登陆注册
47188100000126

第126章 The Sundog Trail(7)

Sometimes they rise to their knees and fall forward,maybe four or five times before they can get to their feetagain and stagger two or three steps and fall. But alwaysdo they fall forward. Standing or kneeling, always do theyfall forward, gaining on the trail each time by the length oftheir bodies.

“Sometimes they crawl on hands and knees like animalsthat live in the forest. We go like snails, like snails that aredying we go so slow. And yet we go faster than the manwho is before us. For he, too, falls all the time, and thereis no Sitka Charley to lift him up. Now he is two hundredyards away. After a long time he is one hundred yards away.

“It is a funny sight. I want to laugh out loud, Ha! ha! justlike that, it is so funny. It is a race of dead men and deaddogs. It is like in a dream when you have a nightmare andrun away very fast for your life and go very slow. The manwho is with me is mad. The woman is mad. I am mad. Allthe world is mad, and I want to laugh, it is so funny.

“The stranger-man who is before us leaves his dogsbehind and goes on alone across the snow. After a longtime we come to the dogs. They lie helpless in the snow,their harness of blanket and canvas on them, the sledbehind them, and as we pass them they whine to us andcry like babies that are hungry.

“Then we, too, leave our dogs and go on alone across thesnow. The man and the woman are nearly gone, and theymoan and groan and sob, but they go on. I, too, go on. Ihave but one thought. It is to come up to the strangerman.

Then it is that I shall rest, and not until then shallI rest, and it seems that I must lie down and sleep for athousand years, I am so tired.

“The stranger-man is fifty yards away, all alone in thewhite snow. He falls and crawls, staggers, and falls andcrawls again. He is like an animal that is sore woundedand trying to run from the hunter. By and by he crawls onhands and knees. He no longer stands up. And the manand woman no longer stand up. They, too, crawl after himon hands and knees. But I stand up. Sometimes I fall, butalways do I stand up again.

“It is a strange thing to see. All about is the snow andthe silence, and through it crawl the man and the woman,and the stranger-man who goes before. On either side thesun are sun-dogs, so that there are three suns in the sky.

The frost-dust is like the dust of diamonds, and all theair is filled with it. Now the woman coughs, and lies stillin the snow until the fit has passed, when she crawls onagain. Now the man looks ahead, and he is blear-eyed aswith old age and must rub his eyes so that he can see thestranger-man. And now the stranger-man looks back overhis shoulder. And Sitka Charley, standing upright, maybefalls down and stands upright again.

“After a long time the stranger-man crawls no more.

He stands slowly upon his feet and rocks back and forth.

Also does he take off one mitten and wait with revolver inhis hand, rocking back and forth as he waits. His face isskin and bones and frozen black. It is a hungry face. Theeyes are deep-sunk in his head, and the lips are snarling.

The man and woman, too, get upon their feet and theygo toward him very slowly. And all about is the snow andthe silence. And in the sky are three suns, and all the air isflashing with the dust of diamonds.

“And thus it was that I, Sitka Charley, saw the babywolves make their kill. No word is spoken. Only does thestranger-man snarl with his hungry face. Also does he rockto and fro, his shoulders drooping, his knees bent, and hislegs wide apart so that he does not fall down. The manand the woman stop maybe fifty feet away. Their legs, too,are wide apart so that they do not fall down, and theirbodies rock to and fro. The stranger-man is very weak. Hisarm shakes, so that when he shoots at the man his bulletstrikes in the snow. The man cannot take off his mitten.

The stranger-man shoots at him again, and this time thebullet goes by in the air. Then the man takes the mittenin his teeth and pulls it off. But his hand is frozen and hecannot hold the revolver, and it fails in the snow. I look atthe woman. Her mitten is off, and the big Colt’s revolveris in her hand. Three times she shoot, quick, just like that.

The hungry face of the stranger-man is still snarling as hefalls forward into the snow.

“They do not look at the dead man. ‘Let us go on,’ theysay. And we go on. But now that they have found that forwhich they look, they are like dead. The last strength hasgone out of them. They can stand no more upon their feet.

They will not crawl, but desire only to close their eyes andsleep. I see not far away a place for camp. I kick them. Ihave my dog-whip, and I give them the lash of it. They cryaloud, but they must crawl. And they do crawl to the placefor camp. I build fire so that they will not freeze. Then Igo back for sled. Also, I kill the dogs of the stranger-manso that we may have food and not die. I put the man andwoman in blankets and they sleep. Sometimes I wake themand give them little bit of food. They are not awake, butthey take the food. The woman sleep one day and a half.

Then she wake up and go to sleep again. The man sleeptwo days and wake up and go to sleep again. After that wego down to the coast at St. Michaels. And when the icegoes out of Bering Sea, the man and woman go away ona steamship. But first they pay me my seven hundred andfifty dollars a month. Also, they make me a present of onethousand dollars. And that was the year that Sitka Charleygave much money to the Mission at Holy Cross.”

“But why did they kill the man?” I asked.

Sitka Charley delayed reply until he had lighted his pipe.

He glanced at the POLICE GAZETTE illustration andnodded his head at it familiarly. Then he said, speakingslowly and ponderingly:

“I have thought much. I do not know. It is somethingthat happened. It is a picture I remember. It is likelooking in at the window and seeing the man writing aletter. They came into my life and they went out of mylife, and the picture is as I have said, without beginning,the end without understanding.”

“You have painted many pictures in the telling,” I said.

“Ay,” he nodded his head. “But they were withoutbeginning and without end.”

“The last picture of all had an end,” I said.

“Ay,” he answered. “But what end?”

“It was a piece of life,” I said.

“Ay,” he answered. “It was a piece of life.”

同类推荐
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 课外英语——人生加油站(双语版)

    课外英语——人生加油站(双语版)

    你的老板比你有更大的词汇。这是一个好理由,他是你的老板。这一发现是在世界各地的语言实验室。没有理论的英语教授,但通过实践,精明的学者一直在寻找成功的秘诀。
  • 飘(英文原版)

    飘(英文原版)

    《飘》是美国有名作家玛格丽特·米切尔的长篇小说。1937年,她因本书获得普利策奖,1949年,她在车祸中罹难。她短暂的一生并未留下太多的作品,但只一部?GONE?WITH?THE?WIND?足以奠定她在世界文学史中不可动摇的地位。本书讲述的故事是:美国南北战争摧毁了佐治亚乃至整个南方的经济,黑奴重新获得自由,昔日奴隶主养尊处优的好时光随风而逝,飘得远远的。为了生存,他们必须放下臭架子,努力奋斗,不然只有死路一条,连亚兰大上流社会的中坚分子也不得不降贵屈尊,卖糕饼的卖糕饼,赶马车的赶马车。生动再现了美国佐治亚州在内战及重建时期的情形,传神地刻画出在传统社会崩溃瓦解时,人们如何应付这场社会巨变的艰辛过程。?小说《飘》在战争的背景下,道出了战争对人类心灵的影响。
  • 火合牛供养仪轨

    火合牛供养仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 看见老外就能聊

    看见老外就能聊

    本书由国内篇和国外篇组成,其中国内篇收录了孔子儒学、四大发明、书法的艺术等内容;国外篇收录了圣诞节的起源与庆祝、感恩节、你没听说过的英国王室趣闻等内容。
热门推荐
  • 废材逆天邪帝傲妃

    废材逆天邪帝傲妃

    她,是21世纪的金牌杀手,排行第一,外号:鬼玖!与第一毒医是闺蜜关系,她们一次在一起做实验,“轰”的一声,实验室毁了,而她,意外的穿越到了古代,到了一个同名同姓同脸的人,但是两人却是什么都不同,她是个废物,而她却是个天才。穿越后的她看着天空,心里发誓:我会为你报仇的,我也要变得强大,强大到无人能敌,如果神要我死,杀神,魔要我亡,斩魔,人要灭我,便诛他九族,如诺我是废物,就让废物逆天,天才都滚边去……
  • 脑域开拓者

    脑域开拓者

    你知道为正常人大脑的利用率为什么只有10%吗?你知道剩下的90%是什么吗?你知道该如何开拓更多的大脑潜能吗?你知道人为什么会被别人的情绪影响吗?你知道所谓的鬼到底是什么东西吗?你知道X战警里的那些超能力到底是怎么回事吗?......这不是十万个为什么!这只一个脑域开拓者的传奇故事!
  • 神职传奇

    神职传奇

    本书轻松幽默,阅读毫无负担。只要点开第一章,就会忍不住继续点下去。**************************玩完网游想抄近路回学校,没想到却碰到了一只长相丑怪的狗,而且还被吓了个半死。不过更衰的是,这还只是开始,接下来居然和这只死狗穿越到了一个陌生的世界……天啊,这是什么狗屁地方,有枪有炮,居然让人那根擀面杖去拼命,还让不让人活啊?这就是女精灵吗?祸水啊祸水……不过,你就尽管来祸害我吧,我的宝贝!当神棍……噢不,当神父就当神父吧,只要能娶老婆。【起点第二编辑组荣誉出品】
  • 读史学做人(低调做人的哲学与亮剑精神)

    读史学做人(低调做人的哲学与亮剑精神)

    其实,每个人的潜意识中都保留着一分追寻逝去历史的好奇,每个人都希望自己能够通晓古今之变,能够知道我们来自何方,又将走向何方?从这一点上来说,我们本身就处在历史之中,历史就在我们的身边。在中国五千年的辉煌文明中,古人们那些超越常人的见解,出奇制胜的创造,机敏应对的韬略,解疑醒世的良言,无不闪烁着智慧之光。他们正确看待问题的眼光、巧妙解决问题的手段,在今天看来仍然体现出极高的智慧。每天读一点历史,一个简单的故事就能启迪思想,开悟心灵,改变你为人处世的方式,改变你做事的方法与技巧。只要我们走到历史中去,你一定能够从中有所感悟,这些感悟肯定会对你的做人做事有所启迪,会源源不断地激活你的思绪和才情。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最后一代九门提督

    最后一代九门提督

    在老九门以后,有一群神秘的孩子,对,是孩子,可他们确实九门之后。
  • 尊主夫人她孤高又傲世

    尊主夫人她孤高又傲世

    【尊主夫人她孤高又傲世】某月圆夜,躺在床上的男子再也躺不住了,于是派人去找。还没找到,就看着某人自己找上门来“殿下,这里有危险”“殿下,河里的鱼有毒”“殿下,那里有埋伏”…看着扛着自己的小娘子,某王爷露出来邪笑———当妖孽五皇子摇身一变成了那个清高的尊主“本尊夫人的志向是一生戎马逍遥战场,本尊即不能为她做些什么,只能苦练琴棋书画,饱读诗书,手持女红,然后戴上红装,等她凯旋归来”“喂喂喂,我可不是你的夫人…”别那么深情的看着她,好吗还有,那个可怜兮兮的眼神是肿么回事。
  • 被神眷顾的孩子之男校女生

    被神眷顾的孩子之男校女生

    养尊处优大小姐13岁生日被告知是养女,于是痛下决心在16岁时以男生身份到男高寻找失散多年的哥哥。冷静聪明的她如何在众美男面前瞒天过海,兴风作浪?而她心心念念的哥哥又是身边的那一位?毒舌冤家何靖泉?还是阳光暖男李闵漪?狐媚蓝颜尹漠?又或是温柔太子金允熙?等等,专情小公主写的情书又是什么鬼?冷艳不羁的她,男高生活注定不平凡...幕起...