the friendship in good silver guilders of the hated Orang Blanda. Almayer, at last consenting, said the powder would be obtained, but Dain must trust him with dollars to send to Singapore in payment for it. He would induce Ford to buy and smuggle it in the steamer on board the brig. He did not want any money for himself out of the transaction, but Dain must help him in his great enterprise after sending off the brig. Almayer had explained to Dain that he could not trust Lakamba alone in that matter; he would be afraid of losing his treasure and his life through the cupidity of the Rajah; yet the Rajah had to be told, and insisted on taking a share in that operation, or else his eyes would remain shut no longer. To this Almayer had to submit.

Had Dain not seen Nina he would have probably refused to engage himself and his men in the projected expedition to Gunong Mas--the mountain of gold. As it was he intended to return with half of his men as soon as the brig was clear of the reefs, but the persistent chase given him by the Dutch frigate had forced him to run south and ultimately to wreck and destroy his vessel in order to preserve his liberty or perhaps even his life. Yes, he had come back to Sambir for Nina, although aware that the Dutch would look for him there, but he had also calculated his chances of safety in Lakamba's hands. For all his ferocious talk, the merciful ruler would not kill him, for he had long ago been impressed with the notion that Dain possessed the secret of the white man's treasure; neither would he give him up to the Dutch, for fear of some fatal disclosure of complicity in the treasonable trade. So Dain felt tolerably secure as he sat meditating quietly his answer to the Rajah's bloodthirsty speech.

Yes, he would point out to him the aspect of his position should he--Dain--fall into the hands of the Dutch and should he speak the truth. He would have nothing more to lose then, and he would speak the truth. And if he did return to Sambir, disturbing thereby Lakamba's peace of mind, what then? He came to look after his property. Did he not pour a stream of silver into Mrs.

Almayer's greedy lap? He had paid, for the girl, a price worthy of a great prince, although unworthy of that delightfully maddening creature for whom his untamed soul longed in an intensity of desire far more tormenting than the sharpest pain.

He wanted his happiness. He had the right to be in Sambir.

He rose, and, approaching the table, leaned both his elbows on it; Lakamba responsively edged his seat a little closer, while Babalatchi scrambled to his feet and thrust his inquisitive head between his master's and Dain's. They interchanged their ideas rapidly, speaking in whispers into each other's faces, very close now, Dain suggesting, Lakamba contradicting, Babalatchi conciliating and anxious in his vivid apprehension of coming difficulties. He spoke most, whispering earnestly, turning his head slowly from side to side so as to bring his solitary eye to bear upon each of his interlocutors in turn. Why should there be strife? said he. Let Tuan Dain, whom he loved only less than his master, go trustfully into hiding. There were many places for that. Bulangi's house away in the clearing was best.

Bulangi was a safe man. In the network of crooked channels no white man could find his way. White men were strong, but very foolish. It was undesirable to fight them, but deception was easy. They were like silly women--they did not know the use of reason, and he was a match for any of them--went on Babalatchi, with all the confidence of deficient experience. Probably the Dutch would seek Almayer. Maybe they would take away their countryman if they were suspicious of him. That would be good.

After the Dutch went away Lakamba and Dain would get the treasure without any trouble, and there would be one person less to share it. Did he not speak wisdom? Will Tuan Dain go to Bulangi's house till the danger is over, go at once?

Dain accepted this suggestion of going into hiding with a certain sense of conferring a favour upon Lakamba and the anxious statesman, but he met the proposal of going at once with a decided no, looking Babalatchi meaningly in the eye. The statesman sighed as a man accepting the inevitable would do, and pointed silently towards the other bank of the river. Dain bent his head slowly.

"Yes, I am going there," he said.

"Before the day comes?" asked Babalatchi.

同类推荐
热门推荐
  • 兜兜转转时光不负
  • 别让爱你的人对你满眼失望

    别让爱你的人对你满眼失望

    别让爱你的人对你满眼失望,他们都是你苦难里的光。
  • 我想看的故事

    我想看的故事

    世界之大,千奇百怪;没见过的并不代表没有,只是不知从何人口中传出神鬼妖狐的故事,精彩着别人的人生,同时给无数普通人留下无限的惊羡与遐想!
  • 异界中国人

    异界中国人

    一个黑发黑眼的华夏子孙,一个普通的轿车司机,在异界的大陆,通过朋友的帮助,自己的勤奋,终于屹立于世界之巅,告诉整个世界:我是一个中国人,我们是不可战胜的!!
  • 神河纪元之齐天大圣

    神河纪元之齐天大圣

    陆羽扬起脸看见公司正门墙上写着:“中国通极快递有限公司”听说起这个名字的时候老板差点没疯掉。网上一查,跟“通”字有关的快递公司多得能去攻城掠地。“通”字前面的词语基本已经用烂,实在没有办法只好在“通”字后面下功夫,然后在排除了各种“通天”、“通地”、“通空”、“通通”……之后,老板差点一口气没通上来。最后终于找到“通极”一词没有被注册,细想一下也是不错的,“极”和“快”字可以合在一起读,成为“极快”这是极好的,只是“通极”与“通缉”谐音。就显得不太和谐了。当初进公司第一天,陆羽就跟老板提出了这个问题,老板愣了1分钟,然后罚陆羽去做了一个月的后勤。
  • 团宠成了浔爷怀里的小甜心

    团宠成了浔爷怀里的小甜心

    一场车祸之后原本已经确定死亡的乔鹿在太平间突然醒了,自此之后新闻头条,热搜榜都是【娱乐圈花瓶车祸死亡后的第三天醒了。】各大吃瓜网友:——【什么?!花瓶死而复生了?】——【花瓶还截胡了苏瑶仙女的新剧!!】——【世界上还真有死了好几天活过来的人,啧啧!!】——【漂亮的花瓶妹妹又要在娱乐圈作妖了呢。】——【听说她和周影帝还不清不楚呢。】醒来的乔鹿在家乐得自在,打打游戏,刷刷之前自己演的烂剧,完全没被外界影响到。_江浔作为电竞圈的一匹黑马居然发博表白乔鹿。各大吃瓜网友再次唠起来:——【不会吧不会吧?我家浔爷被盗号了吗?】——【天呐!浔爷还在读书呢,花瓶妹妹怎么下得去手的?】——【一人血书求花瓶妹妹放过浔爷!】——【二人血书求放!】——【三人血书求放!】——【……】乔鹿看着评论欢快的给江浔讲着题……
  • 前浪

    前浪

    彭向明在病床上一躺九年,全靠看电影听歌打发残生,没想到一觉醒来,自己竟在平行时空重回21岁,还成了导演系的学生。在这里,他本来打算捞点钱就撤,好好的享受人生,却没想到,在地球上已经“落伍”了的前浪作品,在这里竟然大受欢迎!他只好顺势一步步走下去,成为永不沉没的前浪!
  • 你怎么这么豪横

    你怎么这么豪横

    我要开始写作啦,新手码字,多多关照。生活可以有多宅,生活可以有多惨,你那么豪横,跟我换换试试?
  • 落千羽

    落千羽

    穿越混上个王爷?啊呸呸呸,当上个王爷,怎么办?恩,考虑考虑,伙食不错,零花钱大把大把的,身边的王爷个个都是帅比!不错不错,就这样了。那什么公主,拿地位压本王,推翻推翻,本王有个黄帝哥哥撑腰!还有那什么郡主,乘人之危来找茬?作死,分分钟秒成渣渣!来了个什么“江湖中人”,恩,看起来不错,可实际上是个极品的白莲花!想要本王的项链?触犯本王底线!灭你全族是本王动动手指头的事!“不错,还配得上本王,收了!”王妃很邪恶,王爷,你可是要有心理准备啊!
  • 多了两年

    多了两年

    某乎上有个问题:怎样忘记一个人?有个回答说:两千多个答案,没一个有用。于是官淮选择了自己的答案。他骗了徐莫,也骗了自己。他们都以为他全心全意地爱上了别人。后来,他们都知道,他只是全心全意地麻痹自己,把计划的亏欠的连本带利地给了另外一个女人,好像这样她回来的时候,他就可以说,“你看,我都做到了,这次不走了好吗?”