登陆注册
6139000000081

第81章 CHAPTER XXXII(2)

As usual, when we reached the next stage, the diggers were before us; and when our men began to unsaddle at a hut about fifty yards from where they were feeding their horses, one of them, the biggest blackguard to look at of the lot, and though the fiercest probably the greatest cur, shouted at us to put the saddles on again and 'get out of that.' He had warned us in the morning that they'd had enough of us, and, with a volley of oaths, advised us to be off. Fred, who was in his shirt-sleeves, listened at first with a look of surprise at such cantankerous unreasonableness; but when the ruffian fell to swear and threaten, he burst into one of his contemptuous guffaws, turned his back and began to feed his horse with a corncob. Thus insulted, the digger ran into the hut (as I could see) to get his rifle. I snatched up my own, which I had been using every day to practise at the large iguanas and macaws, and, well protected by my horse, called out as I covered him, 'This is a double-barrelled rifle. If you raise yours I'll drop you where you stand.' He was forestalled and taken aback. Probably he meant nothing but bravado. Still, the situation was a critical one. Obviously I could not wait till he had shot my friend. But had it come to shooting there would have been three left, unless my second barrel had disposed of another. Fortunately the 'boss' of the digging party gauged the gravity of the crisis at a glance; and instead of backing him up as expected, swore at him for a 'derned fool,' and ordered him to have no more to do with us.

After that, as we drew near to the city, the country being more thickly populated, we no longer clashed.

This is not a guide-book, and I have nothing to tell of that readers would not find better described in their 'Murray.'

We put up in an excellent hotel kept by M. Arago, the brother of the great French astronomer. The only other travellers in it besides ourselves were the famous dancer Cerito, and her husband the violin virtuoso, St. Leon. Luckily for me our English Minister was Mr. Percy Doyle, whom I had known as ATTACHE at Paris when I was at Larue, and who was a great friend of the De Cubriers. We were thus provided with many advantages for 'sight-seeing' in and about the city, and also for more distant excursions through credentials from the Mexican authorities. Under these auspices we visited the silver mines at Guadalajara, Potosi, and Guanajuata.

The life in Mexico city was delightful, after a year's tramp.

The hotel, as I have said, was to us luxurious. My room under the verandah opened on to a large and beautiful garden partially enclosed on two sides. As I lay in bed of a morning reading Prescott's 'History of Mexico,' or watching the brilliant humming birds as they darted from flower to flower, and listened to the gentle plash of the fountain, my cup of enjoyment and romance was brimming over.

Just before I left, an old friend of mine arrived from England. This was Mr. Joseph Clissold. He was a schoolfellow of mine at Sheen. He had pulled in the Cambridge boat, and played in the Cambridge eleven. He afterwards became a magistrate either in Australia or New Zealand. He was the best type of the good-natured, level-headed, hard-hitting Englishman. Curiously enough, as it turned out, the greater part of the only conversation we had (I was leaving the day after he came) was about the brigandage on the road between Mexico and Vera Cruz. He told me the passengers in the diligence which had brought him up had been warned at Jalapa that the road was infested by robbers; and should the coach be stopped they were on no account to offer resistance, for the robbers would certainly shoot them if they did.

Fred chose to ride down to the coast, I went by coach. This held six inside and two by the driver. Three of the inside passengers sat with backs to the horses, the others facing them. My coach was full, and stifling hot and stuffy it was before we had done with it. Of the five others two were fat priests, and for twenty hours my place was between them. But in one way I had my revenge: I carried my loaded rifle between my knees, and a pistol in my belt. The dismay, the terror, the panic, the protestations, the entreaties and execrations of all the five, kept us at least from ENNUI for many a weary mile. I doubt whether the two priests ever thumbed their breviaries so devoutly in their lives. Perhaps that brought us salvation. We reached Vera Cruz without adventure, and in the autumn of '51 Fred and I landed safely at Southampton.

Two months after I got back, I read an account in the 'Times' of 'Joe' Clissold's return trip from Mexico. The coach in which he was travelling was stopped by robbers. Friend Joseph was armed with a double-barrelled smooth-bore loaded with slugs. He considered this on the whole more suitable than a rifle. When the captain of the brigands opened the coach door and, pistol in hand, politely proffered his request, Mr. Joe was quite ready for him, and confided the contents of one barrel to the captain's bosom. Seeing the fate of their commander, and not knowing what else the dilly might contain, the rest of the band dug spurs into their horses and fled. But the sturdy oarsman and smart cricketer was too quick for one of them - the horse followed his friends, but the rider stayed with his chief.

同类推荐
  • 拉池县丞志

    拉池县丞志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邺侯外传

    邺侯外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说布施经

    佛说布施经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鼎录

    鼎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医说

    医说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 广东新语

    广东新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忍者之道

    忍者之道

    一个迷失了自我的人,不断的追寻证实着自已的忍道新人新书,求指点
  • 妃常惊心

    妃常惊心

    从嫁给他的那一刻起,她就成了他的一枚棋,政局是盘,天下是局;她助他登上皇位,她帮他问鼎天下,换来的却是他亲手灌下的一碗汤药,还有孤灯苦烛,永巷幽长;他运筹帷幄,一步一步,登上云霄,她却在大周史册上没有留下片语,尘封的卷轴下,又掩盖着怎样的一番爱恨情仇,家国天下都道,周帝恨她入骨,却又爱她至极,因此抹去了所有的痕迹。--情节虚构,请勿模仿
  • 河舟难以佑

    河舟难以佑

    一名平淡无奇的高中女生林河舟在辰泽高中意外邂逅了有着高冷气质的桂花味男生黎佑。而两人从矛盾不断到后来的甜蜜升级,一路走过他们最纯真的高中生涯,最终收获爱与成长。
  • 活人墓

    活人墓

    父亲遇难去世,奶奶为给傻子小叔找媳妇怂恿小叔害死了我娘!我娘的舌头拉得老长,一双眼珠子睁的大大的,好像就要凸出来了,死死的盯着门口,离了地的双脚在空中晃动!
  • 重生之误入星途

    重生之误入星途

    程书从未想过自己有一天,在娱乐圈这个圈子里混……因为,她死之前,是一名女警。
  • 地界之谜

    地界之谜

    林凡,一个刚刚毕业的大学生,被好兄弟诱骗,进入一个科研团队,接触到一些地底下的未知生物,经历重重险地,一个经营多年的谜团,正在一步步解开,却又扑朔迷离
  • 娇妻如火:首席慢慢抱

    娇妻如火:首席慢慢抱

    上一辈子,简单一直的都在忍让,听从养父母的话,不认有钱的亲生父母,毁掉了自己的未来。甚至是在结婚之后,把自己的老公和儿子都让给了自己口中所谓的妹妹!最后落了惨死在精神病医院。重活一世!她决定发誓,拿回属于自己的一切!并且发誓绝对不让那些欺负自己的人好过。
  • 墓海之主

    墓海之主

    平凡到不凡,拥有到失去。我究竟是在索求还是在给予。真实的世界,终焉的墓海。是谁?在耳畔低语吟唱。我在黑暗中寻找黎明的花朵,却又在破灭的浪潮中怅然若失……