登陆注册
6165000000042

第42章

The King, however, hearing the uproar, and being told by a chamberlain what was the matter, ordered the smith to be instantly admitted, for he knew that something unusual must have made him come at that hour.Then the smith, unloading his beast, knocked out the head of the cask, and forth came Cannetella, who needed more than words to make her father recognise her, and had it not been for a mole on her arm she might well have been dismissed.

But as soon as he was assured of the truth he embraced and kissed her a thousand times.Then he instantly commanded a warm bath to be got ready; when she was washed from head to foot, and had dressed herself, he ordered food to be brought, for she was faint with hunger.Then her father said to her, "Who would ever have told me, my child, that I should see you in this plight? Who has brought you to this sad condition?" And she answered, "Alas, my dear sire, that Barbary Turk has made me lead the life of a dog, so that I was nearly at death's door again and again.I cannot tell you what I have suffered, but, now that I am here, never more will I stir from your feet.Rather will I be a servant in your house than a queen in another.Rather will I wear sackcloth where you are than a golden mantle away from you.Rather will I turn a spit in your kitchen than hold a sceptre under the canopy of another."

Meanwhile Fioravante, returning home, was told by the horses that the locksmith had carried off Cannetella in the cask, on hearing which, burning with shame, and all on fire with rage, off he ran towards High-Hill, and, meeting an old woman who lived opposite to the palace, he said to her, "What will you charge, good mother, to let me see the King's daughter?" Then she asked a hundred ducats, and Fioravante, putting his hand in his purse, instantly counted them out, one a-top of the other.Thereupon the old woman took him up on the roof, where he saw Cannetella drying her hair on a balcony.But--just as if her heart had whispered to her--the maiden turned that way and saw the knave.She rushed downstairs and ran to her father, crying out, "My lord, if you do not this very instant make me a chamber with seven iron doors I

am lost and undone!"

"I will not lose you for such a trifle," said her father; "I would pluck out an eye to gratify such a dear daughter!" So, no sooner said than done, the doors were instantly made.

When Fioravante heard of this he went again to the old woman and said to her, "What shall I give you now? Go to the King's house, under pretext of selling pots of rouge, and make your way to the chamber of the King's daughter.When you are there contrive to slip this little piece of paper between the bed-clothes, saying, in an undertone, as you place it there--

Let every one now soundly sleep, But Cannetella awake shall keep."

So the old woman agreed for another hundred ducats, and she served him faithfully.

Now, as soon as she had done this trick, such a sound sleep fell on the people of the house that they seemed as if they all were dead.

Cannetella alone remained awake, and when she heard the doors bursting open she began to cry aloud as if she were burnt, but no one heard her, and there was no one to run to her aid.So Fioravante threw down all the seven doors, and, entering her room, seized up Cannetella, bed-clothes and all, to carry her off.But, as luck would have it, the paper the old woman had put there fell on the ground, and the spell was broken.All the people of the house awoke, and, hearing Cannetella's cries, they ran--cats, dogs, and all--and, laying hold on the ogre, quickly cut him in pieces like a pickled tunny.Thus he was caught in the trap he had laid for poor Cannetella, learning to his cost that--

"No one suffereth greater pain Than he who by his own sword is slain."

同类推荐
  • 两溪文集

    两溪文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慎行论

    慎行论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 发菩提心经论

    发菩提心经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天仙道程宝则

    天仙道程宝则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王艮尺牍

    王艮尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 全系第一魔妃

    全系第一魔妃

    【玄幻异世】魔斗大陆上最尊贵的当属魔师,他们拥有至高无上的地位。她,生来就被亲生父母抛弃,是生活在最低层的小乞丐。初次觉醒,却被告知无法成为魔师,人人都称她是废材,她偏要励志成为伟大的魔师,将曾欺辱她的人踩在脚下,给养母最好的生活。一日捡回一个漂亮的小哥哥,为救他变卖了仅有的家产,心心念念想让他成为小弟以后孝敬自己,还未等到享福,家人便来寻他。“你的命还给你,我不要你孝敬了,我会站到顶点,在魔师的路上等你看到我。”一朝崛起,锋芒乍现,以王者的姿态站在大陆的最顶点,曾经那个漂亮的小哥哥带着无数小弟来找她,凝望她的目光温柔宠溺“冰冰,我这些年养了很多小弟,都是用来孝敬你的……”
  • 因你无恙

    因你无恙

    有时候,错过是世间最美丽的单词,月光下,同一片星空,同一个屋檐,却无法遇见,同样的思念。每个人都有过属于自己的青春,哪怕你的生活,平凡地不像是所谓的青春。或许多年以后,将它忆起,你仍旧会会心一笑,即使那个笑,是这样的云淡风轻。但是曾经的欢声笑语,那些年轰轰烈烈地爱与恨,在岁月尘埃的积淀下,仍旧会刻骨铭心。有时候,那些错过的人和事,会在另一个特定的时间和地点出现在你的身边,给予你勇气和走下去的信念,将你的青春,填充成醉人的颜色。
  • 我要你爱我,你敢拒绝

    我要你爱我,你敢拒绝

    有些人,你以为你永远不会离开他,有些人,你以为你永远不会爱上他,最后呢?一场车祸,一份扭曲的恩情,爱至深却无法控制,已无法继续却又不得不继续的爱,何去何从…
  • 我有三只小骷髅

    我有三只小骷髅

    穿越异界,附送三只小骷髅。三只小骷髅,咋看咋不靠谱。叫战将的小骷髅喜欢拿着大腿骨砸人。叫死神的小骷髅喜欢暗搓搓的躲在一边看热闹。叫大帝的小骷髅喜欢指手画脚,打仗却是跑的最快的。李晓剑:这清奇的画风,简直无力吐槽,我已经躺好,谁也别拦着我,我要当条咸鱼!
  • 穿书后我成了学校扛把子

    穿书后我成了学校扛把子

    (脑洞超大/沙雕文/微悬疑/多位面)苏云棠一睁开眼睛,发现自己穿书了,穿书理由很奇葩,那就是……没有理由。她不知道自己到底是为什么会穿书的,但她莫名的相信,自己是个大佬。即使现实狠狠地打了她的脸,她也依旧相信。本书又名《她每天只想当咸鱼》、《大佬的咸鱼日常》 排雷:千苏万苏杰克苏 带恐怖气氛
  • 雾都孤儿

    雾都孤儿

    狄更斯是世界上最伟大的作家之一,被后世奉为“召唤人们回到欢笑和仁爱中来的明灯”。《雾都孤儿》是他第一部伟大的社会小说,也是中国一代又一代读者最熟悉的世界文学名著之一。小说以雾都伦敦为背景。讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇,主人公奥利佛在孤儿院长大,经历学徒生涯、艰苦逃难、误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍。历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。
  • 系统之主角养成

    系统之主角养成

    NND,什么时候主角的生死不要靠作者决定而要靠读者决定了?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 女人不是工具

    女人不是工具

    和老板吃顿饭,新仇旧恨就滚滚。路星河做梦也想不到,一段旧日情伤能扯出一堆人的恩恩怨怨。这个男人心里藏的事太多,她又刚好是个没心没肺的。爱上一个纠结娃是罪过吗?绝对不是,于是她的爱便如核爆炸,毫无保留,威力巨大。利字当头时,他把她轰成炮灰;情爱当头时,她把他轰成炮灰。冤家路窄,常走夜路没不见鬼的。所以,炮灰对炮灰,一定是绝配。歌词说,一定是特别的缘分,才会一路走来成为一家人。从此不再一个人,你付出几分,爱就圆满几分。