登陆注册
6049600000017

第17章

"Catch me negotiating bills for Claparon & Co., my boy.The bank collector went round to return their acceptances to them this morning," said a fat banker in his outspoken way."If you have any of their paper, look out."Claparon was in the building, in deep consultation with a man well known for the ruinous rate at which he lent money.Castanier went forthwith in search of the said Claparon, a merchant who had a reputation for taking heavy risks that meant wealth or utter ruin.The money-lender walked away as Castanier came up.A gesture betrayed the speculator's despair.

"Well, Claparon, the Bank wants a hundred thousand francs of you, and it is four o'clock; the thing is known, and it is too late to arrange your little failure comfortably," said Castanier.

"Sir!"

"Speak lower," the cashier went on."How if I were to propose a piece of business that would bring you in as much money as you require?""It would not discharge my liabilities; every business that I ever heard of wants a little time to simmer in.""I know of something that will set you straight in a moment," answered Castanier; "but first you would have to----""Do what?"

"Sell your share of paradise.It is a matter of business like anything else, isn't it? We all hold shares in the great Speculation of Eternity.""I tell you this," said Claparon angrily, "that I am just the man to lend you a slap in the face.When a man is in trouble, it is no time to pay silly jokes on him.""I am talking seriously," said Castanier, and he drew a bundle of notes from his pocket.

"In the first place," said Claparon, "I am not going to sell my soul to the Devil for a trifle.I want five hundred thousand francs before I strike----""Who talks of stinting you?" asked Castanier, cutting him short."You shall have more gold than you could stow in the cellars of the Bank of France."He held out a handful of notes.That decided Claparon.

"Done," he cried; "but how is the bargain to be make?""Let us go over yonder, no one is standing there," said Castanier, pointing to a corner of the court.

Claparon and his tempter exchanged a few words, with their faces turned to the wall.None of the onlookers guessed the nature of this by-play, though their curiosity was keenly excited by the strange gestures of the two contracting parties.When Castanier returned, there was a sudden outburst of amazed exclamation.As in the Assembly where the least event immediately attracts attention, all faces were turned to the two men who had caused the sensation, and a shiver passed through all beholders at the change that had taken place in them.

The men who form the moving crowd that fills the Stock Exchange are soon known to each other by sight.They watch each other like players round a card-table.Some shrewd observers can tell how a man will play and the condition of his exchequer from a survey of his face; and the Stock Exchange is simply a vast card-table.Every one, therefore, had noticed Claparon and Castanier.The latter (like the Irishman before him) had been muscular and powerful, his eyes were full of light, his color high.The dignity and power in his face had struck awe into them all; they wondered how old Castanier had come by it; and now they beheld Castanier divested of his power, shrunken, wrinkled, aged, and feeble.He had drawn Claparon out of the crowd with the energy of a sick man in a fever fit; he had looked like an opium-eater during the brief period of excitement that the drug can give; now, on his return, he seemed to be in the condition of utter exhaustion in which the patient dies after the fever departs, or to be suffering from the horrible prostration that follows on excessive indulgence in the delights of narcotics.The infernal power that had upheld him through his debauches had left him, and the body was left unaided and alone to endure the agony of remorse and the heavy burden of sincere repentance.Claparon's troubles every one could guess; but Claparon reappeared, on the other hand, with sparkling eyes, holding his head high with the pride of Lucifer.The crisis had passed from the one man to the other.

"Now you can drop off with an easy mind, old man," said Claparon to Castanier.

"For pity's sake, send for a cab and for a priest; send for the curate of Saint-Sulpice!" answered the old dragoon, sinking down upon the curbstone.

The words "a priest" reached the ears of several people, and produced uproarious jeering among the stockbrokers, for faith with these gentlemen means a belief that a scrap of paper called a mortgage represents an estate, and the List of Fundholders is their Bible.

"Shall I have time to repent?" said Castanier to himself, in a piteous voice, that impressed Claparon.

A cab carried away the dying man; the speculator went to the bank at once to meet his bills; and the momentary sensation produced upon the throng of business men by the sudden change on the two faces, vanished like the furrow cut by a ship's keel in the sea.News of the greatest importance kept the attention of the world of commerce on the alert;and when commercial interests are at stake, Moses might appear with his two luminous horns, and his coming would scarcely receive the honors of a pun, the gentlemen whose business it is to write the Market Reports would ignore his existence.

When Claparon had made his payments, fear seized upon him.There was no mistake about his power.He went on 'Change again, and offered his bargain to other men in embarrassed circumstances.The Devil's bond, "together with the rights, easements, and privileges appertaining thereunto,"--to use the expression of the notary who succeeded Claparon, changed hands for the sum of seven hundred thousand francs.

同类推荐
  • A Simple Soul

    A Simple Soul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太真玉帝四极明科经

    太真玉帝四极明科经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 体玄真人显异录

    体玄真人显异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 帝范

    帝范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府杂录

    乐府杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 遮天之变曲

    遮天之变曲

    登天路,踏歌行,弹指遮天。让人向往。写一本我想象的遮天。
  • 末日之夜神降临

    末日之夜神降临

    颜若卿木着脸环顾了周围一圈,谁能告诉他这是什么情况?他明明是在龙凤公墓凭吊故人啊,为什么会来到这个鬼地方!?末日的废墟之城,到处游荡的丧尸。怎样带着一个话唠队友在这个陌生的世界生存下去,这个问题让颜若卿很头大。
  • 系统回收使者

    系统回收使者

    回收系统啦,收废系统、旧系统、二手系统、主神系统,反正只要是系统,咱都回收啦!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 中华传统美德百字经·齐:见贤思齐

    中华传统美德百字经·齐:见贤思齐

    青少年是国家的希望,是民族不断发展和延续的根本,因此,青少年德育教育就显得更加重要。为了增强和提升国民素质,尤其是青少年的道德素质,编者特意精心编写了本套丛书——《巅峰阅读文库》。这本《齐(见贤思齐)》(作者于永玉、陈巍)是其中一册。《齐(见贤思齐)》收录了《汉文帝给人改过的机会》、《汪应辰虚心拜师》、《老舍受启发勤写作》等故事。
  • 黑雪、黑雪

    黑雪、黑雪

    方达明,在文学期刊发表中短篇小说几十篇。短篇小说《出走》获第八届美国新语丝文学奖三等奖。小说《婶婶》获第九届美国新语丝文学奖,短篇小说《我的土豆》获第四届林语堂文学创作奖。短篇小说《气球》获台湾第33届联合报文学奖小说评审奖。
  • 因果之我为蝼蚁

    因果之我为蝼蚁

    人人自危的世界,看不见顶的高墙,狰狞可怖的妖兽,神通广大的武修。我——左云,来自现代世界的灵魂,注定要改变人类只能困居于高墙的命运,我会带领我的战士们,夺走属于人类的聚居地。一位拥有因果系统,在危险恐怖的末世,挣扎成为强者的故事。
  • 世界末泪

    世界末泪

    3030年,此时全球污染已达到了十分严重的地步,许多生物已经完全灭绝,但仍然有不少生物不断进化,变异,在这个恶劣的环境中生存了下来。为了在这个可怕的时代生存下来,人类在的漫长的历史古道之中,也研究出了各种各样的生存之法。而我们男主洋,便是为了保证人类的生存而存在的实验者。这一次,洋担当起了拯救世界的大任。在这个早已天翻地覆的世界,我们男主能否让世界回归本来的面目呢?
  • 嫡女医妃有点狂

    嫡女医妃有点狂

    一朝穿越,且看姚千寻带着医药空间系统一路破冰斩将!如何走上人生巅峰迎娶高富帅!
  • 天才儿子:误惹财迷俏星妈

    天才儿子:误惹财迷俏星妈

    他是冷酷多金,无情至极的总裁大人。而她则是重生女猎人一号。伴随的是黄脸婆,还现捡了一个下堂妇的名号。幸运的是失去了肚子里的宝贝,白捡了一个五岁大可爱的儿子。随着重生,乐悠的人生发生了翻天覆地的巨变。不仅得空间,还意外修真,摇身一变穷人也能翻身做主。做明星,赚家业,赌石、开公司,斗三儿,与帅哥玩暧昧样样拿手。萌宝:老爸不好了,有人开价要潜老妈,而且还要开高价请老妈拍限制电影。酷前夫:来人,去收购了对方的公司,找几个丑八怪反潜他。萌宝:老爸不好了,外婆要带老妈相亲,而且还是个高富帅,听说还是青梅竹马。酷前夫:什么,能有我帅。青梅竹马算个屁,我还是你妈咪的男人,明天老爸就拉你妈去扯证。萌宝:老爸这话你说过很多次了,可是老妈似乎不乐意。都怪老爸以前不识货,把老妈赶走了,还欺负老妈。要是老妈不要你,我就离家出走,跟老妈找后爸。当然,要是老爸能给我十万块,我可以考虑考虑,在老妈面前帮老爸说说好说。看着财迷,两眼发青光的儿子,酷前夫无语的嘴角抽了抽。