登陆注册
6150900000061

第61章 Chapter XXXVI(1)

"Well, Ready," said Mr. Seagrave, after breakfast, "which is to be our next job?"

"Why, sir, I think we had better all set to, to collect the branches and ends of the cocoa-nut trees cut down, and stack them for fuel.

Tommy and Juno have already made a good large pile, and I think, by to-night, we shall have made the stack, and so arranged it that the rain will not get into it much. After that, as the weather will not permit us to leave the house for any time, we will cut our salt-pan and make our fish-pond; they will take a week at least, and then we shall have little more to do near home. I think the strength of the rains is over already, and perhaps in a fortnight we may venture to walk through the wood, and examine what we have saved from the wreck."

"And we are to explore the island; are we not, Ready?" said William. "I long to do that."

"Yes, William, but that must be almost the last job; for we shall be away for two or three nights, perhaps, and we must look out for fine weather. We will, however, do that before we bring the stores round in the boat."

"But how are we to make the salt-pan, Ready? We must cut it out of the solid rock."

"Yes, William; but I have three or four of what they call cold chisels, and with one of them and a hammer, we shall get on faster than you think; for the coral rock, although hard at the surface, is soft a little below it."

The whole of that day was employed in piling up the cocoa-nut branches and wood. Ready made a square stack, like a haystack, with a gable top, over which he tied the long branches, so that the rain would pour off it.

"There," said Ready, as he came down the ladder, "that will be our provision for next year; we have quite enough left to go on with till the rainy season is over, and we shall have no difficulty in collecting it afterwards when the weather is dry."

Mr. Seagrave sighed and looked grave; Ready observed it, and said, "Mr. Seagrave, it is not that we may want it; but still we must prepare for the next rainy season, in case we do want it. That Captain Osborn, if he lives, will send to look for us, I have no doubt; nay, I believe that Mackintosh will do the same; but still you must not forget that they all may have perished, although we have been so mercifully preserved. We must put our trust in God, sir."

"We must, Ready; and if it is his will, we must not murmur. I have schooled myself as much as possible; but thoughts will come in spite of my endeavours to restrain them."

"Of course they will, sir; that's natural: however, sir, you must hope for the best; fretting is no good, and it is sinful."

"I feel it is, Ready; and when I see how patient, and even happy, my wife is under such privations, I am angry with myself."

"A woman, sir, bears adversity better than a man. A woman is all love, and if she has but her husband and children with her, and in good health, she will make herself happy almost anywhere: but men are different: they cannot bear being shut out of the world as you are now."

"It is our ambition which makes us unhappy, Ready," replied Mr. Seagrave; "but let us say no more about it: God must dispose of me as he thinks fit."

After supper, Ready, being requested by William, continued his narrative.

"I left off, if I recollect right, William, just as the Hottentot, with the cattle under his care, had frightened away the baboons who were tormenting us. Well, we came out of the cave and sat down under the rock, so that the Hottentot could not see us, and we had a sort of council of war. Romer was for going back and giving ourselves up again; for he said it was ridiculous to be wandering about without any arms to defend ourselves against wild beasts, and that we might fall in with something worse than the baboons very soon; and he was right. It would have been the wisest thing which we could have done; but Hastings said, that if we went back we should be laughed at, and the idea of being laughed at made us all agree that we would not. Bear this in mind, William, and never let the fear of ridicule induce you to do what is wrong; or if you have done wrong, prevent you from returning to what is your duty."

"Many thanks for your advice, Ready; I hope William will not forget it," said Mr. Seagrave.

"Well, sir, such was our reason for not giving up our mad scheme; and having so decided, the next point of consultation between us was, how we were to procure arms and ammunition, which we could not do without.

同类推荐
  • 修真秘录

    修真秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乾坤大略

    乾坤大略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱日斋丛抄

    爱日斋丛抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祖庭事苑

    祖庭事苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海棠谱

    海棠谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙的完美游戏

    仙的完美游戏

    在这个世界,风靡游戏界的不在是英雄联盟,穿越火线,QQ飞车,而是有C公司开创的仙的世界!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一见倾心噢

    一见倾心噢

    神奇吧,在见到你的第一眼,就已经喜欢上了啊。要不……我们在一起吧?——边伯贤(拯救母胎solo的新邻居)……你就告诉我梦龙是不是馋我家的狗?!——许茗夜(有被偷狗妄想症的沙雕少女)全文甜!甜!超级甜!(就是有些玄幻)另外:就算你认得出来又怎样?你终究……会属于我。——×-Baekhyun
  • 悲催女穿越成佐助

    悲催女穿越成佐助

    衰到极点的悲催女穿越成了佐助,好吧既然穿了就得有些作为,当个火影什么的也不错!于是,她两眼放光的对阎王说道:“我要金木水火土的属性,我要螺旋丸,要千鸟,要写轮眼,轮回眼,白眼……”阎王白了她一眼:“你以为我这商店啊,要啥就有啥,你就普通人一个,别想多了。”穿越福利什么的,压根就木有啊好吧既然这样,那就没办法了。当个普通人好好活着就行了,为此,剧情要遵守啊“小樱你没什么要跟我说的吗?”“你想要我跟你说什么?”小樱眼神空洞无神的看了眼佐助。不带这样的!小樱为什么不喜观佐助?“鸣人你不是讨厌我吗?”“你说什么啊佐助我们是最的朋友啊”佐助吐血…
  • 斗罗大陆的剑仙斗罗

    斗罗大陆的剑仙斗罗

    因为地震坍塌,魂穿斗罗世界的云清,6岁觉醒了武魂青莲剑,在斗罗世界与唐三共闯斗罗世界!成就一代剑仙,封号,剑仙斗罗!
  • 天朝有些俠

    天朝有些俠

    從今以後,這個家又名『天地觀』,在這裏,你將會獲得重要的同伴們,與他們一起修習劍術俠義,收集香火油錢,在這天朝洛陽城洛龍縣太玄村裏好好生活下去,透過各種任務磨勵意志,為黎民百姓解憂解困,打響名號,成為頂天立地的大俠……
  • 萌妻助理不好惹

    萌妻助理不好惹

    傅小月作为一个小小的助理,她只想安安稳稳的上个班,有人疼有人爱,到饭点就吃饭,空闲了就玩游戏玩,到月底还能领到固定工资,她的愿望就这么简单。可是在这个店里总是有人想害她,傅小月不奈烦的抓了抓头发!还要不要人清静了,惹烦了,姑奶奶可要发大招了!《宝妻有毒》的续篇,如有不能理解的人物,欢迎使劲戳前篇!嘿嘿!
  • 怒踏天途

    怒踏天途

    这是一个强者为尊的世界,一切都需要实力为支柱。弱者只会被一次次踩在脚下,而强者则会一步步攀向巅峰!武者等级分为:韧皮、炼骨、润神、力撼、破军、震地、入化、返璞、造势、帝势、踏天!陈旭凭借着无翼龙的帮助,一步步登顶!凭借着炼制各种绝迹的灵丹,一次次惊动整个大陆!【本书永久免费,绝不上架,还在等什么,按下收藏吧!你敢点进观看,我就敢给你精彩!】
  • 落心流雨

    落心流雨

    曾经青春懵懂,你是否有过遗憾,多年后,如果再相遇,你想对他/她说点什么?当时的洛星错过了那个深爱的人,多年后再遇见,会再发生点什么呢?
  • 中国古代经典集粹(楚辞)

    中国古代经典集粹(楚辞)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。