登陆注册
47188500000278

第278章 Adventures of Sherlock Holmes(92)

“And now I have a very strange experience to tell you. I had, asyou know, cut off my hair in London, and I had placed it in a greatcoil at the bottom of my trunk. One evening, after the child wasin bed, I began to amuse myself by examining the furniture of myroom and by rearranging my own little things. There was an oldchest of drawers in the room, the two upper ones empty and open,the lower one locked. I had filled the first two with my linen, andas I had still much to pack away I was naturally annoyed at nothaving the use of the third drawer. It struck me that it might havebeen fastened by a mere oversight, so I took out my bunch of keysand tried to open it. The very first key fitted to perfection, and Idrew the drawer open. There was only one thing in it, but I amsure that you would never guess what it was. It was my coil of hair.

“I took it up and examined it. It was of the same peculiar tint,and the same thickness. But then the impossibility of the thingobtruded itself upon me. How could my hair have been locked inthe drawer? With trembling hands I undid my trunk, turned out thecontents, and drew from the bottom my own hair. I laid the twotresses together, and I assure you that they were identical. Was itnot extraordinary? Puzzle as I would, I could make nothing at all ofwhat it meant. I returned the strange hair to the drawer, and I saidnothing of the matter to the Rucastles as I felt that I had put myselfin the wrong by opening a drawer which they had locked.

“I am naturally observant, as you may have remarked, Mr.

Holmes, and I soon had a pretty good plan of the whole housein my head. There was one wing, however, which appeared notto be inhabited at all. A door which faced that which led into thequarters of the Tollers opened into this suite, but it was invariablylocked. One day, however, as I ascended the stair, I met Mr.

Rucastle coming out through this door, his keys in his hand, anda look on his face which made him a very different person to theround, jovial man to whom I was accustomed. His cheeks werered, his brow was all crinkled with anger, and the veins stood outat his temples with passion. He locked the door and hurried pastme without a word or a look.

“This aroused my curiosity, so when I went out for a walk in thegrounds with my charge, I strolled round to the side from whichI could see the windows of this part of the house. There werefour of them in a row, three of which were simply dirty, while thefourth was shuttered up. They were evidently all deserted. As Istrolled up and down, glancing at them occasionally, Mr. Rucastlecame out to me, looking as merry and jovial as ever.

“ ‘Ah!’ said he, ‘you must not think me rude if I passed youwithout a word, my dear young lady. I was preoccupied withbusiness matters.’

“I assured him that I was not offended. ‘By the way,’ said I, ‘youseem to have quite a suite of spare rooms up there, and one ofthem has the shutters up.’

“He looked surprised and, as it seemed to me, a little startled atmy remark.

“ ‘Photography is one of my hobbies,’ said he. ‘I have made mydark room up there. But, dear me! what an observant young ladywe have come upon. Who would have believed it? Who wouldhave ever believed it?’ He spoke in a jesting tone, but there wasno jest in his eyes as he looked at me. I read suspicion there andannoyance, but no jest.

“Well, Mr. Holmes, from the moment that I understood thatthere was something about that suite of rooms which I was not toknow, I was all on fire to go over them. It was not mere curiosity,though I have my share of that. It was more a feeling of duty—afeeling that some good might come from my penetrating to thisplace. They talk of woman’s instinct; perhaps it was woman’s instinctwhich gave me that feeling. At any rate, it was there, and I waskeenly on the lookout for any chance to pass the forbidden door.

“It was only yesterday that the chance came. I may tell you that,besides Mr. Rucastle, both Toller and his wife find something todo in these deserted rooms, and I once saw him carrying a largeblack linen bag with him through the door. Recently he has beendrinking hard, and yesterday evening he was very drunk; andwhen I came upstairs there was the key in the door. I have nodoubt at all that he had left it there. Mr. and Mrs. Rucastle wereboth downstairs, and the child was with them, so that I had anadmirable opportunity. I turned the key gently in the lock, openedthe door, and slipped through.

“There was a little passage in front of me, unpapered anduncarpeted, which turned at a right angle at the farther end.

Round this corner were three doors in a line, the first and third ofwhich were open. They each led into an empty room, dusty andcheerless, with two windows in the one and one in the other, sothick with dirt that the evening light glimmered dimly throughthem. The centre door was closed, and across the outside of it hadbeen fastened one of the broad bars of an iron bed, padlocked atone end to a ring in the wall, and fastened at the other with stoutcord. The door itself was locked as well, and the key was not there.

This barricaded door corresponded clearly with the shutteredwindow outside, and yet I could see by the glimmer from beneathit that the room was not in darkness. Evidently there was askylight which let in light from above. As I stood in the passagegazing at the sinister door and wondering what secret it mightveil, I suddenly heard the sound of steps within the room and sawa shadow pass backward and forward against the little slit of dimlight which shone out from under the door. A mad, unreasoningterror rose up in me at the sight, Mr. Holmes. My overstrungnerves failed me suddenly, and I turned and ran—ran as thoughsome dreadful hand were behind me clutching at the skirt of mydress. I rushed down the passage, through the door, and straightinto the arms of Mr. Rucastle, who was waiting outside.

“ ‘So,’ said he, smiling, ‘it was you, then. I thought that it mustbe when I saw the door open.’

“ ‘Oh, I am so frightened!’ I panted.

同类推荐
  • 舞鞋情

    舞鞋情

    本书是作者近几年创作并在国内各大故事刊物发表的故事精选集。故事题材广泛,有现实中小人物的喜怒哀乐,也有传说中侠道人物的人性。有的作品会让你会心一笑,也有作品会让你掩卷沉思……
  • 八月七日

    八月七日

    1.“不是所有人都可以和过去和解”,《八月七日》尝试从文学的角度处理人与苦难往事的和解之难。那些劝你向前看的朋友,能理解你多少?2.一份坚实的关于“伤痛”的写作,献给每一个曾在黑洞中孤立无援的你!悲伤总无法与人共享很久,即使在最亲密的怀抱里,我们最终也只能独自前行。深入一对夫妇一周的生活,从最细密的日常里揭示生活的疤。3.媒体与读者盛赞,2018年都柏林文学奖入围作品!八年多前,进入第二段婚姻不久,索菲就失去了正值花季的女儿。步入中年的索菲不得不和丈夫奥托重新补起生活的碎片。小说描写了索菲和奥托一周的生活,从索菲被一只虫子叮咬了手臂开始。伤口每天感染一点,她却任其蔓延,好像生理的疼痛与烦扰增多一些,生活也能更加好过一点。窗外是漫天暴风雨,厨房乱作一团,婚姻陷入湍流。或许悲伤和爱一样,让人有瘾。
  • 德意志的沉浮与崛起

    德意志的沉浮与崛起

    本书介绍了德国分裂、统一、崛起—冒险、失败—再分裂、再统一、再崛起的曲折发展道路。
  • 倪匡中篇奇情武侠系列:故剑

    倪匡中篇奇情武侠系列:故剑

    大侠何方娶「紫衣魔女」林紫君为妻,却深深畏惧爱妻的「女魔头」本色。是以,当目睹妻子又在挥刀杀人,他心头绞痛,一怒之下便离她而去。辗转间,何方以为妻子已改邪正……二人相见,林紫君竟以剑尖抵在丈夫的背上,几可刺进背心!堂堂大侠真的难逃一劫?
  • 地球卫士

    地球卫士

    地球生态正经历前所未有的劫难,飘摇欲坠,岌岌可危!谁来拯救?地球卫士李牧云横空出世,祛除阴霾,迎来曙光……
热门推荐
  • 福运娇妻在八零

    福运娇妻在八零

    安然被家里当成提款机,被榨光了血汗钱之后黯然死去……重活一世,她好运加身,虐渣打脸步步高升!福运、财运、桃花运……一个都不能少!“你老跟着我干啥?”安然皱眉看着身后跟着的大帅哥。高富帅肖景瑞一脸甜蜜:“不是说好了,一辈子不分开吗?”安然:“我还不想谈恋爱……”肖景瑞:“可你已经偷走了我的心!”安然:“……”好吧。谁让你是霸道总裁富一代,你说不分开,那就不分开!
  • 火影之时空旅行者

    火影之时空旅行者

    (剧情和招式以原创为主,不喜勿入)鸣人在13岁的时候遇到了未来的自己。若干年后,他回望着走过的路,不知道自己究竟是幸运,还是不幸。他只知道,他的命运在那一刻起,被永远的改变了。
  • 这穿越真的不靠谱

    这穿越真的不靠谱

    武道至上,强者为尊!主角元窍不开,无法修炼武道。没有关系,主角有系统,不过是一个幺娥子盗版腾讯聊天系统。没有关系,主角还是未来驸马爷,不过印象中公主很丑,也不知道她温不温柔。没有关系,主角有疼爱他的父母,不过有点不靠谱。没有关系,这世界并不是一言不合就杀人全家的蛮横世界,不过主角有一言不合就噎死的本领。刘阳,你一个武道废渣不作死会死吗?主角一路狂收负面情绪值为成王称霸做铺垫,其实他真的仅是想收负面情绪罢了!拿好纸巾入坑,绝对欲笑无泪。绝对是逗比又逻辑的良心作品!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 许你晴空万里

    许你晴空万里

    全本温馨搞笑~~~沿袭聿天使一贯的暖文风格。晴空一觉醒来,发现自己居然莫名其妙成了已婚妇女,而眼前这个冰山俊男就是她老公!是这个世界变化快,还是她脑袋秀逗了?更惨的是,她发现自己居然是个娘家人人不爱,婆家人人欺负的可怜小白菜。?她本来还想当个吃瓜群众,专心混吃等死,偶尔调戏一下小鲜肉帅老公,其他的都跟她没关系!可是为什么非要拉她下水?难道老虎不发威,还当她是hellokitty?那她只好有怨抱怨有仇报仇了!?老公怎么处理??离婚!晴空咬牙切齿地应道。?不准!某俊男冷冷地反驳着。?凭啥?晴空忿忿地质问道。?我爱你!某俊男凝视着晴空告白到。?……%¥……%¥
  • 溪语缠绵

    溪语缠绵

    春的柳丝惊扰夏的鸣蝉,秋的黄叶飘入冬的寒潭,荷花映日璀璨着生命的光鲜,白雪飘零唯美了大地的梦幻。四季轮转,昼夜替换,生命中的平淡,流年里的温婉,愿君心清,愿君身暖,愿我们年年岁岁永如初见。
  • 贫男贵女

    贫男贵女

    坚强任性的首长千金一定要靠自己的努力不要父母的帮助。一出生就被抛弃,孤僻冷漠的神偷,以魔术师之名盗取了这个孤独女孩儿的玻璃心,到底是要高中记忆的残留,还是要大学时代的重新选择?“在这个世界上,没有值不值得,只有愿不愿意,我愿意,仅此而已!”这一对贫男贵女在现今的大时代下演绎出专属于出自己,成长的轨迹。
  • 邹跃进自选集

    邹跃进自选集

    《邹跃进自选集》是《中国当代艺术批评文库》中的一册,《王端廷自选集》是《中国当代艺术批评文库》之一。这套文库以《自选集》的形式收录了中国艺术批评领域大部分50后、60后批评家的作品,这些作品均是每位作者1990年代以来学术成果的菁华。这些文字在见证和记录中国当代艺术的成长史、梳理其发展脉络及未来趋势的同时,更直接指向的则是全面展现中国当代艺术批评的整体实绩。《邹跃进自选集》分艺术图像、艺术与社会、中国当代美术、美术史的书写四个部分。这些文章既从历史的角度纵向对美术史的发展做深入探究,又有站在全球化角度,对中外艺术现象进行横向参照,分析透彻深入,具有说服力。
  • 武侠数据眼

    武侠数据眼

    “卧槽!卧槽!!卧槽!!!我他妈穿越了!?”淡定,淡定,穿越而已啦,现在都什么时代了,小说看过没,你是主角懂不懂,而且还是武侠,这难度级别太简单了你喊什么。“那个...你先等会,你先告诉我这秦始皇、李世民、赵匡胤、铁木真和朱元璋他们五个为毛在一个时代,还他喵的都建了皇朝。”...“外,别走啊,再告诉我这地域扩大了100倍是个毛意思啊”
  • 气球堡垒

    气球堡垒

    我们曾是梦的倾听者,但为了生活而变得混浊,将天性封存于真空。看不见风流的我遇上了他,生命得以焕然重生。