登陆注册
47188100000038

第38章 The Golden Poppy(1)

I have a poppy field. That is, by the grace of God andthe good-nature of editors, I am enabled to place eachmonth divers gold pieces into a clerical gentleman’shands, and in return for said gold pieces I am each monthreinvested with certain proprietary-rights in a poppyfield. This field blazes on the rim of the Piedmont Hills.

Beneath lies all the world. In the distance, across the silversweep of bay, San Francisco smokes on her many hills likea second Rome. Not far away, Mount Tamalpais thrustsa rugged shoulder into the sky; and midway between isthe Golden Gate, where sea mists love to linger. Fromthe poppy field we often see the shimmering blue of thePacific beyond, and the busy ships that go for ever out andin.

“We shall have great joy in our poppy field,” said Bess.

“Yes,” said I; “how the poor city folk will envy when theycome to see us, and how we will make all well again whenwe send them off with great golden armfuls!”

“But those things will have to come down,” I added,pointing to numerous obtrusive notices (relics of the lasttenant) displayed conspicuously along the boundaries, andbearing, each and all, this legend:

“Private Grounds. No Trespassing.”

“Why should we refuse the poor city folk a ramble overour field, because, forsooth, they have not the advantageof our acquaintance?”

“How I abhor such things,” said Bess; “the arrogantsymbols of power.”

“They disgrace human nature,” said I.

“They shame the generous landscape,” she said, “andthey are abominable.”

“Piggish!” quoth I, hotly. “Down with them!”

We looked forward to the coming of the poppies, didBess and I, looked forward as only creatures of the citymay look who have been long denied. I have forgotten tomention the existence of a house above the poppy field,a squat and wandering bungalow in which we had electedto forsake town traditions and live in fresher and morevigorous ways. The first poppies came, orange-yellow andgolden in the standing grain, and we went about gleefully,as though drunken with their wine, and told each otherthat the poppies were there. We laughed at unexpectedmoments, in the midst of silences, and at times grewashamed and stole forth secretly to gaze upon our treasury.

But when the great wave of poppy-flame finally spilleditself down the field, we shouted aloud, and danced, andclapped our hands, freely and frankly mad.

And then came the Goths. My face was in a lather, thetime of the first invasion, and I suspended my razor inmid-air to gaze out on my beloved field. At the far endI saw a little girl and a little boy, their arms filled withyellow spoil. Ah, thought I, an unwonted benevolenceburgeoning, what a delight to me is their delight! It issweet that children should pick poppies in my field. Allsummer shall they pick poppies in my field. But they mustbe little children, I added as an afterthought, and theymust pick from the lower end—this last prompted by aglance at the great golden fellows nodding in the wheatbeneath my window. Then the razor descended. Shavingwas always an absorbing task, and I did not glance outof the window again until the operation was completed.

And then I was bewildered. Surely this was not mypoppy field. No—and yes, for there were the tall pinesclustering austerely together on one side, the magnoliatree burdened with bloom, and the Japanese quincessplashing the driveway hedge with blood. Yes, it was thefield, but no wave of poppy-flame spilled down it, nor didthe great golden fellows nod in the wheat beneath mywindow. I rushed into a jacket and out of the house. In thefar distance were disappearing two huge balls of colour,orange and yellow, for all the world like perambulatingpoppies of cyclopean breed.

“Johnny,” said I to the nine-year-old son of my sister,“Johnny, whenever little girls come into our field to pickpoppies, you must go down to them, and in a very quietand gentlemanly manner, tell them it is not allowed.”

Warm days came, and the sun drew another blazefrom the free-bosomed earth. Whereupon a neighbour’slittle girl, at the behest of her mother, duly craved andreceived permission from Bess to gather a few poppies fordecorative purposes. But of this I was uninformed, andwhen I descried her in the midst of the field I waved myarms like a semaphore against the sky.

“Little girl!” called I. “Little girl!”

The little girl’s legs blurred the landscape as she fled, andin high elation I sought Bess to tell of the potency of myvoice. Nobly she came to the rescue, departing forthwithon an expedition of conciliation and explanation to thelittle girl’s mother. But to this day the little girl seekscover at sight of me, and I know the mother will never beas cordial as she would otherwise have been.

Came dark, overcast days, stiff, driving winds, andpelting rains, day on day, without end, and the city folkcowered in their dwelling-places like flood-beset rats; andlike rats, half-drowned and gasping, when the weathercleared they crawled out and up the green Piedmontslopes to bask in the blessed sunshine. And they invadedmy field in swarms and droves, crushing the sweet wheatinto the earth and with lustful hands ripping the poppiesout by the roots.

“I shall put up the warnings against trespassing,” I said.

“Yes,” said Bess, with a sigh. “I’m afraid it is necessary.”

The day was yet young when she sighed again: “I’mafraid, O Man, that your signs are of no avail. People haveforgotten how to read, these days.”

I went out on the porch. A city nymph, in cool summergown and picture hat, paused before one of my newlyreared warnings and read it through with care. Profounddeliberation characterized her movements. She wasstatuesquely tall, but with a toss of the head and a flirt ofthe skirt she dropped on hands and knees, crawled underthe fence, and came to her feet on the inside with poppiesin both her hands. I walked down the drive and talkedethically to her, and she went away. Then I put up moresigns.

同类推荐
  • 双语学习丛书-人生之道

    双语学习丛书-人生之道

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 快乐王子·石榴之家

    快乐王子·石榴之家

    本套丛书共56册,精选广大中小学生喜闻乐见的古今中外的著名故事编纂而成,分为56个主题,每册故事围绕一个主题选取经典故事,启迪和教育读者,适合青少年阅读和收藏。本册以“成长”为主题。
  • 了不起的盖茨比(英文朗读版)

    了不起的盖茨比(英文朗读版)

    《THEGREATGATSBY:了不起的盖茨比(英文朗读版)》首次出版于1925年,20世纪美国著名小说家F?S?菲茨杰拉德代表作,被视为美国文学“爵士时代”的象征,曾入选20世纪百部最佳英文小说,20世纪50年代后的数十年间一度成为美国高中、大学文学课的标准教材。小说以未成名作家尼克的视角出发,全面展现了美国20年代纸醉金迷的上层社会生活,人与人之间的虚情寡义,以及“美国梦”在幻想、爱情与谎言中的破灭。
  • 我在回忆里等你

    我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 阿米!走步!

    阿米!走步!

    本书包括阿米!走步!Ami! Chogbo!和谁先住进去 First , Move into Your New House和核!合!和!Conflict! Cooperation! Concord!内容。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 元素大陆之英雄赞

    元素大陆之英雄赞

    对于我们来看,元素大陆只是个传说,但是这里充满了战争和黑暗物种,有的人拥有强大的魔法,而有的人只是普通人,现在,一个新的传说即将展开!
  • 神秘大总裁

    神秘大总裁

    苏青青对着他咆哮:“你是魔鬼!”,令人不寒而栗的男子,薄唇勾勒出冷酷弧线,冷笑反道“知道本少是魔鬼,为什么还心甘情愿卖身与本少?”他的话落下,她一脸苦涩:真可笑,是她心甘情愿卖身给他的吗?别以为她不知道,这一切都他一手精心策划的局,看着她一步步往火坑里跳!
  • 人生暖规则:幸福要懂得的温情法则

    人生暖规则:幸福要懂得的温情法则

    有一种温和的力量,可以使种种对立和纷扰重归和谐,共生共赢。它是一种无形的“法则”,看不见摸不着,但如果人们遵守它,就能感知它的力量。本书中,我们为这种“法则”起了一个名字,叫“暖规则”,它给我们带来一种暖心处世的生活哲学。它是一种感觉,一种态度,更是一种智慧。
  • 平静的高中生活

    平静的高中生活

    现在的改变,能否抚平过去的伤痛。过去的痛还会持续多久。
  • 贤首五教仪

    贤首五教仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇侠传

    奇侠传

    心中一直有个武侠梦,那里不仅有仗剑天涯刀光剑影的快意恩仇,更有沙场点兵纵横铁骑的豪情,提枪跃马斩敌酋,连营剑影破敌胆!历史从来都是大人物的舞台,他们就像横亘夜空的璀璨繁星,永不磨灭流传着神话。然而小人物也可以闪耀一时,如同偶尔划过夜空的流光,虽是一瞬,却留下惊艳一笔!远走大漠避祸各色人等,在国难危亡时,投身战争,做下惊天之举……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 拳剑

    拳剑

    在小的时候,一个修道者称叶子期是极阴之体,恐活不长久。父母愤极,大骂道士,道士骂一句愚昧,一挥袖将他们一家扇下石佛崖去,几呼吸的时间便着了地,上去敬香却足足要走两个时辰。叶子期的父母吓破胆,回家烧香拜佛几天都不敢出门。果然……
  • 救世魔尊

    救世魔尊

    神州之地幅员辽阔,四洲并立,奇幻无比,且看主人公辰羽,如何历经艰险,打破禁锢,笑傲天地!!!!