登陆注册
46320800000005

第5章 古代藏宝室(1)

The Ancient Treasure House

古代藏宝室

“This wasn’t a garden,” said Susan presently. “It was a castle and this must have been the courtyard.”

“I see what you mean,” said Peter. “Yes. That is the remains of a tower. And there is what used to be a flight of steps going up to the top of the walls. And look at those other steps-the broad, shallow ones-going up to that doorway. It must have been the door into the great hall.”

“Ages ago, by the look of it,” said Edmund.

“Yes, ages ago,” said Peter. “I wish we could find out who the people were that lived in this castle; and how long ago.”

“It gives me a queer feeling,” said Lucy.

“Does it, Lu?” said Peter, turning and looking hard at her. “Because it does the same to me. It is the queerest thing that has happened this queer day. I wonder where we are and what it all means?”

While they were talking they had crossed the courtyard and gone through the other doorway into what had once been the hall. This was now very like the courtyard, for the roof had long since disappeared and it was merely another space of grass and daisies, except that it was shorter and narrower and the walls were higher. Across the far end there was a kind of terrace about three feet higher than the rest.

“I wonder, was it really the hall?” said Susan. “What is that terrace kind of thing?”

“Why, you silly,” said Peter (who had become strangely excited), “don‘t you see? That was the dais where the High Table was, where the King and the great lords sat. Anyone would think you had forgotten that we ourselves were once Kings and Queens and sat on a dais just like that, in our great hall.”

“In our castle of Cair Paravel,” continued Susan in a dreamy and rather sing-song voice, “at the mouth of the great river of Narnia. How could I forget?”

“How it all comes back!” said Lucy. “We could pretend we were in Cair Paravel now. This hall must have been very like the great hall we feasted in.”

“But unfortunately without the feast,” said Edmund. “It’s getting late, you know. Look how long the shadows are. And have you noticed that it isn‘t so hot?”

“We shall need a camp-fire if we’ve got to spend the night here,” said Peter. “I‘ve got matches. Let’s go and see if we can collect some dry wood.”

Everyone saw the sense of this, and for the next half-hour they were busy. The orchard through which they had first come into the ruins turned out not to be a good place for firewood. They tried the other side of the castle, passing out of the hall by a little side door into a maze of stony humps and hollows which must once have been passages and smaller rooms but was now all nettles and wild roses. Beyond this they found a wide gap in the castle wall and stepped through it into awood of darker and bigger trees where they found dead branches and rotten wood and sticks and dry leaves and fir-cones in plenty. They went to and fro with bundles until they had a good pile on the dais. At the fifth journey they found the well, just outside the hall, hidden in weeds, but clean and fresh and deep when they had cleared these away. The remains of a stone pavement ran halfway round it. Then the girls went out to pick some more apples and the boys built the fire, on

the dais and fairly close to the corner between two walls, which theythought would be the snuggest and warmest place. They had great difficulty in lighting it and used a lot of matches, but they succeeded in the end. Finally, all four sat down with their backs to the wall and their faces to the fire. They tried roasting some of the apples on the ends of sticks. But roast apples are not much good without sugar, and they are too hot to eat with your fingers till they are too cold to be worth eating. So they had to content themselves with raw apples, which, as Edmund said, made one realize that school suppers weren‘t so bad after all- “I

shouldn’t mind a good thick slice of bread and margarine this minute,”

he added. But the spirit of adventure was rising in them all, and no one really wanted to be back at school.

Shortly after the last apple had been eaten, Susan went out to the well to get another drink. When she came back she was carrying something in her hand.

“Look,” she said in a rather choking kind of voice. “I found it by the well.” She handed it to Peter and sat down. The others thought she looked and sounded as if she might be going to cry. Edmund and Lucy eagerly bent forward to see what was in Peter‘s hand-a little, bright thing that gleamed in the firelight.

“Well, I’m-I‘m jiggered,” said Peter, and his voice also sounded queer. Then he handed it to the others.

All now saw what it was-a little chess-knight, ordinary in size but extraordinarily heavy because it was made of pure gold; and the eyes in the horse’s head were two tiny little rubies or rather one was, for the other had been knocked out.

“Why!” said Lucy, “it‘s exactly like one of the golden chessmen we used to play with when we were Kings and Queens at Cair Paravel.”

“Cheer up, Su,” said Peter to his other sister.

“I can’t help it,” said Susan. “It brought back-oh, such lovely times. And I remembered playing chess with fauns and good giants, and the mer-people singing in the sea, and my beautiful horse-and-and-”

“Now,” said Peter in a quite different voice, “it‘s about time we fourstarted using our brains.”

“What about?” asked Edmund.

“Have none of you guessed where we are?” said Peter.

“Go on, go on,” said Lucy. “I’ve felt for hours that there was some wonderful mystery hanging over this place.”

“Fire ahead, Peter,” said Edmund. “We‘re all listening.” “We are in the ruins of Cair Paravel itself,” said Peter.

“But, I say,” replied Edmund. “I mean, how do you make that out? This place has been ruined for ages. Look at all those big trees growing right up to the gates. Look at the very stones. Anyone can see that nobody has lived here for hundreds of years.”

“I know,” said Peter. “That is the difficulty. But let’s leave that out for the moment. I want to take the points one by one. First point: this hall is exactly the same shape and size as the hall at Cair Paravel. Just picture a roof on this, and a coloured pavement instead of grass, and tapestries on the walls, and you get our royal banqueting hall.”

No one said anything.

“Second point,” continued Peter. “The castle well is exactly where our well was, a little to the south of the great hall; and it is exactly the same size and shape.”

Again there was no reply.

同类推荐
  • 激发孩子灵感的发明发现故事

    激发孩子灵感的发明发现故事

    《激发孩子灵感的发明发现故事》内容简介:从幼年时期开始,孩子的认知能力开始形成,并逐渐形成自身的人生观和价值观。生命需要鼓舞,心灵需要滋润。《雷达的发明》、《甜甜圈的诞生》、《小游戏中的大发明》等收录在《激发孩子灵感的发明发现故事》中的故事极具启蒙意义,可以启迪孩子的心灵,开发孩子的潜能,塑造孩子健康的人格,为孩子健康茁壮成长创造必要的条件。愿孩子们拥有一次快乐的阅读之旅。
  • 想做车的驴

    想做车的驴

    《想坐车的驴》是作者厉剑童的第二本寓言集,是近几年发表在各级各类报刊的寓言作品精选。这是一部动物寓言集,通过发生在动物之间的小故事的描写来给人以无穷的力量、希望和启迪,发人深思,催人奋进。全书共分三辑,分别为“狐狸与兔子”“小熊的借口”“窗子与风”。
  • 冰心儿童文学全集——散文卷

    冰心儿童文学全集——散文卷

    本书对已出版的原《冰心儿童文学全集》进行重新改版,加进大量插图,版式更新颖时尚。内文按散文、诗歌、小说进行分类,使之更清晰更系统。
  • 青少年历史常识必读(青少年必读常识)

    青少年历史常识必读(青少年必读常识)

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。这是一套包罗生活万象的、有趣的书,向读者介绍了不可不知的中的常识。包括文学常识、地理常识、历史常识、安全常识、文化常识、动物常识、植物常识、科技常识、天文常识、生活常识等。这些都是一些生活常识性的问题,说大不大,说小不小,因为零散,平时想了解又难以查找,我们将这些你们可能感兴趣的、富有趣味的日常生活中日积月累的宝贵经验搜集并编辑成册,以便您在遇到问题时随时查询,轻松解决生活中的问题。
  • 影响中国学生的经典成语故事之三

    影响中国学生的经典成语故事之三

    “影响中国学生的经典成语故事”汇集了众多的成语,详细地讲解了其释义及相关出处,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。
热门推荐
  • 你还好吗地藏

    你还好吗地藏

    身在窘迫中凄惨为日常。市川彦介憧憬着幸福。你还好吗地藏?让我们致郁你的心灵,请拭目以待吧!
  • 当土妞遭遇时尚圈男神(千种豆瓣高分原创作品·看行业)

    当土妞遭遇时尚圈男神(千种豆瓣高分原创作品·看行业)

    从中部省份小城市来到一线城市大上海求学从打扮朴素的学生妹到时尚品位进阶的国际时尚杂志出版集团实习小助理土妞一不小心掉进了光鲜亮丽的时尚圈,遭遇了形形色色的时尚圈潮男靓女以及奇葩妖孽当土妞遭遇时尚圈男模级男神当土妞撞上时尚圈富二代贵公子……菜鸟级小助理带你窥探被世人羡慕而又颇有神秘感的华丽时尚圈职场生活
  • 风华盛世

    风华盛世

    作者QQ:982508868新人小说,求推荐,求收藏,求打赏。可以加我QQ相互交流,给我提意见,欢迎评论!!!小说讲述了主人公枫宇的神秘身世与热血经历,这里有各路大能们的恩恩怨怨,这里有让人发狂的奇珍异宝,这里有兄弟间的出生入死,这里有触目惊心的奇幻际遇……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 解脱道论

    解脱道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 漂北

    漂北

    有想北漂的看看吧,。。,,。。。。。。。。。。。。。
  • 斩妖除魔师

    斩妖除魔师

    古时的道士、降魔师、牧师,现代各国自己的捉鬼部门对于那些滥杀无辜的妖魔鬼怪他们惩罚处恶,最重要的是不要让普通人知道妖魔鬼怪的存在。
  • 末日之金属风暴

    末日之金属风暴

    当末日降临,是生?是死?只在你一念之间!
  • 四季花卉栽培手册(家庭万宝全书)

    四季花卉栽培手册(家庭万宝全书)

    虽然人们都很爱花,也爱养花,但是很多人并不善于养护花卉,一次两次失败之后,甚至产生不敢再养的想法。然而植物是我们生活中必须的一部分,因此,本书旨在带领大家进入花卉世界的大门,了解市场上常见花卉的种类以及每种花卉的形态特征(花、茎、叶、果)、习性(光照、温度、水分、湿度、肥料)和日常养护管理内容。会详细向您介绍应该如何浇水、施肥、修剪,让爱花之人能更亲近的接触花卉,不仅能享受花卉外观的美丽,还能感受养护过程的乐趣,更自由的徜徉在花海里。
  • 邪帝霸宠:绝世狂妃

    邪帝霸宠:绝世狂妃

    她是现代杀手之王,令人闻风丧胆的“暗夜修罗”,杀伐果断,无人敢惹。她是帝国都城有名的废物痴儿,天生痴傻,无法修炼。当一场意外降临,强者之魂入主痴儿体内。再次睁眼,懵懂退去,睿智尽显。从此,痴儿不在,王者归来。她手握绝世功法,契约魔兽之王,强势崛起,散发耀眼光芒。面对那些欺辱过她的人,她红唇轻动:别急,咱们慢慢玩。只是,一不小心,却招惹上一个邪魅妖孽的男人,从此陷入水深火热之中。她往东,他就拽着她向西;她上天,他就压着她遁地;她吃肉,他就非逼着她吃草。被欺压到极点的某歌怒了:姐不发威,还真把姐当软柿子,也不怕捏爆了炸死你丫的!某人高坐树梢,随手丢下一把瓜子皮,悠闲自在地勾唇一笑:呵呵,想炸死我?做!梦!树下突然一身狼狈的某歌暗自磨牙:好样的,有种千万别栽在本小姐手里,不然看我怎么收拾你。后来的后来,某人还是一头栽进了温柔乡,从此满心满眼只余那一人。夫人渴了上茶水;夫人饿了送美食;夫人闷了就逗趣;倘若有人敢来招惹夫人,自然二话不说直接一脚踹走。哼哼,我家夫人连我都不敢惹,你丫的算是哪根葱,赶紧麻溜的滚一边去吧。【本文一对一,男强女强,男女主身心干净,更有萌娃爱宠撒娇卖萌求包养,欢迎入坑。】