登陆注册
6165000000079

第79章

THE THREE CITRONS

Well was it in truth said by the wise man, "Do not say all you know, nor do all you are able"; for both one and the other bring unknown danger and unforeseen ruin; as you shall hear of a certain slave (be it spoken with all reverence for my lady the Princess), who, after doing all the injury in her power to a poor girl, came off so badly in the court, that she was the judge of her own crime, and sentenced herself to the punishment she deserved.

The King of Long-Tower had once a son, who was the apple of his eye, and on whom he had built all his hopes; and he longed impatiently for the time when he should find some good match for him.But the Prince was so averse to marriage and so obstinate that, whenever a wife was talked of, he shook his head and wished himself a hundred miles off; so that the poor King, finding his son stubborn and perverse, and foreseeing that his race would come to an end, was more vexed and melancholy, cast down and out of spirits, than a merchant whose correspondent has become bankrupt, or a peasant whose ass has died.Neither could the tears of his father move the Prince, nor the entreaties of the courtiers soften him, nor the counsel of wise men make him change his mind; in vain they set before his eyes the wishes of his father, the wants of the people, and his own interest, representing to him that he was the full-stop in the line of the royal race; for with the obstinacy of Carella and the stubbornness of an old mule with a skin four fingers thick, he had planted his foot resolutely, stopped his ears, and closed his heart against all assaults.But as frequently more comes to pass in an hour than in a hundred years, and no one can say, Stop here or go there, it happened that one day, when all were at table, and the Prince was cutting a piece of new-made cheese, whilst listening to the chit-chat that was going on, he accidentally cut his finger; and two drops of blood, falling upon the cheese, made such a beautiful mixture of colours that--either it was a punishment inflicted by Love, or the will of Heaven to console the poor father--the whim seized the Prince to find a woman exactly as white and red as that cheese tinged with blood.Then he said to his father, "Sir, unless I have a wife as white and red as this cheese, it is all over with me; so now resolve, if you wish to see me alive and well, to give me all I require to go through the world in search of a beauty exactly like this cheese, or else I shall end my life and die by inches."

When the King heard this mad resolution, he thought the house was falling about his ears; his colour came and went, but as soon as he recovered himself and could speak, he said, "My son, the life of my soul, the core of my heart, the prop of my old age, what mad-brained fancy has made you take leave of your senses? Have you lost your wits? You want either all or nothing: first you wish not to marry, on purpose to deprive me of an heir, and now you are impatient to drive me out of the world.Whither, O whither would you go wandering about, wasting your life? And why leave your house, your hearth, your home? You know not what toils and peril he brings on himself who goes rambling and roving.Let this whim pass, my son; be sensible, and do not wish to see my life worn out, this house fall to the ground, my household go to ruin."

But these and other words went in at one ear and out at the other, and were all cast upon the sea; and the poor King, seeing that his son was as immovable as a rook upon a belfry, gave him a handful of dollars and two or three servants; and bidding him farewell, he felt as if his soul was torn out of his body.Then weeping bitterly, he went to a balcony, and followed his son with his eyes until he was lost to sight.

The Prince departed, leaving his unhappy father to his grief, and hastened on his way through fields and woods, over mountain and valley, hill and plain, visiting various countries, and mixing with various peoples, and always with his eyes wide awake to see whether he could find the object of his desire.At the end of several months he arrived at the coast of France, where, leaving his servants at a hospital with sore feet, he embarked alone in a Genoese boat, and set out towards the Straits of Gibraltar.There he took a larger vessel and sailed for the Indies, seeking everywhere, from kingdom to kingdom, from province to province, from country to country, from street to street, from house to house, in every hole and corner, whether he could find the original likeness of that beautiful image which he had pictured to his heart.

And he wandered about and about until at length he came to the Island of the Ogresses, where he cast anchor and landed.There he found an old, old woman, withered and shrivelled up, and with a hideous face, to whom he related the reason that had brought him to the country.The old woman was beside herself with amazement when she heard the strange whim and the fancy of the Prince, and the toils and perils he had gone through to satisfy himself; then she said to him, "Hasten away, my son! for if my three daughters meet you I would not give a farthing for your life; half-alive and half-roasted, a frying-pan would be your bier and a belly your grave.But away with you as fast as a hare, and you will not go far before you find what you are seeking!"

When the Prince heard this, frightened, terrified, and aghast, he set off running at full speed, and ran till he came to another country, where he again met an old woman, more ugly even than the first, to whom he told all his story.Then the old woman said to him in like manner, "Away with you! unless you wish to serve as a breakfast to the little ogresses my daughters; but go straight on, and you will soon find what you want."

同类推荐
  • 阿弥陀经义记

    阿弥陀经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金丹就正篇

    金丹就正篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁王般若陀罗尼释

    仁王般若陀罗尼释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清太极真人神仙经

    上清太极真人神仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妒记

    妒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 校园影者

    校园影者

    从盘古开天辟地以来,宇宙各种力量被人类所探索,但是这些力量是不会轻易被利用和得到。一个从小备受欺负,而有着成为世界之巅的少年,是怎么成为后来的风流而倜傥,潇洒而不拘
  • 语言和谐艺术论:广播电视语言传播的品位与导向

    语言和谐艺术论:广播电视语言传播的品位与导向

    播音主持艺术的改革,肇始于1980年年初,从以阶级斗争为纲转变为以经济建设为中心,我国进入了改革开放的历史阶段。广播电视改革,是以新闻改革作为突破口的,播音主持艺术的改革势在必行。
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 拾伍拾陆

    拾伍拾陆

    尚未佩妥剑转眼便江湖愿历尽千帆归来仍少年纪毕业念快乐
  • 泪梦彼岸

    泪梦彼岸

    前世,今生,悲哀而绝望的世界。是留恋,是丢弃,凝望这世间的黑暗,留下一滴冰冷的泪,或牵着一丝不舍的情。这一切,只能由我们自己选择。或者,不能由自己去选择……末之彼岸,花开不败。你我殊途,无归无望。
  • 最完美之爱情公寓

    最完美之爱情公寓

    林轩二十一世纪的超级宅男,因电脑爆炸炸穿越了,炸到了电脑爆炸前观看的爱情公寓的世界,林轩会和爱情公寓的主角们发生什么碰撞呢?敬请观看!!!sp:不会拆原cp,本书单女主不后宫!!!(就这样吧简介)小贤代表的是生活,展博代表的是成长,宛瑜代表的是独立,美嘉代表的是天真,悠悠代表是的奋斗,关谷代表的是理想,一菲代表的是彪悍,张伟代表的是现实,子乔代表的是人生,林轩代表的是幻想,羽墨代表的是时尚,小黑代表的是万能!致敬爱情公寓5,给了我们一个完美的结局,也是给了我们的青春一个完美的结局!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 水泊俱乐部

    水泊俱乐部

    负气离家的宋江,为了证明自己不是废物,只身来到陌生的山城。冥冥中的天意,让他认识了成功男卢俊义,从此,一发不可收拾……在你没有女人的时候,当你女人的兄弟,才是真正的兄弟。卢俊义舍身取义帮了宋江一把,于是一个活力二人组出现了。